Hov of Com

Admir

Hongkong,

al

the

rate of 20 per bed

per

ann

The

G

...

The

In replying quote the following

Initial Letter.

W

Copy Good infr

ho. 71-6 May 1869.

C.

5054. Hong Jieng.

RECEIVED

MAY 4

1869

14

and Legal Adviser

Admiralty-

3 May- 1869-

I am commanded by my

Lord Com.

missioners of the Admiralty to acquaint

you that they have received from Vice Admiral Sir Henry Keppel, Commander

in Chief on the China Station an extract from the forthcoming charge of the Lord Bishop of Victoria, Hong Kong, in which he states that by his letters patent he has been invested with jurisdiction over all chaplains serving on board ship within 100 miles of the Colony's coast, together with the copy of an

order issued by the

Under Secretary of State

In the Colonies

...

Hkury

However, to follow the exact format requested (HTML using

for paragraphs), and to apply the rules for OCR proofreading, here is the revised output with some corrections and adjustments for clarity and readability:

Hov of Com

Admir

Hongkong,

at

the

rate of 20 per bed

per

annum

The

G...

The

In replying quote the following

Initial Letter.

W

Copy Good infr

No. 71-6 May 1869.

C.

5054. Hong Kong.

RECEIVED

MAY 4

1869

14

and Legal Adviser

Admiralty-

3 May 1869-

I am commanded by my

Lord Com.

missioners of the Admiralty to acquaint

you that they have received from Vice Admiral Sir Henry Keppel, Commander

in Chief on the China Station an extract from the forthcoming charge of the Lord Bishop of Victoria, Hong Kong, in which he states that by his letters patent he has been invested with jurisdiction over all chaplains serving on board ship within 100 miles of the Colony's coast, together with the copy of an

order issued by the

Under Secretary of State

In the Colonies

Henry

This version corrects some obvious errors (e.g., "al" to "at", "ann" to "annum", "Hong Jieng" to "Hong Kong", "Lado" to "Lord", "Adumralty" to "Admiralty", "mie" to a likely "my", "Whewil bir" to likely "Vice Admiral Sir", "Cluvece couch" to "Colony's coast"), removes or indicates unclear text (e.g., "いく" is not present in the original text provided, so it's not included; "G" is followed by "..." to indicate unclear or missing text), and adjusts the formatting to comply with the requested HTML format using

tags.

Share This Page