.S erueofonf

OP Y.

Enclosure 2.

(I.)

.eonebroquatrod to Jabl

Tedmooed .d‡V bejsb

·

tomaron at esitant told? add MOTT

.I

- .05

.JAIS

- go* -

- .ob -

.I

- qo' -

.Jals betab,eoliant telɗo eds of tomteroð MOTI

.11

sorem:o) to TeďɗmaɗD ,VIAJ#7562 eki od vistatɔað [almolo) sÃ3 mo1¶

.Vi

sir,

.800I Etaunst,dros batab

t

.8021,Taurat .dies betsb zomrievod od soldant tel:0 ad? MOTE

Botermod to redman) „Vistatos2 erið oð vað¬toe? Isinelo) sɗt MOTT

.V

.I

.8001

Yraunst .d‡oS betab

.8001 „Traitdə” .fit” batsbesiteul teidd and od toris7oD MOTT .11

#otammiod to redma/),visteroe? end of visteroek Istnolo) edit MOTE .III

.800ƒ

çısırıdə" „ɗtěl betab

.808I (CIBUtɗe" „dibi boðað ̧tom:svoð of soldaut telɗo est mor%

.8021,TIBIɗez .br$$ bøteh,soldaut telɗð arð að toæteveð arð mOTE .X

.800I,Notæð „dið bætab TONTAVOD od solteit telɗo ads mOTI

.8001,doraM „ɗ201 batab eotdent YSINO SAJ of Tomievoð MOTI .I

.802[‚fots¥ ‚ćðl

.ob .

ob -

.800 £

ni bonisanoo eta #tettať bežalnq yatwolfot ent

enust .defI To BGI .oW dotsque of I susuolor

.

sotermo) to "odmano „YTAJG158Ɛ MAð of viscerɔ@R Lainofo3ð ed♪ mort

.TORK ,Ieďasoed „d‡"I betab

.roer redevoed .dtės betah (tomiavoð of soltest taldo add mo′′ET

*Cadexos2 Istno100 adð of,80%emme) to todasɗið „visterosƐ adi mot

.800£ ¿YLAUIɗ9" „dres botab

.800[‚dom” .135 betBİ TortaroƉ of saidast teido edt mort

(#07ammo) to redmado „TIAŻ#1088 ant od viajetomƐ IstmoIoD ad> MOT¶

yataolome,8001,dortaM „it0£ betsb

.*%#Bofono wa à .ol

•YLAJO1508 Isinofed and ot ,05%emmod to roɗmmelo VIAJETɔnā BIJ HOTE

„800£ ‚dəsæk «lt&£ botab

Sotamme) to redmadɔ,VratatosƐ sɗt of visterosã Lainolo) sdt MOTT

.III

-------

Chambers,

0 584

41841

14 NOV OR

Supreme Court, Hongkong,

7th. December, 1907.

I have the honour to forward a copy of an

Order of Court varying the periods of the vacation made by me

under the powers conferred on the Chief Justice by Section 11 of

Ordinance 5 of 1898. By the above section rules are subject to

the revision and approval of the Legislative Council. I shall be

glad if a motion for such approval may be made by a member of

the Government and may receive the support of the Government.

The changes have been made after consultation with the Bar and

the Committee of the Law Society and they therefore have been

unanimously approved by the legal profession.

2.

The reason for making the change is the very

arduous nature of Court work during the hot weather, and

experience has shown that relaxation is indispensable and that

it is not possible to obtain it during the very short "Long

Vacation" which is provided by the Ordinance.

3.

I shall esteem it a favour if Your Excel-

-lency will allow a motion to be made at the next sitting of

the Council in order that the new rules may come into operation

before next Christmas.

# Excellency

Sir Frederick Lugard, K.C.I.G., Governor of Hongkong.

I have etc.,

(Sd.) F. T. Piggott,

chief Justice.

„BORI,dɔræ3⁄41⁄4 .ɗdəf betab

!

Share This Page