I

815

219

Teunajer J'nup I :doob ya no araqoq auusnalleosin tot slow-noegiq - 100 sibul mort yenom to strengbeiroroida amon Juo grilluq wo

.eonin met brot I

J'nob I .Jчex si aunquq aut erede abrodque em bowale woľ

̧) I :*Tow to dowlio of Tanni af end vol gaisaqung szem vey, ti woni .belit ed or stqiloạt suoiIST ON JKÅWade soy Techuames J'zob ne to wo most day I doide esitab to duif med dag d'œevan I

-

· 1900 Josze

(,DeLinoa} n . Thế. Burduino-nuos (bouniroa) Túi bounded

sono evan 1 đạoq “two, otai tag of spoitma need doc avad I [dtime pied stew voy sunai I umuw dooq tưới đây of moitwolk ya chea uf en 2003 pojjuu Ji (voda qual va ton of Jner como ver I „be- Ji bisa woy I nat erom cll gaissay araw Loj veci I „Ata2.TMm oes

• Çanom armı əɔlam. bluwo I Ined Jos nih 1 .coaswolls inctornag a new riend aau doa han I que youan set ubul exoátto vers, dingand even I

·

Jadi aidajmri unde$ tabady? eredƐ beczodni að bjar symİ Şam İ

¦ I Jaid mið hij loj 18dum, 6s dinob I 100j ju dỡźw low jakob saw I

kej-rqretni na Be RoLÁTIɛs ja berimpon miquel ,7

:OLX Joy I ;eneninud odavẬTų ¿M NA Ji ob of em blod jesuik .1. .OR

uns sano laisUK. (SUBJ & Kam di pasuun Boi' to ni ylinkoung Bay

bio I vyno la poisiw nooit39 sridalt und quod ¿'ribil I vonao add

Tavo yoyoƐ TOUS DELE ium tapiltu SviJSK PAKA

Blue and Ja Tavo suo yout 14 wona d'nob I tam atim yrsol mod nà

Jou :sunangan, no sénemlidmi ninɔreo gkiyag sto voy vomă 【, mit

við rof Jawi I bit son tamud yay of beli#1 Emi woy wasal dọn bàu Ĭ

znisam mərî voy yoje (trikkel and) bronomi .i bio zen :ajİZ

bib I :drow and not å seg I bin ton :8n qaq ='flow.E sad dynous

eroyne To DIAnced izi od von tæên đưodh nứtəqes had beerge dom

.aule

2. arb♬ I duu ex-oito nosed of neinai.mɛy Jo, Jon ban I

Messer knew: I never got express permission.

I was a defendant in a case and a Dr. Lakomer Ishab was the plaintiff: it was for damages: I wanted your uncle to give evidence: it was for fighting: your uncle did not give evidence: I did not offer him money to give evidence: I did not write him a letter: yes: I did, I remember now. I paid the costs of the action. I went to Lai Chi Kok over the case of the Court Martial with Mr.

Mason.

To the Chairuan.

A week before the Hoshiarpur Commissioner wrote we had heard from Gango complaining that she had not had the money.

I then got the file; and then I looked at the file. I never knew if the Money Order receipt issued by me was on the file or not.

By Mr. Alim Khan.

Directly I saw the shortage I did not look to see if the receipt for the Money Order was on the file.

I know you unde searches for files in the Registry. Practically all the files had been removed from my room when

I entered the Registry.

I did not know and do not know now which are or which are

not completed files: but they are all indexed now.

The letter of Mr. Lloyd was on the file.

Fletcher an/8.

I have enquired as to whether the equivalent in rupees is

put in the Indian letters of remission. Some 3 or 4 shown do give the equivalent: one does not but it is later and therefore is not

a precedent.

Mr. Fletcher states (in continuation)

I was suspicious and anxious to stop; but I remember in

autum 1912 a poor woman was in search of Probate; I saw her and she said she had paid to lir. Alim Khan 812 which was rather more: lir. Alim Khan told me himself: I told him that it was improper

for him to take money: then I went to Mr. Nisbet and we produced

the Circular of November 1912. There was no sugestion of

impropriety

Share This Page