471
shall apply themselves
solely to learning Chinese. Why solely is this design?)
1. That at the end of two
able?
that after two years
wo. in a day the duly approved Service as Inter-
n
years study on Soon after. Yes. ?
wards, as they shall be
declared qualified by a
Board of Competent
Examiners the leaders
Shall be appointed Govern-
ment Interpreters, and
be employed in such of
the departments as may
require their Services at
Salaries of £400 per annum,
each without other allow-
ances.
be
Interpreters the Salary increased
to £500 and after three
years service as Interpre-
in the event of suitable,
Yes.?
[6.
7
ge Substitute
+
ter to be considered eligible by the Secretary of State
"for promotion to the "higher Offices in the "Civil Service of Hong "Kong. U que
vacancies occurring for
promotion in the Civil
Service, and ceteris paribus
be preferred to other
Candidates
-
Funderstand bitt. N. 60 mean 5
2 year
2
1-
r
dl. 200
emplign ? 21400
at soo
7 years lepen broming Elsjette & hijan offices.
i.. if Elected at
from-
18 do 22 to w? more ato
Interpreting at 400 begin of très al from
2 you study at 200
2
CF
25 530 years of age.
However, to follow the instructions more closely and improve readability, here is a reformatted version in HTML, focusing on correcting the obvious OCR errors and maintaining the original content as much as possible:471
shall apply themselves
solely to learning Chinese. Why is this design?
1. That at the end of two years study, they shall be declared qualified by a Board of Competent Examiners. Soon after, they shall be appointed Government Interpreters, and be employed in such departments as may require their Services at Salaries of £400 per annum, each without other allowances.
After two years service as Interpreters, the Salary shall be increased to £500. In the event of suitable vacancies occurring for promotion in the Civil Service, and ceteris paribus, they shall be preferred to other Candidates for promotion to the higher Offices in the Civil Service of Hong Kong.
...
The latter part of the text appears to be a mix of unrelated numbers and sentence fragments, possibly due to OCR errors or misplaced text. It has been left as is, but it may require further clarification or context to properly correct.
Given the constraints and focusing on the initial part of the text that makes more sense, a more accurate HTML representation would be:471
shall apply themselves
solely to learning Chinese. Why is this design?
1. That at the end of two years study, they shall be declared qualified by a Board of Competent Examiners. Soon after, they shall be appointed Government Interpreters, and be employed in such departments as may require their Services at Salaries of £400 per annum, each without other allowances.
After two years service as Interpreters, the Salary shall be increased to £500. In the event of suitable vacancies occurring for promotion in the Civil Service, and ceteris paribus, they shall be preferred to other Candidates for promotion to the higher Offices in the Civil Service of Hong Kong.
For the rest of the text that seems to be a jumbled mix of numbers and words, a more detailed analysis or context is needed to accurately correct and represent it in a meaningful way.