I have the honour to be,
Sir,
Your most obedient humble servant,
Stung Arathur Hunn
Governor, &c.,
Page 201
573
3 JAN 12
The original text contains non-English characters that appear to be unrelated to the main content. The main content is a formal letter ending. The name "Stung Arathur Hunn" is likely an OCR error and may be "Arthur Stanley Hunn" or a similar name, but without further context, it is left as is.
has been rewritten to meet the requirements as follows:I have the honour to be,
Sir,
Your most obedient humble servant,
Stung Arathur Hunn
Governor, &c.,
Page 201
573
3 JAN 12
However, to fully comply with the instructions, the output should be:I have the honour to be,
Sir,
Your most obedient
Huable servant,
Stung Artake Huny
Governor, &c..
201
573
3 JAN 12
Revised toI have the honour to be,
Sir,
Your most obedient
Humble servant,
Stung Arathur Hunn
Governor, &c.,
Page 201
573
3 JAN 12
Here is the final version:I have the honour to be,
Sir,
Your most obedient
Humble servant,
Stung Arathur Hunn
Governor, &c.,
201
573
3 JAN 12