[This Document is the Troperty of His Britannic Majesty's Government.1 641

OPIUM.

CONFIDENTIAL.

[F 1762/15/10]

No. 1.

Mr. Gurney to Earl Curzon. Received May 9.)

[May 9.]

SECTION 1.

(No. 148.) My Lord,

Tokyo, April 1, 1921. I HAVE the honour to enclose herewith for your Lordship's information a translation received from His Majesty's consul-general at Seoul of the regulations in force in Korea for the control of morphine, cocaine and their kindred salts.

These regulations are practically identical with those in force in Japan, a translation of which was enclosed in Sir Charles Eliot's despatch No. 622 of the 29th December last, except that in the latter there is no clause corresponding to article 3 of the Korean regulations.

I have, &c.

HUGH GURNEY.

Enclosure 1 in No. 1.

Regulations in force in Korea for the control of Morphine, Cocaine and their Salts.

(EXTRACT FROM "OFFICIAL GAZETTE" OF DECEMBER 23, 1920)

(Translation.)

Order No. 194 of the Government-General of Korea.

THE following matters have been determined for the control of morphine, cocaine and their salts.

SAITO MAKOTO, Baron,

Govenor-General of Korea,

December 23, 1920.

Article 1. Persons wishing to import from foreign countries or Japan morphine, cocaine and their salts, must furnish the various particulars mentioned below and obtain the permission of the Governor-General of Korea. When it is desired to alter the particulars mentioned in headings 2 to 5 inclusive, the same rule shall apply. But as regards a change in the estimated period mentioned in heading 4, this rule shall not apply to cases where the time does not exceed thirty days.

1. Domicile, site of place of business, business and name.

2. Articles and quantity.

3. Name or trade-name and site of place of business of sender of the goods.

4. Estimated period for importation from foreign countries and Japan.

5. Name, place of importation from foreign countries or Japan.

Art. 2. Persons wishing to export to foreign countries or Japan, morphine, cocaine and their salts must furnish the various particulars mentioned below, appending a certificate to the effect that the receiver of the goods has obtained the permission of the authorities concerned where he is for the importation from foreign countries or Japan, and obtain the permission of the Governor-General of Korea. When it is desired to alter the particulars mentioned in headings 3 to inclusive, the same rule shall apply. But as regards the estimated period mentioned in heading 4, this rule shall not apply to cases where the time does not exceed thirty days.

1. Domicile, site of place of business, business and name,

2. Articles and quantity.

3. Name or trade-name and site of place of business of the receiver of the

goods.

4. Estimated period for exportation to foreign countries or Japan.

5. Place of exportation to foreign countries or Japan.

[6219 -1]

Share This Page