(5)*

.I taoIona

(8ɔtommo) to redmado Lareneð gnodynоH

.OIRI,Val .4‡SL ‚gaoxgnof

129 CO

Sub-enclosure to Enclosure 1 (2).

22433

lence

Hongkong General Chamber of Commerce, q. #22 JUL 10,

Hongkong, 7th. May, 1910.

.dee edt to reddef ym to moitaunitaos al

sir,

ชล

-no bus rattal a to vqos a woy brawrot of god won I,Jnstant

Yɔrelleoxi alH of beaaezbba Justaal .dt” edt bøtab aeïsolɔ- evijalez,gntxoï‚moristTA'b #zisɗ) .■'M ‚& ‚H ‚x@[[xxal .2 .V

.notnað Ja muiqo no xat wen besogong adź of

I am @fc**

**WOI ‚A ‚A (.ba)

„ytatotool gattoA

I beg to confirm my telegram of this date with regard to the new attamps on the part of the Canton Officials to impose a tax on the foreign opium trade.

My message which read as follows:- Iwang Tung Authorities imposing tax on prepared opium but gellected from and guaranteed by raw opium dealers who must take out new licences collection to be farmed out Chamber of Commerce Hongkong consider this breach of additional Chefoo Convention request you consider question make representations Waiwupu have referred the matter to British Consul who rules no breach similar tax being placed on native opium Chamber of Commerce dissent regulation comes into force 9th. May have advised fully by mail request suspension until full advice received.

Hewett, Chairman.

was despatched through the Hongkong and Shanghai Banking Corpo- -ration after consultation by the Committee of the Hongkong Chamber of Commerce who had been approavhed on the subject by the British firms engaged in the opium trade in this Colony.

For Your Excellency's information, I beg to enclose copies of the following documents which fully explains

POLRON'

. .A

„Via†otos⠀ Isino(o)

the case:*

Letter from Opium Merchants to Chairman

dated 5th. May.

Translation of Proclamations issued in Canton dated 7th. day 3rd. moon 2nd.year of Suen Tung

116th. April.)

Translation

Share This Page