I ewBoyect
C.O.
556
Enclosure 2
2705
TRANSLATION
23 JAN 03
TOIA IZTART
** qado‚I
to tome malt hre draforsk „vix.
adonyod eild to "ntaniyad add mo7" svaŇ
Tot buA
*I r[ɔlw ob t Tarz«fe mainjure barf k
L
.Jİ Mİ ƏTBq 9XAT ¬even IIb I 002 endure eft:
«Hojanežni vy to Insuojata rasio s as themati÷ravha alg
Extract from 'Chung Kwok Pat Po' of 30th.Nov.1908
I beg to give notice that I have been a merchant in
Since the 'San Chau'
Hongkong for a period of eight years.
year (1901) I had been engaged by Mr. Hui San-chun and Mr.Lo Kun-ting as a clerk working in the Chan a Fung Opium Farm. From the year 'Kap San' (1904) I have been working in the Tai Tak
Exchange Loan Investment Co., Ltd., as a manager of the exchange and loan affairs, and, in addition, in the Ting Mi' (1907)
I joined the Kwone Wa Hing Opium Farm and worked as a manager. During all this period I have carried on my business duties
peacefully and properly. With the exception of charitable af-
As fairs, I have nothing to do with any of the associations.
to the Riots and their result s
All the time I know nothing. >
the only thing I know is to carry on my duties properly.
Late-
ly I have heard a rumour which is calculated to interfere with my reputation and safety, and so I am obliged to give this notice
to clear myself.
26th. November, 1908
(Sa) Yik Chi-kin