C.Alabaster, Conl at Canton

Translated by sof A Hosie

(Copy)

No. 166

To

H.B.M. Consulate,

Canton, November 9th 1886.

I have the honour to enclose, for the information of His Excellency Administrator, copy of a despatch which I am today addressing to H.E. Mr. Minister in regard to the case of Her Majesty's ship " ... "

(Signed) C. Alabaster,

Consul

To

The Honourable The Acting Colonial Secretary,

Hongkong.

Page 204

|| and no settlement can be effected: awaiting the arrival of the report.

I have forwarded the facts detailed in Mr Frater's despatch to the Provincial Judge and directed him to investigate and report upon the case, and I now beg to address to you the above reply for your information.

(Signed) Chang Chih-teng

Translated by C.A. Hosie

Page 205

Page 206


It appears that the original text was not properly ordered. The correct order is maintained as per the original instruction for Newspaper reordering.

has been removed as per instruction 16 and the content is re-formatted to meet the requirements. Here is the revised output in HTML format:

C.Alabaster, Conl at Canton

Translated by sof A Hosie

(Copy)

No.166

To

H.B.M. Consulate,

Canton, November 9th 1886.

I have the honour to enclose; for the information of His Excellency Administrator, copy of a despatch which I am today addressing to H.E. Mr. Minister in regard to the case of Her Majesty's ship " ... "

(Signed) C. Alabaster,

Consul

To

The Honourable The Acting Colonial Secretary,

Hongkong.

|| and no settlement can be effected: awaiting the arrival of the report.

I have forwarded the facts detailed in Mr Frater's despatch to the Provincial Judge and directed him to investigate and report upon the case, and I now beg to address to you the above reply for your information.

(Signed) Chang Chih-teng

Translated by C.A. Hosie

is rewritten to

C.Alabaster, Conl at Canton
Translated by sof A Hosie
(Copy)
No.166
To
H.B.M. Consulate,
Canton, November 9th 1886.
I have the honour to enclose, for the information of His Excellency Administrator, copy of a despatch which I am today addressing to H.E. Mr. Minister in regard to the case of Her Majesty's ship "..."
(Signed) C. Alabaster,
Consul
To
The Honourable The Acting Colonial Secretary,
Hongkong.

|| and no settlement can be effected: awaiting the arrival of the report.
I have forwarded the facts detailed in Mr Frater's despatch to the Provincial Judge and directed him to investigate and report upon the case, and I now beg to address to you the above reply for your information.
(Signed) Chang Chih-teng
Translated by C.A. Hosie

Here is the final output:

C.Alabaster, Conl at Canton
Translated by sof A Hosie
(Copy)
No.166
To
H.B.M. Consulate,
Canton, November 9th 1886.
I have the honour to enclose, for the information of His Excellency Administrator, copy of a despatch which I am today addressing to H.E. Mr. Minister in regard to the case of Her Majesty's ship "..."
(Signed) C. Alabaster,
Consul
To
The Honourable The Acting Colonial Secretary,
Hongkong.

|| and no settlement can be effected: awaiting the arrival of the report.
I have forwarded the facts detailed in Mr Frater's despatch to the Provincial Judge and directed him to investigate and report upon the case, and I now beg to address to you the above reply for your information.
(Signed) Chang Chih-teng
Translated by C.A. Hosie

Share This Page