After the receipt of those letters I did not feel sure that the word "July" had not been inserted by mistake instead of "June", seeing...

(65t 289)

To this I replied on the 28th.

"(5) 4 March: Rummagin's loosening butter-"bird hydracid interpret". In explanation I have the honour to inform you that my term of office expires on the 10th December 1897, and I sent the following telegram on the 26th March:

"Apartment lamentation hyphen 'holly hock' 'brotherly relict' th 6290 'alertruss Jubilee spirially'."

17 DILLAMIZ

I received a telegram as follows: "Ausmagined interpret quashing prefer you shinflint after Jubilee unless anomiles blindness".

And I was informed that I should not take leave unless necessity exists for my taking leave, and that I was willingly to follow your suggestion. I was anxious to take my youngest boy home to place him at school, but having decided on a safe escort for him, there is now no need for a worry on that score.

I therefore asked to be allowed to cancel the telegram which I forwarded to you on 26th March, and I have to express my regret...

To this I...

Share This Page