2
4. All materials required for the construction of this extension line shall be. exempt from duties and 2-kin.
5. All questions of time and procedure, supply of rolling-stock in time for con- struction, &c., shall be mutually arranged between Messrs. Pauling and Co. (Limited), and the Consulting Engineer, always provided that there shall be no unreasonable delay or hindrance to the commencement or progress of the works from causes outside Messrs. Pauling and Co.'s control.
6. It is understood that the money will be raised or arranged for without any unnecessary delay, and that negotiations for this purpose shall be entered into immediately.
7. In order to expedite the project it is agreed that we commence the survey without any unnecessary delay.
8. The bridges shall be of the same standard and carrying capacity as the Peking Mukden Railway (outside wall).
9. For all living accommodation, station buildings, platforms, points, signalling, telegraph and telephone, and everything necessary for efficiency, a sum of 20,0007. to include the contractors' remuneration is allocated and included in the mileage con- struction price, to be expended in accordance with the designs and instructions of the Consulting Engineer.
10. That the Manchurian Government will appoint Mr. Jeme-Tien-Yen as their Consulting Engineer.
11. That the plans and specifications shall be submitted to the said Consulting Engineer for approval.
12. That during the time of construction the Consulting Engineer or his repre- sentative shall constantly visit the works; should he find that the works are not being constructed in accordance with the plans and specifications approved upon, due notice shall be given to Messrs. Pauling and Co. (Limited) for the changes.
13. That Messrs. Pauling and Co. (Limited) agree to construct the line from Hsin Min Fu to Fakamen in a first class manner with all necessary works, and including a provision of 10 per cent. for sidings, passing places and accommodation lines to ballast, quarries, &c. for the sum of 6,500l. per English mile, payable in London in two instalments, first instalment when the works are half completed, second instalment when the works are completed and handed over to the Government.
14. The Government of Manchuria will purchase or procure sufficient rolling- stock, and in due time for contractors' use in construction.
15. The line to be completed in eighteen months, or two years, according to the season at which the works are commenced.
16. The usual force majeure conditions shall apply as far as they are applicable to the contract terms.
17. That this Agreement is to be considered a preliminary one pending the approval of the Board of Communications in Peking and the Imperial sanction.
November 8, 1907.
On behalf of Pauling and Co.,
(Signed)
TANG SHAO-YI.
FFRENCH.
J. GINNELL,
The Chinese translation attached to the Agreement was signed by the Viceroy.
3
It is hereby agreed that this arrangement shall be kept strictly private, and no publicity shall be given to it in any manner or form.
November 8, 1907.
On bebulf of Pauling and Co.,
(Signed)
TONG SHAO-YI.
FFRENCH.
J. GINNELL.
The Viceroy signed the Chinese copy attached to the Agreement.
(2.)
The Viceroy and Governor-General of Manchuria and the Governor of Fengtien are desirous that Messrs. Pauling and Co. (Limited) should build and construct a railway line from Hsin Min Fu to Tsitsihar, and have entered into a preliminary Agreement regarding the first section, ie, from Hsin Min Fu to Fakamen.
If financial and other circumstances do not hinder the Imperial Government from extending the line to Tao Nan Fou (the second section) and so on to Tsitsihar (the third section), the Manchurian Government will enter into another Agreement with Messrs. Pauling and Co. (Limited) for that purpose, providing that the works of the first section (from Hsin Min Fu to Fakamen) are built to their satisfaction.
It is also agreed that the cost of building as per mileage shall not exceed the sum of 6,500 per mile.
!
343
だ