of the cily. Practically, all of Lhe mosl pleasant
memories of Lhe magnificenl and elegant Lhealres
existing Lhen are forever embedded in our minds
and hearl. They include Lhe Lee Theatre (19251991),
New York, Capitol (1952-1977), Roxy
Thealre (1949-197 4) and Hoover Thealre (19541981),
and all of them ·were in a distinct class of
Lheir own genre.
Afler being mesmerized by Lhis magical
holspol,、r:isi
lors
can Lhen move on Lo Lhe Causeway
Bay r「y
phoon
Sheller (Lhe presenL-day Vicloria
Park) along Causeway Road and Lhen Lhe Cenlral
Public Library comes into sighl. The sile of Lhe
library and Lhe slrelch of'open field righl up Lo
Lhe presenl campus of Queen's College used Lo
be a military / government sports ground cum
polo field. rn1e Chinese name for Causeway Bay is
"Tung Lo \\'an", meaning Copper Cong Bay which
is the bay at the seaward end of the So Kon Po
valley. The Chinese name refers lo the shape of
Lhc bay丶,vhi
ch
resembled a broken copper gong.
The English named Lhe bay afler Lhe breakwaler /
causeway built across the shallow inlel.
In Lhe early days, trams ran along Electric
Road which got its name from the setting up
by the Hongkong Electric Company of a power
gcneraling plant (Lhe presenl-day Cily Gardens),
which was lransfcrred from the cluster around
Sun Slreel, ~:loon Streel and Star Slreel in
\~'anchai. On enlering King's road we come inlo
an area known as "Lillie Shanghai" which is now
somewhal overshadowed by anolher group of'
immigranls, Lhe Fujianese and hence Lhe area is
now beller known as "Lillie Fujian", Lhe centre
of' aclivily revolves around Chun Yeung Slreel.
A magnificenl slruclure is Lhe premises of' the
sprawling Commercial Press. The premises are
now largely occupied by Lhe \\Tah Fung Chinese
Goods Centre localed in Kiu Kwan Mansion and
路線七電車遊
Route
7 Tram Tour 241
nexl lo Kiu Fai 1'lansion.
The forn1er depol of Lhe now defuncl China
Motor Bus Company is now occupied by the
residential complex, Island Place (completed
in .May 1997). Further east where paddy fields
abounded are two public housing estates: Healthy
Village and 1lodel Housing Estate. Towards
Lhe coasllinc were Lhe coaslal 'Tsal Tsz 1lui
swimming pavilions. The name originales from
the shape of seven boulders embracing each
other. Another folklore has it that a big boulder
had the appearance of seven persons engaged in
"a Chinese finger-guessing drinking game". The
boulder was only visible during low Lides before
Lhe enlire area丶vas
reclaimed.
In 1880, the Government granled a big piece
of desolate land Lo Lhe Lhen Bulterfield and Swire
Company (Lhc Swire Group nowadays) Lo build a
sugar refinery. 'The present Quarry Bay area was
a bay where rock from the hillsides were quarried.
The Cantonese name "Tsak Yue Chung" reveals
Lhat il was a small slream where crucian carp could
be found in Lhe 19Lh cenlury. The easlern parl of
Quarry Bay. namely "Quarry Point" was largely
owned by Swire and Taikoo Dockyard began
operalions in 1907. In Lhe early 1970's, Lhe Swire
Group decided lo restructure their holdings in the
area. Subsequenlly, the land (mainly docl{)1ard
area) was used lo develop a large private housing
estate, Taikoo Shing, a bristling residential complex
、~1
ith
commercial and retail outlets.
However, the Sai \Van Ho, Shau Kei \Van and
Aldrich Bay area retained, until the mid 1970's,
Lhcir characlcrislics as a rural markcl and fishing
village oulposl. \Vilh Lhe subsequenl massive
development of Chai \Van and the completion
the Eastern Corridor, Shau Kei \Van and the
neighbouring area became a focal po int of
interchange covering the Shek 0 , 'Tai Tam and
Stanley sub-districts. It soon developed into a
nourishing and buslling mini-melropolis and in
every way reminiscenl of Lhe more modern parl of
'T'aikoo Shing and Quarry Bay which are somelimes
rel'erred lo as "Central Easl".
N
中1I1紀念公國
1O4-g 5mM
,i
占出
鬻加偏臺-tw O
西營盤
`
l[-1瓦窋
。香港沃;卑
薄扶林辺
環
兮必可`
§
冷
,§·庄0i、`+
$
寸七
壹,
令辶·',f,` o % %` ,翌```令<
4t麻't街2后11i
今
內
臺k紅1'今
紀念公國
台
祖成令
衹多
W` 。
,,,,
呤
今守
令潭
*芬
嗡
堅尼地城
%今`令`
Please scan Lhe below QR code for English map.
回郃回
路線七電車遊
Route 7 Tram Tour 243
'
(續)(contunu
cd)
N
、令`,
令
。
`
令
}
``呤主
令♦
卞
*
令
,8
l
+;`\
`
^今圧帚兮、令
`
*街
F
。「香港
乙
%令`、今守`
香港
痼植物公園
`、`'
嚎
軍廈
啟人
解郿
民帥
人達
鼴<"
烹中"
`
胡國
frIE
辻"竺
環皇
`
中
o~
丶
呤
天'`) m令
芥港公1Rl
寶名泊
0金鐘
·令
.^令
pj
杭
蚪
鴣多-
%
5U胄漏成關n
;T6Illil
這足勻
迅杞芝這一曰
仔七U告灣
N4B:
o
禱今、、W頓球塩
``
令` 7 ,` ,,I)_,,, i" 令`呤沄
亻0 唸t`'`
伶`
~· 1l加Ui
记'0一銅
钅画\;疝虯11'.i
市·伟會球塤
.
`潼
````
政M鱸"'
"
耜尼地珀
11!1(1`
fl'./,; IJj
嶋JJl地鳥場
(續)(con
tunucd)
雀厚迢
= ""
%
%
"台
*U
鑷嶋衝
薑多H亜公1員
k`,
-,`
今摹
,.'<
上/;鑄
4`,``U
睪
粤
N
太古
是氬,`..諷薫
幫
s
,`
筲箕灣
"'蓽,,皐嶋量""'fl!..Ill
路線七電車遊
Route
7 Tram Tour 245
.
.
鴯
----·--.... _ -----A篔`.
,
-
約
1930年,位於西環堅尼地城域多利道與加多近街交界的-別亭。
於
1903年落成的域多利道,是為紀念維多利亞女皇
(Queen
Victoria)登基六十週年而開闢的。一
別亭由東華醫院於
I
9l8年興建,是供早期出殯巡行中送殯的友好向逝者作最後致祭與道別,有「送君
千里,終須一別」之意。
19
50年前後,東華醫院曾在-別亭的範圍,安置由內地來港的難民。其所在
現時為東華三院的百年大樓。
A pavilion buill by Tung \Vah I lospilal for funeral allendees in 1918, at Lhe inlcrscclion of\「icloria
Road
and Cadogan Slreel, c. 1930.
和
* `,
J
..
l一
__\
n
n
jJ
J
J
-. '
·
t
` ,-
L·
•
.i' ,'L
/
臺.
另令`
,..
鼻
... • L,6.`. --, .
和
* `,
J
..
l一
__\
n
n
jJ
J
J
-. '
·
t
` ,-
L·
•
.i' ,'L
/
臺.
另令`
,..
鼻
... • L,6.`. --, .
西環吉席街(當時名為遮打街)與爹核士街(右)交界,約
1903年。
當時該處正舖設霉車軌。電車後於
1904年通車。
The inlerseclion ol'Chaler Slreel Oater renamed as Calchick Slreel in 1909) and Davis Streel (right), c.
1903. The tram tracks were being laid.
路線七電車遊
Route 7 Tram Tour 247
••
,,.
.
.
• r A
.
云占
`
未
Ii
_一·-·__
.口``一.匕-.,-lI-I1~.云「.1I-_l_-J
五-旦也'-r·1-'--',m,·,心
,.
'
,'
ON
.I
U"
`;`
4
-r .rt'
, ' ` `· •
J._I
一2..
、.
•
-士·-
.
`?`尸?,
`
;,戶3也
區/
Ji`,`
嶋``,
Hill Road and Des Voeux Road \Vesl, and Lh e
lramway lerminal al ShekTong Tsui, c. 1908.
,
,""" ,
~
玉··-.,& `
4舌~
. 』
和
* `,
德輔道西與山道交界的石塘咀電車總站,
約1908年。
可見兩部最早的電車。圖中的廣東大酒
店於1911年變為陶園酒家。這家位於「塘西
風月區」的一級宴飲聚樂場所,一直經營至淪
陷時期。和平後的1950年代中,被改作可與
長江公司塑膠廠分庭抗禮的香港人造花廠。約
' 必
_,,..'
%
訖,
19
8
0年再被改建為香港商業中心。
Kwong Tung HoLei (laler changed Lo Tao
Yuen Reslauranl in 1911) al Lhe inlerseclion of
:f,「泛
, . 一7
路線七電車遊
Route 7 Tram Tour 249
--一_「`刁--一_「`刁
於
1864年落成,位於海旁西(德輔道西)接近西邊街的「些那堪
J
(Sailors'Home,海員之家,
又稱「水手館」),約
1918年。
該館曾於
1910年在灣仔大佛洋行左旁開設新館。「些那堪」於
1950年代初與東鄰的聖彼得教堂
同被拆卸,於
1955年建成新七號差館(西區警署)。
The Sailors'Home, buill on D
es\「oeux
Road\\「esl
in 1864, c. 1915. The building丶vas
demolished