189

may

arrive at the Exchange Office of Hongkong

in the following quarter,

supplementary

shall be entered on lists suppl.

to the last list of the month of June.

Art. 10.

When the lists shall show irregularities which the

receiving office shall not be able to rectify, that office shall demand an explanation from the dispatching office, which shall

give such explanation with as little delay as possible.

Pending the receipt of the explanation, orders

found to be erroneous in the list should be suspended.

A copy of each Exchange list shall be returned by the receiving

office to the dispatching office, but before returning such

copy,

the receiving Exchange office shall enter therein the names

of the respective offices of payment of

the money orders enumerated in the list.

And in the lists from the United States returned by

the Hongkong Office, the latter office shall also enter the paying

offices.

Art. 11.

The orders issued by each country on the other shall be subject,

as regards payment, to the regulations

of the country of destination.

It is agreed that all money

orders paid in either country shall be retained in the

accounting in which they are paid.

Art. 12.

When it is desired that any error

in the name or address of the payee, shall be corrected, or that the amount

of a money order shall be repaid to the remitter, application must be

made by the remitter to the Postal Administration.

Share This Page