The heading of "Inspector". Then there is the item on top margin "received $5".

I don't think you have read the whole of that ito. Read it again.

The Interpreter: The heading is "Inspector Amy, 3rd moon 28th day taken borrowed money 7 taels 2" then "repaid $5" then there are two words which he says mean that you have to refer down to another item in the body of the book which reads "deducting what has been received there is due 3 taels 6".

Mr. May: That is equal to $5.

His Excellency: That was in April, 1906?

Mr. May: The 21st of April, 1906. Well now, if you turn to that book, in that item he refers you to another part of the book doesn't he?

The Interpreter: At the top he refers you to the body of the book which I have read.

Mr. May: Ask him whether that receipt which Inspector Amy has produced is not an extract from another part of that book?

Yes, this account is carried over into this from another part of the book. Here it is (indicates).

The Interpreter: There is a page of several items "the 4th moon 10th day owing money 3 taels 6". The three other items on this receipt are on this page here.

Mr. May: Referring to the poultry and pigeons?

Yes, to the poultry and pigeons.

The Interpreter: Then there are two items on the top margin. He has divided up the 7.79, he states, into these two items on the top of the page: "The 9th day of the 5th moon received 2 taels 0.08" "further received 3 taels 6", then they are chopped with the word "finished" and "finished" again written and chopped at the end of the amount.

Defendant: That is $5 I still owed him and that makes it even.

Share This Page