៩-

TASAG

aret A YAM

୮୫୧୦୯

3

Auswärtiges Amt.

No. III b 7630.

52461.

[21 YAM 2 38!

TRANSLATION.

Note Verbale,

C.O

20987

393

REC REG 6 MAY 15

}

ahi Lần

T

et-7 to self. íum,

Seagal al of strontsquée

„OzI4??A mpiezol zo!

ngiarot LabT SI edit to 25ƏN ɗ III,ok eladt=V

ede iguosɗe bevisoox „barêt Lingả âm đạh „00297) begeils mit od evitaion (niizol da yer dər

Må morsikdo be: naHOW (Auto) to twentASTÍ

at tinanart ɔ# bely eď Likw sys? .za

•gnol pao”

K'TICULAM Băit tætt · Les yne to sonatadors a:!# m£[za€

.MIGI

.siam of stineb yau îASHTISVOJ

The report of the American Consul General at Hongkong of December 15th last on his inspection of

the detention camp there, Enclosure with Note

Verbale of the Embassy of the United States of

America of March 10th, F. 0. No. 2606) contains

the statement that German women and children are

placed by the authorities there before the alter-

native of internment in the concentration camp or

departure from the colony. This treatment of women

and children, in all cases where, for any reason

whatsoever, their departure is not feasible or ad- visable, is equal to compulsory internment and is

inconsistent with the treatment which is accorded

to English women and children in Germany and also

to German women and children in England itself,

and, so far as is known to us, in her other colon-

ial possessions.

The Foreign Office asks the Embassy of the United States of America kindly to bring the fore-

going to the notice of the British Government, through the mediation of the American Embassy in London, and to request that the British Government

give

.alom s

„noktalanung bem gŋod

To the

Embassy of the United

States of America,

H

י

Share This Page