Page 8 Page 8
Page 8 Page 8
THE HONGKONG TELEGRAPH
Intimations.
THE HONGKONG FROZEN..
FOOD SUPPLY.
THE DEPOT OPENS AT 6 A‚M..
HE following are in Stock
THE
AUSTRALIAN BEEF,
MUTTON, LAMB, PORK AND VEAL. DAIRY FARM FED PORK. Apples, Choice Canadian.30 per b Australian Oysters, zå doz; bottles $4,0 per but,
5.
1.90 per large bottle.
Australian Smoked Mulist...ogo per b
do
do Schnapper.a.go
Bacon, Best Eng Bacon, Best Aust. 0.70
· Carno Meat Extract, 1 of
do
75
"
70 per pot. 1.25 Lng each
do
0.75 + 0,04
da 4 oz. Capons, Dairy Farm Fad(dressed) Chickens do
Chickens' Livers
Chickens' Gizzards....... 0.04 Ducks, Local (dressed) .......... 0.65
Ducks, Wild minskata
Geore, Local (dressed)............
Hares, Australian'st Grade
0.75
1.50 H 1:40
Ham, Best York mimin 0.70 per lb
u
Ham, Australian, Pineapple,"
"Brand"
Best Aus........
perb for Ham if cut).
Australian Sheep
10.65
abo
05 each
ençar 350 per tin
American (large size, in
Partridges, Local............. 0.75 each
Local ........................ Wild (dressed).
0.35
10 0.20
Rabbits, Australian 1st Grade
Kice
Saud
Australian Fritz .. Sausages, Own Make (of Austra
Tiun Meats)
Tongues, Australian
Turkey's, Choice Austra
(plucked)......
SPECIAL NOTE.
0.65
.1.00 per dos
0.60
#1
0:30 each
*** 0.70 per l
Orders requid to be filled in the Early Muming should be sent in before 3.30 PM. the previous day,
Diders for Noox should be sent in by 8.0. A.. the same day,
Orders for 3.30 1.M. should be sent in by NOUN the same day.
Hongkong, 21st December, 1904.
1988
Make your
XMAS
AND
NEW YEAR'S
PURCHASE
FROM
A. CHAZALON & CO.,
Just Received
6. Queen's Roid, Central.
A Select Assortment of ENGLISH and FRENCH Confectionery from the best makers of London and Paris.
MARRONS GLACES -
PRALINES
DRAGEES
FONDANTS FOURRES
PATES PECTORALES
-PAPILOTTES
NOUGAT
CRYSTALLISED FRUITS |
FRENCH CHOCOLATE.
CADBURY'S
LOWNEY'S
PETER'S
AT MODERATE PRICES.
ALSO
ASSORTMENT FRENCH BISCUITS, CHAMPAGNE, PORT WINE, SHERRY, LIQUERS, BRANDY, WHISKY, ga, &c., frouï the most renowned Houses in France and oilier foreign countries.
Hongkong, 4th Descimber, tyos.
CUTLER, PALMER & CO.
BRANDY
WINE & SPIRIT MERCHANTS,
LONDON, INDIA, CHINA, JAPAN AND AUSTRALIA.
ESTABLISHED 1815.
P'er Case.
$22.50
$0.00
16.75
WH'SKY, PALL MALL.
20.00
JOHN WALKER & S 85. OLD HIGHLAND
12.50.
C. P. & CO'S SPECIAL BLEND
10.50
PORT WINE, İNVALIDS
20.00
DOURO
13.75
20.00
16.00
40.50
SHERRY, AMOROSO
LA TÖRRE
· BENEDICTINE, DOM.
THE ABOVE EXCLUSIVELY SHIPPED TO
SIEMSSEN & CO.,
Hongkong, 15th November, 1905.
ACHEE
FURNITURE,
GENERAL HOUSEHOLD
REQUISITES,
*C
&c.
Telephone 256.
HONGKONG AGENTS.
& CO.
ESTABLISHED 1859,
DEPOT
FOR.
(1123
EASTMAN'S
· KODAKS, FILMS,
AND
ACCESSORIES.
Intimations,
THE TRADE MARKS ORDINANCE,
1898.
APPLICATION FOR EGISTRATION OF
TRADE MARKS........
IOTICE is hereby given that EBRA
NHIMBUOY PABANEY MILLS CO. LI, carrying on business louby, China and elsewhere as Manufacturers al colten Yarn, have, on the 27th day of September, 1905, applied for the
registration a Hongkong in the Register of Trade Marks of the follow ing Trade Marks !---
-The representation or illustration of two Phoenixes dying before the setting sun. In the left hand corner of the label is written the Chinese Characters (
meaning in English "two Pho mixes facing the sun." At the top of the label and inside the surrounding border are written the English words "Ebrahim- bhoy Pabaney & Co., Ld.," being the owners and proprietors of the said Trade Mark On the margin of the the right inside the surrounding border on the hand side are written the Chinese charac ABN being the equi valent in Chinesent Ebrahimbhoy Pabaney Mills Co, Ld. Tho said Trade Mark is
THURSDAY DECEMBER 28 1905.
Intimations.
words Ebrahimbhoy Fabaney Mills Co., the owners and proprietors of the said Tinde Mark. On the right hand side of the label and inside der are written the Chinese characters (EN) being the equiva lent in Chinese of körakimbhoy Pabaney
known amongst the Chinese as the “Kau:
** Intimations.
in the name of EBRAHIMBROY PABANEY, who claim to be the proprietors thereof
The Trade Marie Nod, i has been used by the applicable month of
mations.
both
amongst Chinese as the The words Tia Cber English and Chinese Aren essential particular of the combination and in conjunci above described representation ordillustra
Trade Mark Nod. a has been used by the applicants once the
month December 1898. Trade Mark Nod, 3 has been used
by since -Mills Co., Led, "The said Trade Mark Mark Nod. 4 has been used by the in the name of THE CURRIMBHOY MILLS:
the month of January 1899 To, Mark, The words " Kau Tiz Tohence the month of September 1899 proprietors.thereof.K
Trade Mare Nod, has been used by the applicants since the month of April.apogat
All the above mentioned Trade Marks have been used by the applicants in respect of the following goods ie vanwyd NTE DE
or
both in English and Chinese are claumed as an essential particular of the said Trade Mark in confus
conjunction and in combluation with the above described, illustration representation In the same of EDRAHIMBHOY PABANEY"
COLD., who claim to be the pro MILLS prictors thiarcof.
The Trade Marks Nod. 1 and 2 have been by the applicants since the month of 15897.
Trade Mark Nod."3 has been used by the applicants since the month of September,
898.
scd
The Trade Matk Nod, 4 has been used by the applicants since the month of January,
The
1894 Trade Mark Nod. 5 has been used by the applicants since the month of May, 1899.
The Trade Mark od 6 has been used by the applicants' since the month of July, 1899.
The Trade Mark Nod. 7 has been used By
COTTON YARN IN CLASS 23... Facsimiles of the Trade Marks can be seen at the office of the Colonial Secretary of Hong. kong and also at the office of the undersigned.
Dated the 27th day of October 1905.
JOHNSON, STOKES & MASTER, Solicitors for the applicants,
8, Des Voeux Road Central,
Hongkong,
1050]
THE TRADE MARKS ORDINANCE, 1898,
APPLICATION FOR REGISTRATION OF
TRADE MARKS"
known amongst the Chinese as "Sheung the applicants since the month of September, NOTICE is hereby given that THE CUR-
Fung Chiu Yeung Mask" (@AUD) The "Sheung Fung Chiu Yeung both in English and Chinese are claimed as'n. ; hasential particular of the said. Mark in, conjunction and in combination with the above described representation or illustra
tion.
T
1.The representation or illustration of two Chinese ladies dressed in embroidered attire sitting on a couch under the shade of four bamboo trees. At the top of the inbel and in the surrounding border thereof are written. the words "Ebrahimbhoy Pabaney Mills Co., Ld.," the owners and proprietors of the said Trade Mark. At the bottom of the label and inside the surrounding horder are the Chinese characters
巴班瀰有限洋紗局公司) being Ebrahimbhoy
the equivalent in Chivese
Pabaney Milla Co, Ld.
ان
3-The representation or illustration of a sailing boat with two large three cornered sails. The bont is depicted inside a circle around which is the azme of the Company, The Ebmhimbhoy Pabaney Mills Com pany, Ld, the owners and proprietors of the said Trade Mark. 4-The representation or illustration of
Chinese god called "Wat Lui" holding in his right band a sword. The god is depicted wearing a helmet and the areas of a Chinese, warrior. Above the illustration and below the border are written in the right hand orner of the label the Chinese characters (d) meaning in English
Wat Lati" he name of the warrior.
On the nigin of the label and 'insice the surrounding border on the right hand sile thereof are written the Chinese characters(八巴利粉織廠) being
the equivalent in Chinese of Ebrahimi bhoy Pabaney Mills Co.,..d. The said Trade Mark is known amongst the Chinese as the Wat Lui" Mark. The words" Wat Luj
both in English and Chinese are claimed as an essential particular of the said Mark in conjunction and in combine- tion with the above described representa. tion or illustration.
5.The representation or illustration of a out of which is depicted growing the magnolia and flowers. At the top
plant of the tabel and inside the surrounding border are the words Ebrahimblo Pabaney Mills Co., Ld., being the owners and proprietors of the said Trade Mark, and at the bottom of the label are the Chinese characters (巴謙杯巴班 “瀰有限洋彩局公司) being the
equivalent in Chinese of the name of the Said Company. The said Mark is known amongst the Chinese as Lan Fa Mark The
M
words "Lan Fa" both in English and Chinese are claimed as an essential parti cular of the said Trade Mark in conjunc tion, and in combination with the above described illustration or representation, 6.The representation or illustration of three
Oriental jugglers standing on t
their hands with their legs projecting upwards.
fowl is depicted standing on soles of ench of their feet. Behind the jugglers fre bamboo trees and a Chinese house. At the top of the label and inside the surrounding border are the words " Ebrahimbhay Pabaney Mills C, Id., the owners and proprietors of the said Trade Mark. Or the right hand side of the label and inside the surrounding border are the Chinese
the
characters (八巴利紗織廠) being
the equivalent in Chinese of the ahim bhoy 'abaney Mills Co., Ld. The said Trade Mark is known amongst the Chinese as the Shan Kwai Mark. The words
Shan Kwai "both in
in English and Chinese are, claimed
as an essential particular of the said Trade Mark in conjunction and in combination with the above described representation or illustration? 7.-The representation
illustration of
оле
of t the eight Chinese Genil sitting on the sea. His left hand is holding a Chinese staff from which emits fire, smoke and fames. The right hand is holding a staff. He is
is depicted looking upwards towards the sun, and an illustration of the sun is depicted in the right hand corner of the label and above the gedii, in the middle of the label is written the Chinese charac ters (meaning in English “Li Til Kwai" the name of the genii. At the top of the label and inside the surrounding border are the English words Ebrahimbbny Pabaney Mills Co., Ld., the owners and proprietors of the said Trade Mark. On the right hand side of the label and in the surrounding border are written the Chinese
̇characters.(衣巴謙杯巴班有 MA) being the equivalent in Chinese of "Ebrahimbhoy Pabaney Mills Co., Ld." The said Trade Mark is known amongst the Chinese as Li Tit Kwai Mark, The words "Li Tit Kwai" both in English and Chinese are claimed at an essential particular of the said Trade Mark in conjunction and in combination with the above described representation or illustration. 8-The old
representation or illustration of an Chinese (eacher sitting on the ground. A child is depicted on his right side and a Chinese woman is depicted standing in front of them with one of her hands point- ing at the child. At the top of the picture but below the surrounding border are writ- ten the Chinese characters (F) meaning in English "Teaching the son." surrounding border are written the English-
AMATEUR WORK Receives PROMPT and CAREFUL ATTENTION.At the top of the label and Inside the
Hongkong, 18th May, 100g)
1899
Nod.
The Trade Mark
has been used by the applicants since the month of April, 1903.
All the above-mentioned Trade Marks have been used by the applicants following goods ---
in respect of the
COTTON YARN IN CLASS 13. Facsimiles of the Trade Marks can be seen at the office of the Colonial Secretary of Hong. kong and also at the office of the undersigned-
Dated the 27th day of Uctober, 1995.
105]
JOHNSON, STOKES & MASTER, Solicitors for the Applicants,
8, Des Voeux Road Central,
Hongkong."
THE TRADE MARKS ORDINANCE, 1898.
APPLICATION FOR REGISTRATION OF TRADE MARKS,
NOTICE is hereby given that EBRAHIM-
BHOY PABANEY, carrying on business at Victoria in the Colony of Hongkong and eisewhere as Merchants, have, on the 27th day of September, 1405, applied for, the Registra tion in Hongkong in the Register of Trade Marks of the lotlowing Trade Marks s
►
ཋཱ
arc
1.The representation or illustration of "Two Phunixes" leading on the flowers of a plant: On the sight hand side of the label and inside the surrounding border written the Chinese characteis (meaning in English "Two Phoenixes At the top of the label and within a scroll are written "Ibrahimbhoy Pabaney the owners and propiciors of the "Trade Mark. The said mark is known amongst the Chinese as Sheung Lun Mark The words "Sheung "Lun" (4) both in English and Chinese are claimed as an essential particular of the said Trade Mark in combination and in conjunction with the above described
Presentation.
representation or illustration of a two-wheeled cart pushed by a Chinese boy. A man is depicted standing by the side of the boy with his right hand uplifted. holding a three-cornered flag. Os the cart is an earthenware vessel containing Chinese cash and flowers. At the top of The label and inside the surrounding ber der are written" Ebrahimbley Pabaney," The owners and proprietors of the rade Mark, Above the illustration and below the border are written the Chinese charac
ters (1) imeaning in English "Giving you good luck." The said Trac Mark is known amongst the Chinese as the "Chiu Tssi Taun Po" Mark, The words
"Chie Tsoi Tun Po" (B) hoth in English and Chinese are claimed as an essential particular of the said Trade Mark in combination and in conjunction with the above described representation or
lustration,
3-The representation or illustration of the famous chinese warrior "Chiu Ts Lung" riding upon a horse holding a sword in both hands.
In the right hand corner of the label are
written the Chinese characters (趙子龍)
meaning in English the name of the warrior Chiu Tez Lung. On the right hand side of the label avd in the surround- ing border are the Chinese characters
(衣布刺識批]巴囑) beinz (he equivalent in Chiese of Ebrahimblo, Pobaney, the owners and proprietors of the suid Trade Mark. The said Trade Mark is known among the Chinese as the Chiu Tsz Lung Mark. The wards "Chiu Tax Lung" both in English and Chinese are claimed as an essential particular of the said Trade Mark in conjunction and in combination with the, above described illustration or representation.". 4-The representation of the Chinese god
known as San To"
baing the
god in Chinese mythology who "keeps the Door" and "drives the evil spirits away. In the right hand corner of the Trade Mark are written the Chinese char- acters meaning in English, "San To" in the margin of the label on The right hand side thereof are written the
Chinese characters (交霸巴嘲: being | the equivalent in the Chinese language of "brahimbhoy Fabaney," the owners and proprietors of the Trade Mark.
In the margin of the label and on the left hand side thereof, are written the English words " Pabiney." The said Trade Mark is known
as the San To Markmongst the Chinese The words "San To" both in English and Chinese are claimed as an essential particular of the said Trade Mark in con. junction and in combination with the above described representation.
5.The representation or Illustration of the
Shan Fa flower; on the left hand side of the label and inside the surrounding bor. der are written the Chinese characters (easing in English Shan Fa Anwar. "At the top of the label and out- side the surrounding: border are written "Ebrahimbhoy Palaney," the owners and proprietors of the Trade Mark, The said Trade Mark is known amongst the Chinese ** the "Shan Fa Mark! The "words The "Shan Fa") both in English
RIMDHOY MILLS COMPANY, LIMITED, carrying on business at Bombay. China and elsewhere as Manufacturers of Cutton Yarn have, on the 27tb, day of Septem ber, 1905, applied for the Registration in Hongkong, in the Register of Trade Marks of the following Trade Marka ---
Fight
The representation or Illustration of the face of Mr. Currinbhoy Ebrahim who is a Mahomedan and who is depicted wearing the big gold Mahomedan Turban. At the top of the label and inside the surrounding border is written "The Currimbhoy Mills Company, Limited" on the hand side of the label and inside the surrounding horder is written Guzarati characters being the equivalent in Guzarali of the Currimbhoy Mills Company, Lunited. The said Trade Mark is known amongst the Chinese as the "Tai Tau Yan Mark." The wards Tai Tau Yan AÏA) both in English and Chinese are claimed as essential particulars of the Trade Mark in combination and in conjunction with the Above described representation or illustra lion.
7.The representation or illustration of a frog or tond, known to the Chinese as
Kum Pa."
the Sting on the frog or toad appears representation or illustration of a Chinese boy. On the left hand side. of the label and inside the surrounding border is written "The Currimbliny Mills Company, Limited," the owners and pro- prietors of the Trade Mark. On the right hand side and inside the label and inside the surrounding border are, wiitten the
Chinese characters (此架廉批紗廠
A being the equivalent in the Chinese language of The Currimbhay Mills Company, Limited. The Trade Mark is known amongst the Chinese as "The Kum Pa Mark. The words "Kum Par ) bath" in English and", Chinese are claimed as an essential parti- cular of the Trade Mark in combination and in conjunction with the above des. cribed representations or illustrations. 3-The representation of a large "gold fish". which species is known amongst the Chinese as the "Tai Ngam Kam Yu" 凸眼金魚) Sitting or reclining upon. this gold fish are two Oriental boys who are depicted, with their heads together. The boy on the right side is holding small globe and both boys are looking into it, in the margin of the label on the right hand side thereof, are written the
Chinese characters (此加蒹挑美燠 →士有限公司) being the equivalent in the Chinese language of "Currimbhoy Mills Company, Limited," the owners and proprietas of the Trade Mark. In the margin of the label and on the left hand side thereof are written the English words "Currimbhoy Mills Co., Ld." The said Trade Mark is known amongst the Chinese As the Kam Yu Mark The words Kam Yu both in English and Chinese are claimed as an essential particular of the said Trade Mark in conjunction with the above
representation. 4.The representation of illustration of a
bale
of cotton, yarn. On the right side of the bale is depicted standing the repre sentation or illustration of a Mahamedan man holding in his right hand a sample of colton yarn and on the left hand side of the bale is depicted sanding the repre- sentation or illustration of a Chinaman holding in his • left:
hand & fa
a fan. Both men are depirted facing the bale of Colian Yard.
At the top of the fabel and inside a scroll is written in English "The Cur rimbhoy Mills Company, Limited," "the owners and proprietors of the Trade Mark. On one side of ifie bale is also written in English "The Currimbhoy Mills Com- pany, Limited.
COMPANY LIMITED who claim to be lie The Trade Marks Nod, 2 and 3 have been
used by the applicants since the mouth of The Trade Mark Nod. 4 has been used by the April, 1890.
applicants since the month of April, 1892.00
The Trade Mark Nod. has been used by the applicants since the month of December 1898. The Trade Mark Nod, 6 has been used by the applleants gince the month of April, 1904.
All the above, mentioned Trade Marks have been used by the applicants in respect of the following, goods—URAN
COTTON YARN IN CLASS 13 Facsimiles of the Trade Marks can be seen at the office of the Colonial Secretary of Hong kong and also at the office of the Andersigned.
Dated the 17th day of October, 1905:-...
JOHNSON, STOKES & MASTER, Solicitors for the applicants,
Vieux Road Central,
1053]
THE TRADE MARES ORDINANCE, 1898, APPLICATION FOR REGISTRATION OF TRADE MARKS.
NOTICE is hereby given that Meista
CURRIMBHOY EBRAHIM & CO., carrying on business at Bombay in the Empireof India and elsewhere as merchants, havn, on the 17th day of September, 1905, applied for the registration in Hongkong in the Register f Trade Marks of the following Trade Marke
1The represantation or illustration of a pond.. At the side of the pood stand a, man and a dog. A crocodile la depicted lying on the surface of the pond and com ing
towards the aforesaid man. A boat with two oriental men in it is depicted clore to the Call of the crocodile and being propelled by two cars. At the of the label and inside the surround ing border are written "Currimbhoy Ebrahim & Co.," the owners and proprie lors of the trade mark. At the bottom of the label and inside the surrounding border BTC' written the Chinese characters (meaning in English "croco dile fishing." The said mark is known among the Chinese as the "Tiu Ngok Yu' Mark"). The words "Tiu Ngok Yu () both in English and Chinese are claimed as an essential. panicular of the said Trade Mark in com binalion and in conjunction with the
Above described
2 representation. 2.---The representation of an old Ram having two sharp pointed horns. The Ramis depicted standing in a field surrounded by" trees. Around the label is a faucy border and at the
top
of the label and forming
part of the fancy border are written." Cur- rimbhoy Ebrahim & Co," the owners and proprietors of the Trade Mark.
At the top of the label but inside the fancy. border thereof are written the Chinese characters) menning in English Great Sheep. The said Trade: Mark is known amongst the Chinese as the Lo Ming Young Mark The words "Lo Ming
Yeung" both in English and Chinese are claimed as an essential particular of the said Trade Mark In combination and.in. conjunction with the above described ra presentation illustration,
3. The representation or illustration of the Chiness historical and illustrious person To Chow, who is depicted standing in a mountain ravine surrounded by moun- tains. On each side of "Too Chow are depicted a man and a woman each hold. ing a large Chinese mandarin fan over his head. Near him are depicted two Chinese warriors. holding war flags who are supposed to be interviewing or talking to him. In, the left hand, corner of the Jabal are written the Chinese characters. Weaning in English "Tsa Chow." At the top of the label and inside the surrounding border are written "Currim bhoy Ebrahim & Co, the owners and proprieton of the said Trade Mark, The sald Trade Mark is known amongst the Chinese, as the "Tio Chow Mark". The words "Too Chow" (W) both in English and Chinese are claimed as an essential particular of the Trade Mark in combination and in conjunction with the Above described representation or illustra tion.
4.---The representation or Illustration
Chinamen and a Chinese boy standing or sitting round a round table. The table is depicted standing amongst a quantify of flowers or leaves. On the Table are fruits which the Chinese boy is reaching for. At the top of the label and inside the sur rounding border are written Currimbhay Ebrahire & Co," the owners and proprie tors of the said Trade Mark, Above the Illustration and below the border are written the Chinese characters meaning in English Drinking at a feast The said Trade Maik, is known ainonget the Chinese as the " Yam Yin Mark. The n (1) both in words "Yam Yin "
The representation of a Chiness Man- darin with hands crossed holding a scroll upan which is written the Chinese charac ters (R) meaning la English *prosperous throughout the four seasons" At the top of the label and inside the sur rounding border are written "The Cur rimbhoy Mills Company, Limited, the qwners and proprietor of the said Trada Mark. On the margin of the label and jaside the surrounding border on the right hand side thereof are written the Chinese characters (in the name of
A
English and Chinese are claimed as an essential particular of the "Trade Markin' combination and in conjunction with 'the': above described
ribed representation or
or Illustra top;
Co
proprietors thereof.
who claim to be thambhoy Ebrahim Be being the equivalent in the Chinese language of The Carrimbboy The Trade Mark Nod. I has been used by Mills Company, Limited Tee said the applicants since the month of April 1902
The Trade Mark Nod, z bai been used by the Trade Mark is known amongst the Chinese as the "Sz. Kwal Hing Lung Pics for month of January 1903,
The Trade Mark Nod. 3 had been used by the Mark." The words "St Kwai Hing Lung both in English and Chinese are claimed applicants since the month of January 1905,
The Trade Mark Nod. 4 has been used by the as an essential particular of the said Trade applicants since the month of February 1905. Mark in conjunction and in
combination
OMBIARLISA - All the above mentioned Tride Marks have with the above described representation or been used by the applicants. In respect of the illustration.
ισρ
COTTON YARN IN CLASS 13
Facsimiles of the Trade Marks can be seen
&-The representation or illustration of a following goods
Motor
Car with a Hindoo man seated in the car and holding with both hands the steering
wheel. There is a large package at the office of the Colonial Secretary of Hong in the body of the car apon which is writ. kong, and sind at the office of the undersigned. ten Currimbhoy Mille." At the of Daled the zh day of October 2005 the
libel
and inside the surrounding
JOHNSON, STOKES & MASTER border are written The Currimbhoy
Solicitors for the applicatis, a Mills Company, Limited, the owners and proprietors of the Trade Mark Below
Hongkong the Illustration and in the margin of the label are written, the Chinese characters
pad, Chiness are claimed Pis an op/mm 此加廉批有廉士有限公司)
particular of the said. Trade Mark in com- bination and in conjunction with the abova described representation plagg
belag the equivalent in the Chingle langu age of "The Currimbhoy Mills Company, Limited. The said Trade Mark le kaowa
Page 8 Page 8