and submitted to His Excellency Sir John Bowring, the Governor,

and it will then be decided whether the Prisoner be sent to

Singapore for punishment, or released, as it is possible he is

being falsely accused.

Whoever comes to Hong Kong to trade or reside, must, of course, submit all his disputes to

the authorities of the place.

To Law, Chief Magistrate of Sanon district.

4th September 1868.

[signed] Marine

Chief Magistrate of Hong Kong.

Translation of a Petition from the Magistrate of the Village of.

To the Chinese Magistrate is written.

Translation of a Petition from the

Villagers of Taihatsai.

An offer to become security, from the

old So. mun for, Shing

olders of Tai

: tingitsey, Munsow, who

are

To: Minnituen, Chunstogifat, Lor

all fully

aware that Lo Mtow,

Lo: tiempo, Leichtwer, Leiberger, Lockentanus, Loscheepshow, and Keishes have lived at Shai

from the times of their birth – that they are tillers of the

ground and fishermen,

who have not offended against

the Law,

and that through this misfortune, the villains Atai, and that saving chan

chacoches saorgips, have

between them made up a false story,

a tissue of falsehoods, and have falsely

accused them, perfoeing thereby to do injury to inoffensive people.

Heaven

Share This Page