549

2

Broadly speaking, as the first attempt of the central Government to deal seriously with the provincial finances and incorporate them into a national budget, the results reported in the memorial seem to me highly encouraging, and furnish the most practical reply to the attacks on Chinese credit and solvency, which Bland and Chirol seem at such pains to disseminate. As the memorialists point out, perfect accuracy cannot be expected for the first time, but the precedent now created is to be continued yearly; and, as experience is gained, and the control of the central Government over the provincial finances becomes an accepted fact, substantial improvement and reform may be looked for.

[This Document is the Property of His Britannic Majesty's Government.]

AFFAIRS OF CHINA.

CONFIDENTIAL.

[9832]

No. 1.

C.O.

[March 19.]

SECTION

12550 RECO REC! 28 APR 10

Enclosure 2 in No. 1.

STATEMENT attached to Memorial of Board of Finance, reporting upon the Annual Revenue and Expenditure of the Provinces for the 34th year of Kuang Hsu (ending January 21, 1909).

Province.

Feng Tien (Mukden).. Kirin

Chibli

Revenue,

Expenditure.

Taels.

Taels.

15,807,000

15,587,000

4,858,000

5,855,000

Hei Lung Chiang (Amur)

3,490,000

3,608,000

21,658,000

23,574,000

Jehol

806,000

841,000

Kiangsu (Nauking district)

25,498,000

2)

(Sooebow district)

20,403,000

25,745,000 24,890,000

(Kiangpei district)

1,772,000

1,377,000

Anhui

6,006,000

6,741,000

Shantung

11,311,000

10,526,000

Shansi

5,871,000

6,140,000

Honan

6,885,000

6,600,000

Shensi

3,968,000

4,127,000

Kansu

3,123,000

3,292,000

New Dominion, Ili, Turkestan, &c.

3,172,000

3,346,000

Fukhien

6,721,000

6,941,000

Chekiang

11,511,000

11,765,000

7,569,000

16,545,000

7,895,000 18,521,000

6,351,000

15,320,000

6,715,000 14,965,000

27,277,000

27,609,000

4,890,000

4,992,000

6,011,000

6,983,000

1,523,000

1,791,000

238,341,000

249,926,000

Kiangsi Hapei

Hunan

Szechuan

Kuang Tung (Canton)

Kuangsi

Yünnan

Kweichow

Total

NOTE. The foregoing figures have been telegraphed by the various provinces, but as they include amounts received and paid for account of contributions from one province to another, the latter appear in every case twice over, and will have to be taken out when the written accounts come to hand and are dealt with.

("Peking Gazette," issue of the 11th day of 1st month (20th February, 1910).) TRANSLATOR'S NOTE.-In the foregoing statement, figures under 1,000 taels have been omitted. The memorial reports a total deficit as 11,603,141 taels.

Portuguese Government to M. Manoel,-(Communicated to Foreign Office~

March 19, 1910.)

(Télégraphique.)

JE viens de recevoir du chargé d'affaires de l'ortugal à Pékin le télégramme suivant :--

"Ce Ministre des Affaires Étrangères m'a envoyé une note dans laquelle m'informe que les autorités de Macau ont violé les traités plaçant une bouée dans le Port intérieur au sud-ouest de l'Ile Verde, qui, d'après les Chinois, n'avait pas jusqu'ici existée; que le vice-roi s'est adressé an consul de Portugal à Canton, qui lui a répondu que l'endroit où est placée la bouée est compris dans les limites portugaises, à ce que le vice-roi a répliqué être une réponse arbitraire, puisque la délimitation n'est pas encore faite, et me demande de télégraphier urgemment au gouverneur de Macan pour faire retirer de suite la bouée. J'ai communiqué la note au chargé d'affaires d'Angleterre, qui dit que Ministre des Affaires Étrangères lui avait parlé de l'affaire, à ce que le chargé d'affaires d'Angleterre a répondu qu'il connaissait n'a pas empêché que très bien Macau et qu'il trouvait la réclamation ridicule, ce que

la note me fût envoyée. Il me paraît nécessaire d'obtenir un appui énergique. Cette note, combinée avec l'établissement du bureau officiel daus l'Ile Lapa, manifeste l'intention de nous spolier du Port intérieur.'

Au même temps le Ministre des Colonies recevait les télégrammes suivants du gouverneur de Macau :----

"Vice-roi de Canton et le Gouvernement chinois réclament contre le placement d'une bouée dans le Port intérieur à 250 mètres sud-ouest de la pointe nord-est de l'lle Verde, prétextant une violation du traité. Je vous informe que la bouée est située sur les eaux sur lesquelles nous avons toujours exercé juridiction et bien au deçà des limites conventionnées entre le vice-roi et le consul de l'ortugal à Canton le 22 juillet, 1890. Donc se voit que nous n'avons pas désrespecté le statu quo. La bouée a été placée pour servir d'amarrage à la canonnière 'Macau'en occasion d'orage, et juste- ment pour éviter de cette manière une réclamation des autorités chinoises si la canonnière montait la rivière pour chercher un abri."

Ensuite est venu du consul de Portugal à Canton ce télégramme :---

"Vice-roi insiste en des termes violents l'immédiat enlèvement de la bouée, en déclarant ne pas pouvoir la consentir, et le consul juge nécessaire prendre des précautions pour empêcher quelque surprise offensive de la part des Chinois, et il a télégraphié à Hong Kong pour faire venir la canonnière Patria,' qui s'y trouvait."

Je vous prie d'exposer immédiatement le sujet à Sir Edward Grey, accentuant la manière d'agir de la Chine en désaccord avec ses déclarations conciliatrices. Nous ne pouvons point céder les droits au Port intérieur, dont la juridiction nous a toujours été reconnue par les vaisseaux de guerre et les bateaux marchands ainsi que par les consuls Faut manifester la convenance d'envoyer des instructions urgentes au Ministre de la Grande-Bretagne à Pékin, pour nous appuyer énergiquement et montrer au Gouvernement chinois sa responsabilité dans le conflit que les autorités de Canton provoquent avec sa manière d'agir.

Le 18 mars, 1910.

[2675 t---2]

Share This Page