I

.traoton

.[ [ino (o) art to be [[es I odmo [o] de levitte ITŰ ["qiorit¶ gnitok art of bettatat sew bne poi770 a'yreder092 (Junca noiterrro?nk teríttŤ an oven odw Teo1720 [rolbal! [iviD in of bed dołdw adnerwood brem molyæð ni nożtiaoq muiqo odt Conmebing yn rot aviditum to dnermievod ønt yd bot loque

.S » [[no I redne voli dìài no etoorarič je levÌTIS NO

OB [E] mohto£ .17: mo bne sol+10 a'pr=derosƐ (eino (0) adt te -aged at [ogona". Fremmeveð art to egredo ni reoi190 art bre,aesitto ban yrodood mužço edit zevo em beworie odwrem Noum em erg brie agosɑ zaisloma siit to Isteven brivox em lood må bra sroqymið ni moitiaoq ant duoda noijmarrotni eldevi^Y

107 aroq@ynkƐ evsel of Jon her I så ‚y[[eteney oys [aM Lovet cet eros bad azotezent bre zedavo' ntės (ktnu dozn58 to vtinutroqqo eft adet of sale $1 triguorit I brege of to ablatno enoitibmbo to oned detit de grirsdemos grises

stad Jnzme¶ od temneda yď draw erotetadt I „sroq-antā

sei (oqontoli and to agrado ni recit10 edt „rat low li bruiot mwoda eď od er zo? bægrette „etarit drandreqel

,68enido bre anzeqoriî suoitav ddiw staddam aavosib ot

[stoege bar tro ni batnaredni azov odw‚aredto bre a[rioitto

«[^u od nied yo dnow merit I moitseup and to sṛba iword

mrrigo edt to gredo mi sol\T-8 bro?mad? Totali wan „ToqTTEN I

aroo be seoltto and bruor em bewode ore,azard FranðteqGⱭ „IN DOWOITIBJdni on [n I .aqode [index bris grilow mốt To .ets10Jostor¶ wanting art to wzwoitto zedto bre mamqedo ¿Te [ bro redíme vol! NJAC no niend pd stoq-gnið of bertuter I

„KOS ne dożyned rot

va di Maati aometalnoŭ eft dółw gnl [zab oro?aƐ

2*

ant to dnubade smos evig of alli Ndrow aɗ aqeṁfreq

ym gnitub beero? anoissergunt erit bra bevisser noitemtoni

me (ɗorq mulqo add od bræar ddiw malƐ brs eye fall ni vete add dart Joel sú to waiv ni „v [[-ramag daad vel adt må

mi beater ed od y lealk ( nt noitointer restrut to moitas um Josidus erit no desil (anoldibba yas bas studut teon ed♪

2

WPM

.1900

may be of some value.

9

4. It is somewhat difficult to form any estimate of

the state of public opinion among the Chinese communities

of Malaya with regard to the use of opium. Among the opium

smokers with whom I discussed the matter there was a

tendency to explain that they had soquired the habit as a

remedy for some illness, such as diabetes, chest complaints, or digestive troubles, and few would probably be prepared to

defend the habit as justifiable in itself or to look with

approval an their children acquiring it, for which of course,

apart from other omsiderations, there are good financial

reasons.

5. It appears that the percentage of smokers among

the Straits-born Chinese is considerably less then among the

China-born, and the general opinion seems to be that the younger generation of Straits-born is not becoming addicted to opium to as great an extent as in former years. In so far as it goes this may be taken as indicating that the tendency under present conditions is towards a diminution

in the habit,

The distinction between Straits-bern and China-

bern Chinese in this respect may probably be attributed in soms measure to the influence of western ideas on the former class through the schools and the adoption of out-of- door games, etc., which provide alternative methods of relaxation. It must also be remembered that the bulk of the immigrant Chinese are adult males, separated from their families, with more money and fewer interests then a population living under naturel conditions of home life, and it is therefore to be expected that they will take to opium smoking which is one of the few relaxations within

their grasp.

6.

One of the weak points in the present system of control in Malay is the disposal of opium dross. Apparently between 20% and 25% of the opium smoked in Malaya is consumed in public smoking shops, and these shops are

required

Share This Page