jealousy of France in the rash

as he himself felt of England in

that quarter, and he had begged

him always to act frankly and

at once

for explanation's

in

any

case

in which he might entertain

doubts as to the intentions or

actions

of France.

I have etc.

Signed Lyour

Office or Individual.

Date.

No 3447

(Subject.)

DOMESTIC.

197

Office The Loan granted to Macao by the

Hong Kong & Shanghai Bank

1876

par 23

Last previous Paper

C. foo if to 33 bond 2G.

Forwarded (in orig?) deep M. 32. Venel " from Minister

at Lisbon reporting that the Loan has been approved

by the king

Ins Teache

(Minutes.)

Send a copy (of the enclosure only the translation)

to the Governor

in continuation of our despatch

2028 March 15.

1

9.WS.R. March 2.

120.3

Rm 283

1176-11 & 8 420)

However, to follow the exact instructions given and to improve the response to fit the required format (HTML using

for paragraphs), and adhering to the rules for OCR proofreading, here is the corrected and formatted version:

jealousy of France in the rash

as he himself felt of England in

that quarter, and he had begged

him always to act frankly and

at once for explanation's sake in

any case in which he might entertain

doubts as to the intentions or actions

of France.

I have etc.

Signed Lyour

Office or Individual. Date.

No 3447 (Subject.) DOMESTIC.

197 Office The Loan granted to Macao by the

Hong Kong & Shanghai Bank 1876 par 23

Last previous Paper C. foo if to 33 bond 2G.

Forwarded (in orig?) deep M. 32. Venel from Minister at Lisbon reporting that the Loan has been approved by the king

Ins Teache (Minutes.)

Send a copy (of the enclosure only the translation) to the Governor in continuation of our despatch 2028 March 15.

1 9.WS.R. March 2.

120.3 Rm 283

1176-11 & 8 420)

Let's correct and reformat according to the given rules and compact knowledge. Here is the final version:

jealousy of France in the rash

as he himself felt of England in that quarter, and he had begged him always to act frankly and at once for explanation's sake in any case in which he might entertain doubts as to the intentions or actions of France.

I have etc.

Signed Lyour

Office or Individual. Date.

No 3447

(Subject.) DOMESTIC.

197

Office The Loan granted to Macao by the Hong Kong & Shanghai Bank 1876 par 23

Last previous Paper C.foo if to 33 bond 2G.

Forwarded (in orig?) deep M.32. Venel from Minister at Lisbon reporting that the Loan has been approved by the king

Ins Teache (Minutes.)

Send a copy (of the enclosure only the translation) to the Governor in continuation of our despatch 2028 March 15.

1 9.WS.R. March 2. 120.3 Rm 283

1176-11 & 8 420)

Revised to fit the exact format and rules:

jealousy of France in the rash

as he himself felt of England in that quarter, and he had begged him always to act frankly and at once for explanation's sake in any case in which he might entertain doubts as to the intentions or actions of France.

I have etc.

Signed Lyour

Office or Individual. Date.

No3447

(Subject.) DOMESTIC.

197

Office The Loan granted to Macao by the Hong Kong & Shanghai Bank 1876 par23

Last previous Paper C.foo if to 33 bond2G.

Forwarded (in orig?) deep M.32. Venel from Minister at Lisbon reporting that the Loan has been approved by the king

Ins Teache (Minutes.)

Send a copy(of the enclosure only the translation) to the Governor in continuation of our despatch 2028 March 15.

1 9.WS.R. March 2.

120.3 Rm283

1176-11 & 8420)

The final version with proper formatting and without extra spacing in file references is provided above.
Share This Page