OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS
ミ猭Ы穦某筁祘タΑ魁
Wednesday, 30 October 1996
せるら琍戳
The Council met at half-past Two o'clock
と230だ穦某秨﹍
MEMBERS PRESENT
畊某
THE PRESIDENT
THE HONOURABLE ANDREW WONG WANG-FAT, O.B.E., J.P.
畊独Щ祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE ALLEN LEE PENG-FEI, C.B.E., J.P.
腜某C.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS SELINA CHOW LIANG SHUK-YEE, O.B.E., J.P.
㏄辩睶┥某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MARTIN LEE CHU-MING, Q.C., J.P.
琖皇某Q.C., J.P.
DR THE HONOURABLE DAVID LI KWOK-PO, O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
瓣腳某O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
THE HONOURABLE SZETO WAH
畕地某
THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, O.B.E., J.P.
糂祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE EDWARD HO SING-TIN, O.B.E., J.P.
︙┯ぱ某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE RONALD JOSEPH ARCULLI, O.B.E., J.P.
甃ㄎ瞶某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS MIRIAM LAU KIN-YEE, O.B.E., J.P.
糂胺祸某O.B.E., J.P.
DR THE HONOURABLE EDWARD LEONG CHE-HUNG, O.B.E., J.P.
辩醇翬某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE ALBERT CHAN WAI-YIP
朝岸穨某
THE HONOURABLE CHEUNG MAN-KWONG
眎ゅ某
THE HONOURABLE CHIM PUI-CHUNG
糕蚌┚某
THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE
毒浪膀某
THE HONOURABLE MICHAEL HO MUN-KA
︙庇古某
DR THE HONOURABLE HUANG CHEN-YA, M.B.E.
独綺笽某M.B.E.
THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING
糂紌某
THE HONOURABLE LEE WING-TAT
ッ笷某
THE HONOURABLE ERIC LI KA-CHEUNG, O.B.E., J.P.
產不某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE FRED LI WAH-MING
地某
THE HONOURABLE HENRY TANG YING-YEN, J.P.
璣某J.P.
THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN
襖略ビ某
DR THE HONOURABLE SAMUEL WONG PING-WAI, M.B.E., F.Eng., J.P.
独篿某M.B.E., F.Eng., J.P.
DR THE HONOURABLE PHILIP WONG YU-HONG
独﹜グ某
DR THE HONOURABLE YEUNG SUM
法此某
THE HONOURABLE HOWARD YOUNG, J.P.
法У地某J.P.
THE HONOURABLE ZACHARY WONG WAI-YIN
独岸藉某
THE HONOURABLE CHRISTINE LOH KUNG-WAI
嘲糠某
THE HONOURABLE JAMES TIEN PEI-CHUN, O.B.E., J.P.
バ玊某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN
某
THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM
朝挪狶某
THE HONOURABLE CHAN WING-CHAN
朝篴篱某
THE HONOURABLE CHAN YUEN-HAN
朝胞糭某
THE HONOURABLE ANDREW CHENG KAR-FOO
綠產碔某
THE HONOURABLE PAUL CHENG MING-FUN
綠癡某
THE HONOURABLE CHENG YIU-TONG
綠模磁某
DR THE HONOURABLE ANTHONY CHEUNG BING-LEUNG
眎▆某
THE HONOURABLE CHEUNG HON-CHUNG
眎簙┚某
THE HONOURABLE CHOY KAN-PUI, J.P.
讲蚌某J.P.
THE HONOURABLE DAVID CHU YU-LIN
Χギ棚某
THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN
︙玊く某
THE HONOURABLE IP KWOK-HIM
腑瓣辆某
THE HONOURABLE AMBROSE LAU HON-CHUEN, J.P.
糂簙煌某J.P.
DR THE HONOURABLE LAW CHEUNG-KWOK
霉不瓣某
THE HONOURABLE LAW CHI-KWONG
霉璓某
THE HONOURABLE LEE KAI-MING
币某
THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG
辩模┚某
THE HONOURABLE BRUCE LIU SING-LEE
郭Θ某
THE HONOURABLE LO SUK-CHING
霉睲某
THE HONOURABLE MOK YING-FAN
馋莱某
THE HONOURABLE MARGARET NG
艷祸某
THE HONOURABLE NGAN KAM-CHUEN
肅繟某
THE HONOURABLE SIN CHUNG-KAI
虫ヲ昂某
THE HONOURABLE TSANG KIN-SHING
纯胺Θ某
DR THE HONOURABLE JOHN TSE WING-LING
谅ッ闹某
THE HONOURABLE MRS ELIZABETH WONG CHIEN CHI-LIEN, C.B.E., I.S.O., J.P.
独窥ㄤ军某C.B.E., I.S.O., J.P.
THE HONOURABLE LAWRENCE YUM SIN-LING
ヴ到圭某
MEMBERS ABSENT
畊某
THE HONOURABLE NGAI SHIU-KIT, O.B.E., J.P.
ぶ城某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE LAU CHIN-SHEK
糂ホ某
PUBLIC OFFICERS ATTENDING
畊そ戮
THE HONOURABLE MRS ANSON CHAN, C.B.E., J.P.
CHIEF SECRETARY
︽現Ы某ガ現朝よネC.B.E., J.P.
THE HONOURABLE DONALD TSANG YAM-KUEN, O.B.E., J.P.
FINANCIAL SECRETARY
︽現Ы某癩現纯疆舦ネO.B.E., J.P.
THE HONOURABLE JEREMY FELL MATHEWS, C.M.G., J.P.
ATTORNEY GENERAL
︽現Ы某現皑碔到ネC.M.G., J.P.
MR MICHAEL SUEN MING-YEUNG, C.B.E., J.P.
SECRETARY FOR HOME AFFAIRS
現叭甝喘ネC.B.E., J.P.
MR CHAU TAK-HAY, C.B.E., J.P.
SECRETARY FOR BROADCASTING, CULTURE AND SPORT
ゅ眃約冀㏄紈撼ネC.B.E., J.P.
MR GORDON SIU KWING-CHUE, J.P.
SECRETARY FOR TRANSPORT
笲块拷琖ネJ.P.
MR JOSEPH WONG WING-PING, J.P.
SECRETARY FOR EDUCATION AND MANPOWER
毙▅参膚ッキネJ.P.
MR BOWEN LEUNG PO-WING, J.P.
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS
砏购吏挂現辩腳篴ネJ.P.
MR KWONG KI-CHI, J.P.
SECRETARY FOR THE TREASURY
畐叭馣ㄤвネJ.P.
THE HONOURABLE LAM WOON-KWONG, J.P.
SECRETARY FOR THE CIVIL SERVICE
そ叭ㄆ叭狶坟ネJ.P.
MR STEPHEN IP SHU-KWAN, J.P.
SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICES
竒蕾腑鍬鹖ネJ.P.
MRS LESSIE WEI CHUI KIT-YEE, J.P.
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES
癩竒ㄆ叭畗间祸J.P.
MRS CARRIE YAU TSANG KA-LAI, J.P.
SECRETARY FOR SECURITY
玂ぷ纯產腞J.P.
CLERKS IN ATTENDANCE
畊
MR RICKY FUNG CHOI-CHEUNG, SECRETARY GENERAL
毒更不ネ
MISS PAULINE NG MAN-WAH, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶ゅ地
MR RAY CHAN YUM-MOU, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶朝窜璟ネ
PAPERS
The following papers were laid on the table pursuant to Standing Order 14(2):
Subject
Subsidiary Legislation L.N. No.
Medical Laboratory Technologists (Registration
and Disciplinary Procedure) (Amendment) (No. 2)
Regulation 1996 435/96
Occupational Therapists (Registration and
Disciplinary Procedure) (Amendment) (No. 2)
Regulation 1996 436/96
Physiotherapists (Registration and Disciplinary
Procedure) Regulation 437/96
Securities and Futures Commission (Levy)
(Futures Contracts) (Amendment) Order 1996 438/96
Schedule of Routes (North Lantau and Chek Lap
Kok Airport) (Citybus Limited) Order 1996 439/96
Schedule of Routes (Long Win Holdings Limited)
Order 1996 440/96
Prevention of Bribery Ordinance (Amendment of
Schedule) Order 1996 441/96
Dutiable Commodities (Amendment) Regulation 1996 444/96
Land Registration (Amendment) (No. 2)
Regulation 1996 445/96
Post-release Supervision of Prisoners Regulation 446/96
Tax Reserve Certificates (Fourth Series)
(Amendment) Rules 1996 447/96
Hawker (Permitted Place) (No. 3) Declaration 1996 448/96
Drug Trafficking (Recovery of Proceeds)
(Amendment) Ordinance 1995 (89 of 1995)
(Commencement) Notice 1996 449/96
Food and Drugs (Composition and Labelling)
(Amendment) Regulation 1996 (L.N. 80 of 1996)
(Commencement) Notice 1996 450/96
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Hong Kong Red Cross Ordinance) Order (C) 106/96
ゅン
ゅン沮穦某盽砏材14兵材(2)蹿砏﹚τタΑ矗ユ
兜ヘ
妮猭ㄒ 猭そ絪腹
1996洛叭て喷畍爹の矪だ祘
璹材2腹砏ㄒ
435/961996戮穨獀励畍爹の矪だ祘
璹材2腹砏ㄒ
436/96瞶獀励畍爹の矪だ祘砏ㄒ 437/961996靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦
戳砯紉禣璹
438/961996隔帹垃场のí濸à诀初
ぺΤそ
439/961996隔帹纒笲栋刮Τそ 440/961996ňゎ胳革兵ㄒ璹 441/961996莱揭祙珇璹砏ㄒ 444/961996爹璹材2腹砏ㄒ 445/96菏恨睦砏ㄒ 446/961996纗祙ㄩ材4╰璹砏玥 447/961996砪粄跋材3腹ガ 448/961995砪瑀發癚眔痲璹兵ㄒ
1995材89腹1996ネら戳
そ
449/961996の媚Θだ舱の夹乓
璹砏ㄒ1996材80腹猭そ1996ネら戳そ
450/96猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ翠穦
兵ㄒ
(C)106/96
Sessional Papers 1996-97
No. 22 Revised list of works annexed to the Regional Council's
Revised Estimates of Revenue and Expenditure for 1996/97
No. 23 The Audited Statements of Accounts of the Regional Council for the financial year ending 31 March 1996 and the Director
of Audit's Report
No. 24 Regional Council
Annual Report 1995-96
No. 25 Hong Kong Tourist Association
Annual Report 1995/96
No. 26 - Open Learning Institute of Hong Kong
Annual Report 1995-1996
せ︓穦戳ず矗ユゅン
材22腹 跋办蒥現Ыせ︓璹Μや箇衡
ン┮更竒璹祘凝亩
材23腹 翠跋办蒥現Ы篒︓せるら
ゎ癩現竒糵璸眀ヘ挡衡硈计竝
竝厨亩
材24腹 跋办蒥現Ы厨1995-96
材25腹 翠笴穦き〓せ厨
材26腹 翠そ秨秈厩皘き︓せ厨
Addresses
祇ē
畊セЫ瞷秨﹍穦某祇ē沮穦某盽砏材14兵材(5)蹿某ぃ眔碞祇ē秈︽臛阶セ畊砛︗矗虏祏拜肈碞祇ēず甧璶―坚睲
Hong Kong Tourist Association Annual Report 1995/96
翠笴穦き〓せ厨
竒蕾璓勉畊и略ミ猭Ы矗ユ翠笴穦""き︓せ厨虏厨翠笴穨きのせ薄猵
臮穨罿
き笴穨穝兜魁碭┮Τ璶蒥初А瞷糤砐翠计蔼笷1 020窾Ω耕930窾Ω糤9.3%砐翠计ど璶パ瞴崩蒥初崩約璸购"緔翠窾禜ぇ常"眔蒥初荐疨莱
笴Μ痲よΘ罿妓骸種き笴Μ痲蔼笷750货翠じ耕ど16.6%セネ玻羆8%笴穨膥尿Θ翠寥蹲程蔼材︽穨
崩約
璓秈︽崩約笆埃舱麓笴穨刮把甶凝崩"翠ǖ癹甶凝繻"稼瑆蒥崩約翠笴疭︹きる羛現┎の翠禩祇甶Ыらセ秈︽"翠らセ官︸"崩約笆Θ罿躬籖
崩約蔼Μ痲蒥初の盢翠﹚︗
"坝穨ぇ常"
"潦のぇ常"
"脖ㄆぇ常"
"ゅての秪ぇ常"
"ユ硄の秎近笴枷"
常琌翴
璸购ゼㄓ
繦穝诀初の翠穦某甶凝いみ耎场だ辅Θ币ノ翠盢局Τ纔禫膙纔墩翠の笴穨╯笴穨邻秈矗ㄑ絋祇甶隔させるミ猭Ы癩叭〆穦у挤蹿5,000窾じぉ赣╯厨某纔兜ヘ秈︽︽┦╯Τ闽"翠穝じ痴凝穦"╯セる甶秨
甶辨ゼㄓ┕ㄓ翠籔い瓣笴穨叭盢ㄣ祇甶肩借タ璸购秈˙耎"痌à瑆笴崩約诀篶"蒥初崩約笆の籔い瓣瓣產笴Ы候盞皌"'97い瓣笴"崩約笆
甶辨
翠笴穨祇甶玡春獶盽贾芠篒︓さる砐翠计ゑき戳ど15.8%甶辨せ羆计盢穝魁ゑき 1 020窾Ωど10%︓15%
и略谅畊纉経ネ菌ㄓ崩笆笴穨祇甶┮癪膍の瞷ヴ畊霉Π风ネ盿烩翠笴穨卖蔼иョ璶虑诀穦谅羆稦ㄆ朝綠忽艫の︗崩約笴穨翠膥尿Θㄈ瑆﹠笴秤
程и辨︗ミ猭Ы某膥尿や笴穨笴穨翠竒蕾羉篴癪膍谅谅
Open Learning Institute of Hong Kong Annual Report 1995-1996
翠そ秨秈厩皘き︓せ厨
毙▅参膚璓勉畊и蔼砍セЫ矗ユきるら︓せるら翠そ秨秈厩皘材厨の癩現厨
筁7翠そ秨秈厩皘Θセ翠换禯揭祘よΑ矗ㄑ┑尿毙▅璶诀篶厩皘矗どセ翠戈菌㎝м皌惠璶ㄤà︹ら痲璶厩皘ゅ穦厩皘坝穨恨瞶厩皘毙▅厩皘㎝м厩皘瞷秨快禬筁160兜厩︗祘厩︗祘㎝厩︗祘揭祘硓筁尿の跋毙▅いみ矗ㄑ兜祏戳揭祘厨┮珹厩ず弄そ秨秈厩皘揭祘厩ネ禬筁2窾︓厩挡拨揭祘莉厩皘箋祇厩︗戮禬筁2 400
セる現┎沮翠厩砃蝶糵Ы某∕﹚рそ秨秈厩皘ど┮ㄣ称︑︽蝶糵戈厩砃诀篶パセるら癬埃璶﹚戳钡翠厩砃蝶糵Ы皘浪癚厩皘︑︽蝶糵秨快厩︗揭祘硂衡琌そ秨秈厩皘厩砃Θ碞
иョ蔼砍厩皘︑Θ癩現縒ミ獶θ毙▅诀篶︽現祇甶㎝秨快揭祘よぃ居璓蝴矗蔼瞯㎝竒蕾痲パΜネ薄猵瞶稱厩皘き︓せ厩竒盽箇衡Ω笷Μやキ颗τ厩禣ご蝴セ翠场だ戮镑璽踞キ厩皘镑膥尿ウㄏ㏑翠カチ矗ㄑΜ禣瞶蔼单毙▅龟琌兜藕Θ碞
さぱ矗ユセЫ厨ョ更厩皘砍穝崩沟贱厩璸购㎝厩禣戈璸购冈薄の厩皘籔い瓣ず皘ら痲候盞羛么
程и稱盢現┎の穦癸そ秨秈厩皘兜Θ碞苂洁魁и瞏獺翠そ秨秈厩皘盢穦翠┑尿毙▅よ膥尿踞讽璶à︹
畊セ畊種琵独岸藉某の糂胺祸某碞せるら祅舅厨せるらタΑ矗ユセЫぇ1996ρ繥笵兵ㄒ璹そセЫ祇ē
Tate's Cairn Tunnel Ordinance (Amendment of Schedule) Notice 1996
1996ρ繥笵兵ㄒ璹そ
独岸藉某璓勉畊パρ繥笵"繥"ビ叫基秨﹍カチの林阶は莱常は癸羘孔ぃ荡φτㄓ礚阶琌笲块㎝セЫㄆ常瞶秆ミ猭Ы琌Τ舦璹繥Μ禣ㄓ竒筁灿み╯繥そ癩現猵のビ叫基チ囊粄硂Ω基妮龟ぃ瞶и-
碞∕﹚癸繥Μ禣矗璹∕さΩ基琌戳繥兵ゅ玱砆秆睦ミ猭Ыセ礚舦癸繥Μ禣矗璹硂兜ǎ秆セЫㄆ常獶盽綺佩и﹍沧琌獺好∕﹚荷程沽刚盢璹∕某矗ユミ猭Ыパ畊掉∕堡挡狦ご礛琌ミ猭Ы礚舦矗璹
チ囊癸ρ繥笵兵ㄒ⊿Τ结ぉミ猭Ы璹舦稰獶盽ア辨τ癸︽現Ыу繥基Θ∕﹚玥稰ぃ骸㎝框狙
繥そ莉у硑の犁笲繥盡犁舦盡犁舦笷30繥玥せるせら秨﹍硄ó硂碭丁繥┮瞷仓縩莲穕玱籔┷夹┮箇代畉禯и-
粄糵某繥基琌瞶ゲ斗睲そ腨莲穕璶パ╯澈琌讽そ箇代筁贾芠ぃち龟悔临琌ぃ北紇臫繥笵Μ碩ы┪琌そぃ到竒犁瞯恨瞶ぃ到щ戈ア粇璓ぃ寂や㎡狦そ琌竒犁ぃ到τ瞷胊眀杠現┎荡癸ぃ莱赣甧砛そ盢硂"钓"锣儿︓禣ō"ノ︑"玥荡癸ぃボ禣Τ竡叭┪砫ヴ┯踞竒犁岿┮┷璓莲穕硂"钓"莱赣パそ狥┯踞
沮現┎秆睦さΩу繥基琌繥笵そ碭礚猭北紇臫繥ユ硄瑈秖耕箇戳旧璓Μ搭ぶΤゲ璶甧砛ㄤ基辣干Μ莱ㄓ秨や珹纕临禪蹿㎝煤チ囊谋眔硂秆睦だ瞣眏ㄆ絫讽繥そビ叫基碩琌60%硂ㄇ竒矗の筁珹瓾そ隔э到祘の粪繥笵购Μ禣のэ跑砯óだ摸丁Τ环ǎそ穝蝶︳ゼㄓユ硄瑈秖莱赣竒σ納硂ㄇτ続讽秸俱さ矗の硂ㄇ陪眔そ礚ョろ弧狝
繥そ埃Μ场だ籔箇代Τ畉禯や场だ妓籔箇戳计ヘΤ熬畉讽礛иョフ秨や穦硄等紇臫繥そ–犁笲秨や糤碩玥琌獶盽き耕糤碩笷14%τせ耕き糤9.2%繥–ノ蝴玂緄や糤碩ョ佩き耕糤15%τせ耕き糤12.8%
眖翴ǎそΜ箇代よ瞷ア非薄猵τ秨やよ玥ぃ耞耎は琈繥そ竒犁よ猭瞷拜肈и-
ぃ觅Θ繥そ矗基琌基竒ぃΤ秆∕繥腨莲穕薄猵ㄏさ基常ぃ笷璓Μやキ颗τ莲穕薄猵腨繥琌犁笲5癩現腨ア北τゼㄓ碭琌そ纕临杜叭痷タ蔼畃戳璝基ㄓ辣干Μ┤ゼㄓ计繥璶矗繵盞の碩基蝴繥笵犁笲и璶矗眶現┎甧砛竒犁ぃ到そぃ耞盢︑癩叭璽踞锣儿︓禣ō琌ぃ璽砫ヴ臮チネ┮ぃ瞶碞琌讽そ犁笲瞷拜肈禣临璶琵そ27戳丁寥13.02%ず场厨瞯癸禣ㄓ弧Τ基ㄠ癸狝叭借の借玱⊿Τ眔э到玂靡現┎σ納基ㄆ﹜ッ环熬竒犁よτ┛菠禣叫拜現┎禣舦痲╯澈︙镑莉眔玂毁㎡
и腢現┎ゲ斗荷е癸繥そ秈︽浪癚籔繥笵そ坝癚癸郸ㄣ砰辅龟秨方竊瑈の糤Μよэ到そ犁笲の癩現猵虫ㄌ苦基穦ま癬カチは稰癸そ禜の竒犁猵玱捣睝ぃ穦盿ㄓ矪
癸セЫㄓρ繥笵兵ㄒ礚舦璹ㄆ﹜и辨笲块Τ睲贰ユ┕笲块ㄆ常禗и-
ミ猭Ы琌Τ舦璹繥妮猭ㄒ硂碞ボㄤ龟現┎讽ミ猭種琌辨琵ミ猭ЫΤ舦菏恨繥Μ禣τ瞷瞷薄猵ぃ筁琌兵ゅ糶猭瞷拜肈兵ゅア讽ミ猭種и粄笲块Τゲ璶セЫㄆ睲贰秆睦硂翴璶碞琌笲块Τ砫ヴэΤ闽兵ㄒ琵セЫ莉眔莱Τ菏恨舦荡癸ぃノ"粇秆"硂碞盢ㄆ薄挡管ミ猭Ыカチ菏恨舦
畊セ略朝勉
畊糂胺祸某
糂胺祸某璓勉畊瘤礛Τ某ぃ钡ρ繥笵基瞷龟ぃ钡ミ猭Ы某礚舦эρ繥笵基瞷龟и-
常璶钡硂ㄇ瞷龟癸琘ㄇ某ㄓ弧硂琌摧慌瞷龟
妓ρ繥笵そ璶钡ㄇ摧慌瞷龟翠竒蕾锣紅簿砯óㄏノ秖耕箇戳硂芠瞷龟獶ρ繥笵そ︓ミ猭Ы某┮北瓾そ隔耎溜の粪繥笵购Μ禣穖ρ繥笵ネ種ョ獶ρ繥笵そ︓ミ猭Ы某┮北
癸贺贺犁笲螟ρ繥笵そ暗琌秨方竊瑈ρ繥笵そㄤ龟纯沽刚秨方竊瑈拨澈程Μㄓ方ㄓ︑︽óΜ禣狦ぃ糤Μ禣ㄤㄓ方Μ龟琌狹ó羱ぃìэ到ヘ玡癩現猵猵ρ繥笵そ基璶玙﹚繧ó进瑈秖τ搭ぶ程沧眔ぃ纕ア狦ぃ基耚玡匡拒琌膥尿癸癩現螟程璶パ蝗︽┪現┎钡恨︓璶闽超繥笵
и-
Τ︙匡拒琵ρ繥笵基倒诀穦ぉそ"痴痴"临琌斌ρ繥笵そヴㄤ︑ネ︑防讽礛硂琵そ"痴痴"诀穦瞷ぃ惠ミ猭Ы倒ぉミ猭Ы某ご匡拒ぃ斌ρ繥笵そ膥尿服玃そэ到狝叭э到借㎝秈˙秨方竊瑈獶臮は癸そ基
谅谅畊
ORAL ANSWERS TO QUESTIONS
某借高繷氮滦
Clearance of Shooting Grounds
睲瞶巨跋
1. 霉睲某拜沮眡きせ﹁癪﹡チ竒盽轢﹁瑆牧瑆Ю瑆ホ瑆单浪珺紆催砆ゼ脄紆繷の端碞現┎セЫ
(a) セ翠Τㄇよ纯砆购璣瓁巨跋
(b) Τㄇ(a)兜氮滦┮瓃巨跋ご礛ゼ砆睲瞶Τ︳璸赣ㄇ巨跋ず框痙ぶ⊿Τ脄紆繷の赣ㄇ紆繷瞷琌ご礛繧の
(c) 璣瓁场篗癶玡穦睲埃(b)兜氮滦┮瓃巨跋ず┮Τゼ脄紆繷玂毁セ翠蒥チ
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, I shall answer the three parts in this question in turn:
(a) The areas of Hong Kong designated for military firing practice have been those listed in successive Schedules to the Defences (Firing Areas) Ordinance (Cap. 196) and the Air Armament Practice Ordinance (Cap. 194). The areas cited by Mr LO is the former Port Shelter firing range covering much of the area between High Island and the Clearwater Bay Peninsula. Most of the range has ceased to be used for firing in the mid-1970s. The ranges which are still in use are Castle Peak, Lo Wu and San Wai.
(b) In 1980, the Queen's Gurkha Engineers conducted a search of paths and some private lots on Kau Sai Chau, near the edge of the range, where there were still some farming activities. In 1983, they completed a search 10 m either side of the footpath across the Lung Ha Wan peninsula in the Clearwater Bay Country Park. They found nothing of significance. The Crown land that comprises most of the former range was not searched. We do not know the number of dud shells left behind in firing ranges but we estimate that the danger posed to the public is not high. According to the records of the Explosive Ordnance Disposal Bureau of the police kept since 1970s, there have been no injuries or deaths in Sai Kung area due to residents picking up live ordnance.
(c) A clearance of the entire former range areas would be a major exercise. Both the British Forces in Hong Kong and the police do not have the necessary manpower, equipment or expertise to carry out the task. To alert members of the public the potential danger, warning notices are maintained around the land periphery of the former Port Shelter firing range. If the public identify any suspicious item, they should report immediately to the police. Never pick them up or interfere with them. The Explosives Ordnance Disposal Bureau of the police also has established procedure to deal with them. The Bureau maintains a duty team on 24-hour standby to render safe all finds of this kind.
霉睲某拜沮и┮せ戳┪きソ戳﹁癪纯Τ34砆иΤ︗厩砆耞も-
琌‵舮浪珺眔紆繷琌Τ繧ㄓ常Τ祇瞷硂ㄇ紆繷魁程砍轢﹁焊ひ瞴初祇瞷紆繷硂ㄇ常琌絤箆初祇瞷τ硂ㄇよ......
畊霉睲某叫矗借高
霉睲某拜瞷絤箆初絛瞅祇甶Θ笴跋竒盽Τê┮Τ﹚繧┦叫拜盢ㄓ硂ㄇ窽跋琌穦秨穦杠琌Τ惠璶睲瞶硂ㄇ紆繷禣ノ穦パ街璽踞狦祇ネ種Τチ砆パ街璽砫㎡
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, it is true that during the recent massive excavation works on Kau Sai Chau to construct a golf course, we have excavated one piece of unexploded ordnance and this proved to be an inert shell containing no explosives. Some of the former ranges have already been turned into country park areas. As I pointed out, I do not think it is practicable to conduct a major search and clearance exercise covering such a vast area. The important thing is for members of the public to notify us in case they have identified any suspicious item, and the police will then take necessary action.
Thank you.
糂祇某拜畊┮孔κ盞Τ波現┎セЫΤσ納璶―璣瓣現┎玂靡窾Τゼ睲埃紆繷祇ネ脄ま璓端┪癩穕ア紇臫琌莉眔竭纕
SECRETARY FOR SECURITY: As I said, the risk to members of the public, based on past experience, is not high. But as to the question on legal obligations, I must point out that there is no legal requirement in the Defences (Firing Areas) Ordinance to render a range completely safe before vacating them.
襖略ビ某拜畊翠現┎琌笵い璣ㄢ瓣程Τ闽ň叭﹚簿ユΤ珹硂ㄇ絤箆初琌笵いよ盢ㄓ穦ゴ衡ノ赣单巨跋簍策┪瓁ㄆ癡絤ノ硚
SECRETARY FOR SECURITY: Some of the ranges set out in the Schedules to the Ordinances are no longer being used by the British Garrison and will not be handed over to the People's Liberation Army (PLA). Action is being taken to update the legislation. There are some ranges which are going to be handed over to the PLA and we will have to look at the arrangements when the Chinese Garrison is here to ensure that they will be used in a safe manner.
襖略ビ某拜畊玂⊿Τ氮ê场だ翠現┎琌笵いよ穦膥尿ㄏノ赣单初┪场だ初巨跋┪瓁ㄆ簍策ノ硚
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, this issue has not been discussed with the PLA so far.
Liquefied Petroleum Gas Taxis and Public Light Buses
ホ猳のぺ
2. 独篿某拜畊セ翠のそぺ︽穨程舱Θσ诡刮玡璾らセσ诡赣瓣Τ闽э到γ琕惫琁σ诡挡狦陪ボらセ瓣ずΤ96%ㄏノ睪てホ猳縐Τǎの現┎セЫ穦σ納祏戳ずま秈睪てホ猳のそぺㄏノ贺縐璝︙
砏购吏挂現氮畊и-
タ縩伐╯翠ま秈砰贺ㄑ匡拒═ó縐τホ猳琌и-
┮╯ㄤい兜匡拒現┎Θミ阁场舱╯砰ó进м砃︽┦の贝癚狡馒龟悔拜肈ㄒ薄猵砰ㄑ莱籔だ綪干砰膀セ砞琁蝴玂緄㎝┮惠璶砏恨惫琁单и-
箇璸计るずЧΘ赣兜╯礛穦沮╯挡狦砞璸兜刚喷璸购Μ栋ì镑计沮㎝竒喷∕﹚翠㎝そぺ单ó进盢ㄓㄏノホ猳縐
独篿某拜畊現┎氮滦い矗惠璶贝癚狡馒龟悔拜肈珹薄猵叫拜┮琌タ盽ó进︽緋薄猵ы┪繥笵い︽緋薄猵現┎Τ⊿Τ═ó拟盿ホ猳禞種戈
砏购吏挂現氮畊и薄猵ぃ虫ゎ琌繥笵硂或虏虫珹═ó蝴玂緄の瞶ョ璶═ó┮ノ诀竟薄猵珹俱砰硂摸ó进笲ㄒ︓珹獃ó薄и-
ョ璶╯拜肈碞琌╯澈硂ㄇホ猳莱禞或よ莱赣籔チ﹡筳环ㄏΤì镑τ干縐翴
谅ッ闹某拜畊現┎常ノ╯╈┑も琿ㄤ龟瞷竒Τ400进ホ猳═ó︽ǐ縩仓竒喷
畊谅ッ闹某叫矗借高
谅ッ闹某拜現┎穦荷е╯箇痙砍┮惠ホ猳瓣ホ猳籔猳琌だ秨
砏购吏挂現氮畊иぃ幢Ч種谅某┮量弧杠ㄇよホ猳の炊硄猳ぃ﹚琌だ秨
よセΤ400进硂摸═óタ︽ǐい龟悔薄猵琌и-
ぃ盢瓣暗猭Θぃ跑穐筁ㄓ翠セōΤ疭瞶薄猵ㄒи-
チ﹡盞栋τ瞷筿猳ョ瞶┪縩τゼゲ﹚ノ╯澈硂ㄇó进翠龟悔︽ǐ薄猵籔蒥薄猵琌妓㎡ㄒ緿瑆よキ㈱皑隔惗セ翠薄猵玱獶
и┮弧╯獶崩積も琿и-
ゼま秈砏家э跑玡и-
斗璶睲贰笵硂よ猭翠琌︽眔硄τиョ量筁硂╯碭るぇず獽ЧΘ辨碞秈︽兜刚喷璸购
畊谅ッ闹某琌粄氮滦ゼ纯Ч氮干借高
谅ッ闹某拜琌畊現┎琌粄Τ400窾进ホ猳═ó︽ǐ竒喷ごぃì镑㎡
畊兜干借高
MR PAUL CHENG: Mr President, first of all, I must declare interest in that I work for an employer which supplies most of the taxis in Hong Kong.
Is the Government aware that the safety record in Japan for the last 20 years has been very, very good? And can the Government draw on this experience, because Tokyo is just as crowded as Hong Kong with just as many skyscrapers? Can you draw on that experience to shorten your assessment period?
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: The answer is definitely yes, Mr President. A main part of our study is actually to look at the situation in Tokyo and we are also aware that Japan is one of the main manufacturers for LPG taxis and LPG vehicles so the experience in Tokyo will be very useful to us and we shall be using that experience to expedite our study.
独岸藉某拜畊砏购吏挂現氮滦ボ穦縩伐╯翠ま秈砰═ó縐τホ猳琌ㄤい贺╯匡拒砏购吏挂現弧埃ホ猳ぇ临Τㄇ砰縐琌讽Ы╯ヘ夹
砏购吏挂現氮畊Τㄢ贺砰┪ノ═ó縐よ竒タ刚喷贺琌溃罽ぱ礛贺碞琌睪てぱ礛
畊独岸藉某и獺氮滦竒Ч氮借高
糂胺祸某拜畊и稱ビ厨痲и琌硂σ诡刮刮
畊═óㄏノホ猳程璶琌拜肈狦═óノホ猳基ゑ產ノホ猳禥Τ穦獶猭э杆ó进ㄏó进ㄏノ產ノホ猳眖τま癬繧
現┎穦╯︙ňゎ硂摸︽現┎穦種═óノホ猳基ゲ斗籔產ノホ猳基霍
砏购吏挂現氮畊и-
瞷顶琿╯琌м砃翠ㄏノ硂摸ó进惫琁戈方对干倒单и-
﹟ゼ笷╯癩現よの盢ㄓ現┎Μ禣顶琿硂穦琌˙┮и-
穦╯戳╯禣ノ拜肈瞷癚阶﹟妮ēぇ筁Ν
Redundancy Payments to Chinese Military Personnel
地膟瓁ㄆ缓床禣
3. MR DAVID CHU asked: Is the Government aware of:
(a) the total amount of redundancy payments that will be made to the Chinese military personnel of the British Garrison stationed in Hong Kong as a result of the withdrawal of the Garrison from the territory by 30 June 1997;
(b) the regulations governing such redundancy payments; and
(c) the criteria for calculating such redundancy payments?
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, since 1 January 1994 when the major reductions in the British Garrison began, about HK$168 million has been paid to redundant Chinese military personnel of the British Garrison stationed in Hong Kong in gratuity and redundancy payments. It is estimated that a further HK$366 million will be paid out between now and 30 June 1997.
The regulations and criteria used to calculate these payments are drawn up by the Ministry of Defence and Her Majesty's Treasury and are underpinned by the general principles that apply to award of benefits for termination of service, including redundancy to United Kingdom-based service personnel. They are based on ranks, the number of years already served and the number of years the personnel can expect employment with the British Garrison had there not been a change of sovereignty.
Costs in George TAN Case
朝猀睲绑禣
4. 眎簙┚某拜沮厨笵程朝猀睲い現竝∕﹚ぃ猭畑ビ叫砆や计笷2.1货じ绑禣碞現┎セЫ現竝膀或瞶沮赣∕﹚
ATTORNEY GENERAL: Mr President, before I go into the reasons why the prosecution did not apply for costs in the George TAN case, Members might find it useful if I provide some background to this very large and complex commercial fraud case.
There were four co-defendants in this case. They were charged with various fraud and corruption offences involving sums in excess of US$500 million. Investigation, gathering of evidence and litigation spanned several countries including France, the United States, Malaysia and the United Kingdom. Some of the defendants went to extraordinary lengths to avoid justice by fighting every point in numerous extradition proceedings, habeas corpus applications and judicial reviews. I am pleased to say that, after 13 years of intense effort, all four defendants were brought before the courts in Hong Kong at various times. Each of them pleaded guilty and was sentenced to terms of imprisonment. The estimated cost of HK$210 million covered the cost during these 13 years of all investigation and litigation in which TAN was either the sole party or was one of the parties involved.
Turning to George TAN's guilty pleas in this case, the guiding principle applied by the prosecution in accepting the pleas was that they should adequately reflect the criminality of the case. The prosecution also considered other relevant factors, including the strength of the case, the likely length of the trial and the likely sentence.
The reasons why the prosecution did not apply for costs in the George TAN case were stated in court by prosecuting counsel when the defendant pleaded guilty to two counts of conspiracy to defraud in relation to sums amounting to US$238 million.
Mr President, the reasons were as follows: the prosecution knew that, if the defendant did not plead guilty, the trial might take about a year, and would be enormously expensive. The prosecution also had no assurance that, at the end of the trial, costs would be awarded in favour of the prosecution or, if they were, that the defendant would be in a position to pay them. These factors were weighed in the balance in deciding that it would be in the public interest to seek what was a realistic and sensible resolution of the case rather than to make an application for costs thereby jeopardizing the prospects of obtaining pleas from the defendant and unnecessarily prolonging the proceedings. This view was shared by the trial judge who stated that he was satisfied that the prosecution was justified in its decision not to apply for costs.
I would remind Members that the criminal justice system exists for the benefit of the community and, by and large, taxpayers pay for that system. The Police Force, the Judiciary, the legal aid and prosecution services are all part of the criminal justice system and are funded by the community. Those convicted are punished by undergoing the sentence of the court. Criminal proceedings are quite different from civil proceedings where orders for costs are routinely made. In criminal cases, orders for costs against a defendant are unusual and, in practice, if a defendant pleads guilty the prosecution does not ask for costs.
Thank you.
眎簙┚某拜畊現┎氮滦矗狦猭畑ビ叫砆や禗砠禣砆ぃ穦粄竜叫拜現┎北よ蛤砆笷Θ琘ㄇ某传砆粄竜硂琌現竝篋盽暗猭
ATTORNEY GENERAL: Mr President, as I explained, I think in a written answer to a question in the Council last week, the arrangements under which the prosecution makes their pleas are founded on established court practice. The guiding principle is that pleas can be accepted to either all charges or some of the charges, depending on the whole circumstances of the case. But the guiding principle is that the acceptance of pleas must do justice to the criminality of the case. There are other factors as well, factors which I have already mentioned in the main answer. It is a question of definition, whether one would regard this as a common practice or not, but it is an accepted practice that in suitable cases agreements will be reached between the prosecution and the defence for the sensible resolution of cases.
︙玊く某拜畊現氮滦矗狦砆粄竜北よ琌ぃ穦璶―癸よや绑禣狦硂兜現郸琌硂妓︽ㄏ杠传杠弧ヴ︙薄猵常ぃ穦璶―砆や绑禣薄猵狦砆セ⊿Τк臛诀穦τ琌Τ窥や绑禣......
畊︙玊く某叫矗借高
︙玊く某拜硂妓ぃそキ薄猵硂兜現郸琌続ノ叫拜現琌莱赣浪癚硂兜現郸
ATTORNEY GENERAL: Mr President, as I have said, it is not usual for the prosecution to ask for costs in criminal proceedings. An accused person under our system of criminal justice is entitled to plead "not guilty" and to require the prosecution to prove its allegation that the accused is guilty of the offence charged. That is a core principle that I am sure all Members understand and appreciate. Therefore, even if an accused person pleads "not guilty", pleads "not guilty", it is not usual for the prosecution to ask for costs upon conviction unless it can be shown firstly, that the accused is a person of means who can afford to pay the costs, and secondly, that the accused had no meritorious defence to the case and unnecessarily made the prosecution incur more costs by not agreeing to certain matters which, on the defence which was run, could and should have been agreed. That is in a case where a defendant pleads "not guilty". I would remind the Council that in this case Mr George TAN pleaded guilty. That is a settled practice, one which is well understood, and I have no reason to suppose that this case should direct us to review that policy.
畊︙玊く某琌粄氮滦ゼ纯Ч氮干借高场だ
︙玊く某拜琌畊現Ч粇秆и借高и琌拜薄猵琌砆粄竜北よ碞荡癸ぃ穦璶―や绑禣狦琌杠莱浪癚硂兜現郸
ATTORNEY GENERAL: No, Mr President.
朝篴篱某拜畊現竝籔砆笷Θ某ぃ璶―砆煤2.1货じ绑禣の癬禗ㄤ竜传砆粄竜叫拜筁┕Τㄒの羭琌瘆胊猭そ竡
ATTORNEY GENERAL: Perhaps I answer the second question first. Has this been done at the expense of justice? Emphatically, no! This has not been done at the expense of justice. This was one of the largest commercial fraud cases in the world. We spent 13 years of intense effort, as I have said in my reply, to bring to justice all four co-defendants. It is absolutely imperative to the good reputation of Hong Kong in the world and to the benefit of the community that those who perpetrate large-scale commercial fraud are brought to justice. All four defendants in this case were brought to justice, pleaded guilty and went to prison. There were no pleas of guilty here that were at the expense of justice. I emphatically reject that suggestion.
As to the first question, as I have already explained, arrangements under which pleas are accepted to some charges is an accepted part of the prosecution process and the criminal justice process. It rests on approved decisions of our courts. There is nothing unusual about it.
Thank you, Mr President.
MISS EMILY LAU: Mr President, the Attorney-General said, and the point has been asked by several Members, that in criminal cases orders for costs against a defendant are unusual, and in practice if a defendant pleads guilty the prosecution does not ask for costs. Would the Attorney General inform this Council whether there were cases in the past in which this has happened, that is, the prosecution did ask for costs? Can he give us the circumstances? And also, if this is the case, it seems in spite of this fact the prosecution did use this as a potent weapon to extract a guilty plea from the defendant. Is that correct? That is our reading of the case.
Thank you, Mr President.
ATTORNEY GENERAL: There are two questions there, Mr President. As to the first one, whether there have been other precedent cases, I have said that it is not, not usual. If Miss LAU wishes me to carry out a research back over a certain period of time as to whether there have been any unusual cases I will be happy to do so, though it would be helpful to have some sort of timeframe within which to do that. But I repeat, it would not be usual for the policy reasons that I have given. I just repeat that, under our criminal justice system, a defendant is entitled to plead "not guilty" and to put the prosecution to strict proof of the case against him or her. The punishment that a convicted person receives is the sentence that he or she receives at the hands of the courts.
As to the second question which is in the form of a suggestion turned into a question no, Mr President, the issue of costs was not used to extract a guilty plea. The prosecution did not initiate the arrangements that led to the guilty pleas in this case. The decision not to apply for costs was taken in the broader context of considering, in the circumstances of the case and in the public interest, whether, in all those circumstances, a plea of guilty to the two charges which formed in our opinion the core of the case against Mr TAN was a realistic and sensible solution. It clearly was. The decision not to apply for costs was taken in the overall context of the public interest, a course which, if I can repeat what I said in the main answer, a course which was supported by the trial judge.
Thank you, Mr President.
朝胞糭某拜畊現氮借高矗讽-
σ納硂﹙纯σ納そ渤痲叫拜硂"そ渤痲"琌眖妓àㄓ颗秖讽現竝∕﹚蹦硂Т暗猭琌パ﹛ㄓ∕﹚
ATTORNEY-GENERAL: I took the final decision, Mr President, having taken advice from the Director of Public Pprosecutions and with the advice from leading counsel for the prosecution and indeed the whole prosecution team.
襖略ビ某拜畊Τ某矗辨現σ納浪癚赣兜現郸狦砆粄竜北よご礛穦璶―や绑禣叫拜現秆睦狦и-
痷э跑ê玥╯澈穦癸砆┪俱砰ㄆそ竡硑Θ或ぃそキ┪璙ㄨ瞷禜㎡
畊干借高竒禬借高㎝氮滦の干借高㎝干氮滦ぇ絛氓兜借高バ玊某
Equal Opportunities Commission's Power to Initiate Formal Investigations
キ单诀穦〆穦笆秈︽タΑ秸琩舦
5. MR JAMES TIEN asked: Mr President, it is reported that the Chairman of the Equal Opportunities Commission (the Commission) has indicated that the law empowers the Commission to conduct formal investigations on its own initiative. In this regard, will the Government inform this Council:
(a) through what channels and by what means will the Equal Opportunities Commission initiate formal investigations where no complaints are received;
(b) what mechanism does the Government have to ensure that the Commission will not abuse its investigative power and to prevent the Commission from having excessive power; and
(c) whether the Hong Kong Bill of Rights Ordinance accords protection to people who are suspected of violating the provisions of the Sex Discrimination Ordinance and Disability Discrimination Ordinance, so as to prevent them from being subjected to unnecessary disturbance whilst they are under investigation by the Commission?
現叭氮畊沮┦猍跌兵ㄒ㎝摧痚猍跌兵ㄒ砏﹚キ单诀穦〆穦"〆穦"ㄏ⊿Τ钡щ禗Τ舦ウ粄続讽笆秈︽タΑ秸琩秸琩だㄢ摸摸疉の〆穦獺ゼ砆翴纯┪タ笻猭︽τ摸玥疉の砆翴┮笻猭︽〆穦ョガ現ボ秈︽硂妓秸琩
甭舦〆穦秈︽タΑ秸琩瓃ㄢ兜兵ㄒ璹ㄇ〆穦ゲ斗宽猭﹚砏﹚絋玂ウ琌タ讽㎝瞶よΑ︽ㄏ秸琩舦
甶秨タΑ秸琩玡〆穦ゲ斗购﹚秸琩絛瞅睲贰璹ウ览秸琩絛瞅┪〆穦斗祇Τ闽赣兜秸琩硄┪讽秸琩疉のウ獺纯笻猭︽砆翴ゲ斗盢硂翴赣倒ぉ赣繷┪朝瓃诀穦硂妓琵〆穦沮赣┮朝瓃σ納琌Τ惠璶膥尿秈︽タΑ秸琩
秈︽タΑ秸琩筁祘い〆穦ゲ斗酚沮┦猍跌兵ㄒ┪摧痚猍跌兵ㄒ﹚砏玥い┮璹よΑ秈︽秸琩
〆穦笆秈︽タΑ秸琩场ЧΘ〆穦獽斗祇秸琩挡狦厨ㄑそ渤琩綷狦タΑ秸琩琌莱ガ現璶―τ秈︽〆穦斗р厨矗ユガ現τガ現斗逼盢厨続よ猭祇
惫琁琌絋玂タΑ秸琩琌タ讽よΑ秈︽〆穦︽ㄏΤ闽猭﹚舦ご斗硄筁猭滦︽現猭ㄒ玥砏恨眖τ絋玂〆穦そキの瞶︽ㄏウ舦
舦猭兵ㄒ癸現┎㎝┮Τそ恨诀篶珹キ单诀穦〆穦常ㄣΤ〆穦︽現惫琁ゲ斗才赣兵ㄒ砏﹚ぃ眔牟赣兵ㄒ薄猵礚瞶┪獶猭獻デ舦
バ玊某拜畊現叭璶氮滦材琿矗秈︽タΑ秸琩筁祘い〆穦ゲ斗酚┦猍跌兵ㄒ┪摧痚猍跌兵ㄒㄓ秈︽秸琩叫拜〆穦琌沮硂ㄢ兵兵ㄒи-
笵沟赌兵ㄒいΤ砏﹚ňゎ包繧吏挂い沟穦竨叫┦踞ヴ繧τ牟デΤ闽兵ㄒ狦ぃ竨叫-
穦牟デ┦猍跌兵ㄒ旧璓キ单诀穦〆穦癸ㄤ秈︽秸琩叫拜硂薄猵沟莱妓暗㎡
現叭氮畊〆穦﹚璶沮硂ㄢ兵兵ㄒ结ぉ猭﹚舦镑碞ㄤ戮舦絛瞅タΑ秈︽秸琩兵ㄒず冈灿ㄤ戮舦絛瞅и稱硂︗秆睦ㄒ沟赌よ珹哎戮秸戮┪羱筍逼よΤ⊿Τ猍跌┦借︽ㄒㄤよΤ⊿Τ┦盉猵┪胔ゥ猵τ猍跌┦借︽┪┦奶耑︽单硂ㄇΤ砏﹚┮硂ㄇ絛瞅ず〆穦秈︽秸琩
畊バ玊某琌粄氮滦ゼ纯Ч氮干借高
バ玊某拜畊琌Τ闽玂毁包兵ㄒいΤ砏﹚-
ぃ踞ヴ繧硂薄猵沟ぃ竨叫-
獽牟デΤ闽猍跌兵ㄒ狦竨叫-
穦牟デぃ眔竨叫包踞ヴ繧兵ㄒ沟莱赣妓暗㎡
現叭氮畊ㄤ龟Τ闽猍跌兵ㄒいΤ兵ゅ琌玂臔包τ︽砏﹚ㄇ薄猵ㄒ包胺眃Τ拜肈┪胔ゥ琌莉眔僚
谅ッ闹某拜畊и借高琌Τ闽摧痚猍跌兵ㄒ沮и┮⊿Τキ单诀穦〆穦щ禗璶琌璶砆猍跌笆щ禗材ぃ蠢-
矗硂よ畓㎝稲逮痜痜穦Τ﹚螟и纯┕キ单诀穦〆穦щ禗矗ぃ莉钡и⊿Τ稲逮痜и程┤ぃ琌キ单诀穦〆穦舦筁τ琌ウΤ舦ぃノи稱拜現┎狦キ单诀穦〆穦膥尿钡ぃщ禗現┎穦笆璶―ウ秈︽タΑ秸琩猭ㄒ更ガ現Τ舦硂兜璶―
現叭氮畊谅某┮弧薄猵惠璶猍跌セōщ禗琌タ絋谅某拜のΤ干毕よ猭ㄤ龟и璶氮滦いΤ矗のτ谅某琌Τ矗の碞琌ㄤいよ猭琌パガ現ボ秈︽秸琩ぃ筁埃ぇ狦続讽〆穦笆︑︽秈︽タΑ秸琩硂秸琩妮┦借ぃ翴琌街翴琌街硂ㄇ︽〆穦琌硂妓暗
WRITTEN ANSWERS TO QUESTIONS
某借高氮滦
Localization of Kowloon-Canton Railway Corporation
約臟隔そセて
6. 讲蚌某拜現┎琌眡
(a) 約臟隔そ"臟"﹁臟场瞶兜ヘ竒瞶の羆祘畍┪戮恨いΤぶ翠ッ┦﹡チのㄤいΤぶ地
(b) 臟竨叫赣单场恨σ納︙の赣单Τ珹盢场恨セて
(c) 竨叫赣单场恨纯秈︽そ秨┷竨璝礛Τ纔竨叫纯把籔砍セ翠臟隔の诀初臟隔
(d) 赣单场恨いΤぶ琌眖┯钡﹁臟臮拜臮拜そ秸τㄓ竨叫赣单Τσ納痲侥拜肈の
(e) 臟穦弘虏﹁臟场场恨絪搭ぶヘ玡秸臮拜そ戮τま癬羱筍秨や
笲块氮畊臟﹁臟场パ臟羆菏踞ヴ恨珹碭︗臟蔼糷恨瞶のуみ臮拜-
癬Θ﹁臟场兜ヘ恨瞶舱
パ現┎﹟ゼу硂兜祘璸购臟斗硂戳郸购顶琿み臮拜狝叭臟粄そず场砞竚уッ戮︗莱ㄇ琌祏既┦借惠―獶糵稸暗猭繦郸购亥Τ秈甶臟箇戳﹁臟场ッ戮穦硋˙糤
Τ闽┮矗借高冈薄瞷氮滦
(a) ﹁臟羆菏烈﹁臟场Τ14场恨戮︗ㄤい5戮讽瞶兜ヘ竒瞶の羆祘畍┪硂5戮︗ヘ玡パ臮拜そ獶地盖戮踞ヴ-
常ぃ琌翠ッ┦﹡チ︓﹁臟场ㄤ緇9戮羆祘畍场恨戮︗4パ臟戮踞ヴㄤい3琌地-
常琌翠ッ┦﹡チ
(b) 臟〆ヴ场恨よΑ珹ず场どそず场秸ヴ┪眖丁┷竨匡狦琌ず场ど穦パㄣ続戈菌ヴ︓眖丁┷竨匡璶非玥琌珼匡続匡ヴΤ闽戮︗セて現郸琌璶σ納臟穦тぃセ続讽匡薄猵祅┷竨約
Τ闽パ臮拜そ戮ヴ场恨戮︗莉矗璶戮匡斗竒臟畊σ納㎝у
(c) ゅ(a)琿┮瓃4︗臟ㄤい3琌眖そㄤ场秸ㄓㄤい1玥眖丁┷竨
繦祘璸购亥Τ秈甶も惠―穦糤珿斗沟ノ戮┷竨匡非玥籔ゅ┮瓃パ続讽匡踞ヴΤ闽戮︗沮硂兜非玥匡┺筁祘い讽礛穦σ納ビ叫纯把籔臟㎝诀初臟隔祘硂
(d) 臟〆ヴ臮拜ヴ恨瞶舱璶戮纯σ納穦瞷痲侥拜肈挡狦粄パΤだ把籔臟恨瞶舱臮拜そぃ膙щ﹁臟м砃╯冈灿砞璸┪ㄤ縱祘⊿Τ痲侥拜肈の
(e) 臟︑眖矗ユ冈灿某浪癚ㄤ㎝﹁臟兜ヘ恨瞶舱皚甧挪ゼㄓ碭る璶璓菏服êㄇ絋﹚臟隔隔帹㎝Μ惠璶τ斗秈︽м砃╯臟タ玠搭臮拜计ヘ
Safe Transportation of Dangerous Goods
笲块繧珇
7. 币某拜沮厨笵セるら1进更Τ媚砯ó籔ㄤó进疾┋τゼΤま癬脄碞現┎セЫ
(a) 笲更ぃ贺摸繧珇ó进ㄌ猭斗Τ︙杆竚癸繧珇笵隔笲块Τ︙恨
(b) 笲更繧珇ó进诀琌斗钡盡癡絤の
(c) Τ闽场盢蹦︙贺惫琁ňゎ繧珇笲块硚い祇ネㄆ珿
玂氮畊
(a) 繧珇兵ㄒ砏﹚┮Τ繧珇斗才杆砏絋玂砯ó笲癳摸繧珇荡癸揣祇┦眏の縐繧珇斗パ礟笲更繧珇ó进笲癳ň矪穦祇1笲更繧珇ó进夹非ň砏礟酚ビ叫快Т埃獶莉れ祘竝惏叭矪矪砛玥ヴ︙ó进–Ω常ぃ眔笲更禬筁200そょ媚矪穦癸ó进笲更媚计秖璹Τ闽ó进斗砞Τ杆竚ㄒノだ筳ま篮㎝媚葵狾闽超ま篮杆竚の爹Τ陪泊牡妓单–Ω讽Τ闽ó进碻嘲隔﹚隔帹笲更媚ゲ斗称Τ惏叭矪矪帽祇穐笲砛靡ホ猳óのホ猳瞺ó斗杆竚砞称珹硉闽恢候闽超ま篮磜猳絚蛮糷絚单埃獶莉诀筿祘竝砰菏服祇砛靡玥ぃ眔ㄏノ硂摸ó进ホ猳óのホ猳瞺ó斗才砰砰ㄑ莱砏ㄒ砏﹚
(b) 沮祇礟砏﹚笲癳繧珇ゲ斗Τ1矪瞶繧珇よㄣΤ讽竒喷蛤ó繦︽ó进笲更媚诀のもゲ斗钡疭癡絤ㄒ矪瞶候ㄆ珿のㄏノ防竟单τ诀斗惏叭矪矪祅癘砰砰ㄑ莱砏ㄒ砏﹚笲更ホ猳ó进程ぶョ斗沟ノㄢ纯癡笲癳ホ猳ó进诀㎝蛤ó┮钡癡絤琌パΤ闽砰ㄑ莱そ矗ㄑゲ斗才砰菏服┮粄夹非–诀の蛤óА莉祇1セ更瓃ちタ盽の候巨盽醚も酚赣も┮更ず甧癡翠猭ㄒ材59彻紅の穨竒犁兵ㄒョΤ斗笲更硚い矪瞶繧珇璹玥
(c) 笲更繧珇ó进–常斗竒現┎ぃ场浪喷传烩礟酚絋玂Τ闽ó进のㄤ杆竚常巨タ盽讽Ы穦﹚戳秈︽兜浪琩ㄒ砰ㄑ莱坝–ぱ–琍戳の–る常穦癸ホ猳ó秈︽浪琩τň矪玥–㏄阑浪琩翠┮Τ笲更繧珇砯ó祇瞷Τヴ︙笻は礟兵ン薄猵獽穦癸ó进礟蹦︽笆
絋玂ó进笲癳繧珇ň矪蹦秈˙箇ň惫琁珹
(i) カチ璓筿24荐帹筿杠щ禗讽Ы穦ミ矪瞶Τ闽щ禗
(ii) 讽Ы穦﹚戳浪癚笲更㎝杆繧珇砏﹚絋玂Τ闽砏﹚才讽玡惠璶の
(iii) ヴ︙览琩高Τ闽笲更繧珇疭砯笲戈ň矪矗ㄑ種ǎ籔穨ず﹚戳羭︽羛蹈穦某ョ穦р赣矪琩高狝叭
Criteria for Assessing and Approving One-way Permit Applications
虫祘靡ビ叫糵у非玥
8. ㏄辩睶┥某拜挪–ぱΤ150虫祘靡ㄓ翠﹚﹡い瓣﹡チ現┎セЫ
(a) 翠┎Τ把籔糵уい瓣﹡チㄓ翠﹚﹡ビ叫璝現┎穦籔い瓣Τ闽讽Ы秈︽絉坝獽莉いよ種翠┎把籔糵у
(b) 翠┎琌眡い瓣讽Ы︙非玥糵ビ叫ㄓ翠﹚﹡戈㎝络﹚у赣单ビ叫Ω
(c) 翠┎穦碞虫祘靡ビ叫糵у非玥い瓣Τ闽讽Ы矗某の
(d) 翠┎糵琩莉眔い瓣讽Ы祇虫祘靡ㄓ翠戈∕﹚琌у赣单挂┪璶―い瓣讽Ы滦赣单ビ叫
玂氮畊闽借高4场だ瞷略氮滦
(a) 虫祘靡琌パい瓣現┎帽祇ぉ莉セ翠﹚﹡い瓣そチ翠現┎ヘ玡┮把籔Ы籔い瓣現┎坝癚㎝種Τ闽皌肂㎝だ肂の把籔蝶い瓣ネㄠ担ビ叫沮膀セ猭材24(2)(3)兵莉眔セ翠﹡痙舦戈ㄠ担い瓣讽Ы玥璽砫チ挂ㄆ叭矪矗ㄑΤ闽戈ㄠ担ビ叫のㄤダ冈灿戈龟и-
⊿Τ璸购э瞷︽快ㄆよ猭
(b) 闽ビ叫ㄓ翠﹚﹡戈ǎ更箋ガい瓣猭и-
笵场だ虫祘靡常琌帽祇倒セ翠﹡チみ產畑Θダ皌案㎝ㄏ-
セ翠刮籈
(c) и-
竒盽常Τ碞虫祘靡帽祇非玥い瓣Τ闽讽Ы矗某ㄒパи-
某い瓣穦戈ㄠ担㎝籔セ翠皌案だ秨笷10┪︽だ璹﹚だ肂
(d) и-
硓筁ゅ(a)兜┮瓃逼癸虫祘靡龟琁挂恨チ挂ㄆ叭矪璝Τ瞶パ胔好1眎虫祘靡琌痷絋┪獺赣虫祘靡琌ぃタ讽よ猭眔獽穦璶―い瓣讽Ы糵琩
Top Ten Resource-consuming Illnesses
ノ戈方程10贺痚痜
9. 独綺笽某拜現┎琌眡筁3–ノ洛皘恨瞶Ы戈方程10贺痚痜ㄤ眞痜计の┮ノ秨やだ︙
矫ネ褐氮畊瘤礛洛皘恨瞶Ы瞷Τ羬の恨瞶戈计沮畐矗ㄑ痚痜摸购だ瞒皘计┪祇痜瞯参璸计琌ゲ斗Τ顶琿獀励┮惠Θセ计沮眔┮ノ戈方戈ヘ玡ご⊿Τ硂ㄇΘセ计沮戈
洛皘恨瞶Ы瞷タㄌ沮痜ㄒ舱㎝羬盡獀励戈も砞ミ穝恨瞶Θセ穦璸╰参獽癘魁㎝俱瞶Θセ计沮硂よ秈ゲ斗籔璹羬祘˙ワが皌絋玂だ皌戈方膀非眔购
Rise in Corruption Reports against Civil Servants
щ禗そ叭砱γ羭厨ど
10. DR DAVID LI asked: According to the Independent Commission Against Corruption (ICAC), the number of corruption reports made against civil servants in the first nine months of the year has risen by 10% as compared with that in the same period last year. Will the Government inform this Council of the reasons for the increase and how it plans to stamp out corruption in the Civil Service?
SECRETARY FOR THE CIVIL SERVICE: Mr President, the number of corruption reports submitted to the ICAC has fluctuated in the last five years. In the same period, the number of corruption reports against civil servants has also fluctuated, ranging from 978 in 1991 to 1 381 in 1994, as shown below:
19911992199319941995Total number of corruption reports received2 4112 2763 2843 6013 234Number of corruption reports against civil servants9781 0321 3651 3811 248
The number of corruption reports filed against civil servants in the first nine months of 1996 is 962 out of a total of 2 317 reports received by the ICAC. We would not wish to speculate on the reasons for changes in the number of corruption reports against civil servants.
The Government is not complacent and is determined to stamp out corruption in the Civil Service through education, training, prevention and enforcement. All civil service recruits on appointment are briefed on corruption prevention matters and are provided with copies of the guidelines and rules derived from the Prevention of Bribery Ordinance and the Acceptance of Advantages (Governor's Permission) Notice. Their attention is also drawn to the relevant Civil Service Regulations which provide clear guidelines and impose specific requirements to help civil servants avoid conflict of interest between their official duties and private interests including investments.
These guidelines and rules are circulated regularly to remind civil servants of the serious consequences of taking bribes. There are additional seasonal reminders (usually before Christmas and Chinese New Year) to remind civil servants of the rules concerning acceptance of gifts and entertainment. To reinforce these messages, the Civil Service Branch in conjunction with the ICAC organize regular talks and seminars on anti-corruption and related subjects for civil servants. In particular, training sessions are organized for new recruits, staff in corruption-prone positions and officers who have supervisory accountability. Starting from 1995, the ICAC launched a two-year Support Clean Government Programme. Under the Programme, two corruption prevention guides were produced for senior and middle managers respectively followed up by seminars.
On the prevention side, the Corruption Prevention Department of the ICAC regularly reviews departmental procedures and practices with a view to identifying corruption opportunities and advising on ways to eliminate them. Monitoring studies are carried out to ensure compliance with established procedures. The ICAC is consulted by the Government on new policies, rules and procedures relating to conflict of interest and acceptance of advantages before they are implemented. Recently, we have promulgated guidelines for civil servants to report their investments in Hong Kong and in places outside Hong Kong where they have official dealings.
As regards enforcement of the relevant regulations, civil servants are required to report attempts of bribery and corruption to the ICAC. All complaints and allegations of corruption received by government departments must be referred immediately to the ICAC for investigation. If a civil servant is convicted of a corruption offence, internal disciplinary action will be taken against him or her and appropriate steps taken in addition to any sentence imposed by the courts. Punishment for corruption-related offences normally takes the form of dismissal from the service under Colonial Regulation 58. If a civil servant accused of a corruption related offence is acquitted or has his or her conviction quashed on technical grounds which do not undermine the prosecution evidence accepted by the court, consideration will be given to remove him or her from the Civil Service in the public interest under Colonial Regulation 59.
We are firmly committed to maintaining an honest and corruption-free Civil Service. We believe that the number of corruption reports against civil servants demonstrate that our efforts over the years have been successful. With over 180 000 civil servants, the number of corruption reports involving civil servants clearly indicates that incidents of corruption are thankfully few and far between. Nevertheless, we will continue to work with the ICAC to monitor the situation and take appropriate measures to stamp out all forms of corruption in the Civil Service.
Election of Stock Exchange Council Members
羛ユ┮瞶ㄆ匡羭
11. 糕蚌┚某拜現┎セЫ
(a) 瞷翠羛ユ┮Τそ"羛ユ┮"瞶ㄆ匡羭琌現┎┪靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦"靡菏穦"菏恨璝琌︙の
(b) 琌眡羛ユ┮穦硓筁︙贺硚畖璶―э瓃匡羭
癩竒ㄆ叭氮畊
(a) 羛ユ┮琌沮そ兵ㄒ材32彻翠爹Θミそτ碞靡ㄩユ┮ㄖ兵ㄒ材361彻τē琌莉靡菏穦┯粄ユ┮羛ユ┮舱麓彻祘材86︓95B兵癸羛ユ┮瞶ㄆ穦瞶ㄆ匡羭の〆ヴ诀砏﹚沮靡ㄩユ┮ㄖ兵ㄒ材3兵羛ユ┮舱麓彻祘ゲ斗莉眔靡菏穦у羆珹ㄓ弧硂ボ羛ユ┮瞶ㄆ匡羭琌靡菏穦┮菏恨
(b) 沮そ兵ㄒ材13兵丁そ虑疭∕某э┪糤干ㄤ舱麓彻祘礛τ硂兜兵ゅセōゼゲ続ノ羛ユ┮靡ㄩユ┮ㄖ兵ㄒ材35兵砏﹚羛ユ┮舱麓彻祘ヴ︙эА斗竒靡菏穦уよネ羛ユ┮穦礚ㄤ硚畖璶―э瓃匡羭
Examinations for Optometrists
跌畍σ刚
12. 霉不瓣某拜跌畍爹の矪だ祘砏ㄒ砏﹚跌眖穨礚莉粄盡穨戈斗硄筁σ刚莉祇礟酚碞現┎セЫ
(a) ︑瓃砏ㄒ龟琁ㄓ秈︽ぶΩ赣单σ刚–Ωσ刚莱σ计の瞯だ︙の
(b) 挪セきる羭︽σ刚Θ罿ぃ瞶稱現┎穦蹦惫琁眏癸ゼ莉粄盡穨戈跌眖穨盡穨癡絤
徖ネ褐氮畊
(a) パる癬跌畍斗沮跌畍爹の矪だ祘砏ㄒ爹せる︓るのる︓るㄢ琿戳丁纯羭快筁ㄢ戳羬爹σ刚–戳σ刚常だㄢ场だ膀セ﹠浪琩㎝膀セ留泊描喷皌厨σㄢ场だ┪匡σㄤいヴ︙场だА
ㄢ戳σ刚挡狦
σ刚ヘ畊σネ计(a)の计(b)の瞯% (b〓a)材戳σ刚膀セ﹠浪琩6478513.14%膀セ留泊描喷皌516 40.78%材戳σ刚膀セ﹠浪琩5099518.66%膀セ留泊描喷皌145 10.69%
(b) ヘ玡ゼ竒タ砏蚌癡瞷戮跌畍厨弄翠瞶厩秨快癡絤揭祘и-
穦膥尿躬纘-
ぃ耞龟セō盡穨醚才爹┮惠夹非
跌畍恨瞶〆穦盢膥尿浪癚Τ闽σ刚ㄆ﹜獽蹦続讽惫琁莱σ矗ㄑΤや穿㎝ㄎσ刚吏挂
Medical and Household Wastes from the United States
瓣笲翠洛励の︘め紀
13. MISS EMILY LAU asked: Will the Administration inform this Council of the total amount of medical and household wastes shipped from the United States for dumping in the territory's landfills in the past three years, and the steps that the Government will take to prevent the shipment of such wastes to the territory for dumping?
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: Mr President, we are not aware of any cases of medical and household wastes that have been shipped from the United States for dumping in Hong Kong's landfills. Since China tightened up its import controls in April 1996, there have, however, been several instances where medical and household waste intended for recycling or disposal in China has ended up in Hong Kong.
Two shipments, totalling about 480 tonnes were intercepted in 1996. About 80 tonnes of this waste was dumped in Hong Kong's landfills before detection. The remaining 400 tonnes have been returned to the United States. Another case involved plastic waste mixed with household waste from the United States intending to be recycled in China. This was rejected by the Fuzhou authorities in July 1996. The shipment was subsequently stranded in Hong Kong for some time before being returned to the United States. There was no evidence that any attempt had been made to dump this waste in Hong Kong. We are not aware of any other cases in the past three years.
Under the Waste Disposal Ordinance, it is an offence to import waste into Hong Kong for disposal unless prior approval has been obtained from the Director of Environmental Protection. Investigations concerning the illegal disposal of medical and household waste mentioned above are continuing. We will prosecute offenders whenever sufficient evidence is available.
To prevent further incidents of illegal disposal, the Environmental Protection Department will continue to monitor the situation closely and step up enforcement measures at the landfills. We have also reminded shipping companies that they may not dispose of imported waste in Hong Kong and that any unclaimed waste shipment must be returned to the sender in the country of origin. At the same time, we will continue to liaise with overseas authorities to ensure proper control of transboundary movements of wastes.
Cross-border Shuttle Bus at Lok Ma Chau Public Transport Interchange
辅皑瑆そユ硄锣ó筁挂濒ぺ
14. 独岸藉某拜辅皑瑆そユ硄锣ó辅Θ︓さ禬筁1赣筁挂濒ぺ狝叭﹟ゼ秨快Τǎの現┎セЫ
(a) 瓃濒ぺ狝叭筐筐ゼ秨快の
(b) 瓃濒ぺ狝叭箇戳︙秨快
笲块氮畊翠㎝瞏讽Ы種秨快ㄓ┕辅皑瑆籔盺筁挂濒ぺ狝叭ㄢ犁快坝舱Θ羛犁そ濒ぺ︓さ﹟ゼщ狝叭硂琌パい瓣Τ闽讽ЫごゼタΑу秨快硂兜狝叭τい瓣よぺ诀ゼ莉帽祇笴靡ン筁挂辅皑瑆そユ硄锣ó
и-
碞硂ㄆ籔瞏讽Ы羛蹈翠㎝瞏讽Ы常辨硂兜狝叭Νら秨快э到筁挂砞琁莱ら痲糤筁挂笲秖玈莉眔い瓣讽Ыу膥τ龟悔逼濒ぺ獽щ狝叭
Air Service Agreements and Inter-airline Commercial Agreements
チノ﹚のそぇ丁坝穨﹚
15. MR HOWARD YOUNG asked: Will the Government inform this Council of:
(a) the respective proportions of Hong Kong's current air passenger flow and flight volume not covered by air service agreements and inter-airline commercial agreements between Hong Kong and other countries; and
(b) the two busiest routes on which the Government has yet to conclude air service agreements with the countries concerned?
SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICES: Mr President,
(a) To date Hong Kong has signed 15 Air Services Argeements (ASAs). Six more have been initialled, two of which are awaiting signature whilst the other four will need to be cleared by the Sino-British Joint Liaison Group (JLG). An inter-airline commercial agreement for Hong Kong/Taiwan air services has been signed. Hong Kong/People's Republic of China (PRC) air services were reviewed as part of the United Kingdom/PRC air services discussion in June this year. Current air passenger flow and flight volume not covered by the above arrangements account for around 7% and 8% respectively.
(b) Among countries with which Hong Kong has yet to sign ASAs, the ones with most traffic with Hong Kong are Japan and the United States. However, the Hong Kong/Japan and Hong Kong/United States Air Services Agreements have been initialled and will be signed subject to clearance by the JLG.
Public Housing for the Elderly
ρそ
16. 眎簙┚某拜沮琁現厨現郸乎現┎┯空ゼㄓ4ρ糤22 300虫︗き︓せ現┎Θ4 300摸虫︗Τǎの現┎セЫ
(a) パ〓き︓さ砍ぶρ虫︗の
(b) 盢蹦︙贺惫琁笷璓瓃現郸乎┮﹚ヘ夹
┬氮畊и-
琁現厨現郸乎ず┯空ゼㄓ 4ρ糤22 300┬虫︗и-
瞷タ酚璸购硋˙龟瞷硂兜┯空
︓さи-
ρ砍5 100虫︗沮そ┬祇甶璸购и-
箇戳︓Ч挡玡Τ17 600摸虫︗辅ΘΤ闽砍祘竒甶秨だ戳秈
Θ虫︗计ヘせ︓緇丁4 600︓8 000︓5 000
┬〆穦盢膥尿盞ち菏诡砍璸购戳笷璓秖ヘ夹
Tseung Kwan O Hospital
盢瓁緿洛皘
17. 独綺笽某拜現┎琌眡
(a) 砍い盢瓁緿洛皘狝叭呼蹈┮瞇籠Τぶ赣洛皘箇璸︙穦щ狝叭の
(b) 瞷パㄇそミ洛皘盢瓁緿﹡チ矗ㄑ洛励狝叭赣ㄇ洛皘Τぶ痜のㄤ︘ノ瞯︙洛皘琌Τ逞緇莱ㄓ︑盢瓁緿﹡チ肂洛励狝叭惠―
徖ネ褐氮畊盢瓁緿洛皘硑祘﹚いЧΘ箇璸る秨﹍硋˙щ狝叭箇璸硂丁洛皘箂箂箂┏玡30窾矗ㄑ狝叭
皌и-
ぃ耞眏獶︘皘臔瞶狝叭盢瓁緿洛皘砞璸臮の狝叭癸禜挡篶洛皘穦矗ㄑ450眎痜砞Τ秈ら丁獀励砞琁徊瞷м搭ぶ痜皘獀励惠璶ヘ玡Τㄢ丁洛皘盢瓁緿﹡チ矗ㄑ狝叭丁琌膀服毙羛洛皘砞Τ痜871眎キА︘ノ瞯87%丁琌艶龟洛皘砞Τ痜257眎キА︘ノ瞯玥88%龟悔Τㄇ﹡チ┪穦匡拒セ翠ㄤそ犁洛皘―禘
箇戳糤穦洛励狝叭惠―ら痲ち莱硂薄猵膀服毙羛洛皘㎝艶龟洛皘瞷タ秈︽祘獽耎甶狝叭絛瞅祘ЧΘ膀服毙羛洛皘箂箂箂︓箂Ч挡玡矗ㄑ1 337眎痜τ艶龟洛皘︓Ч挡玡玥穦Τ302眎痜硈穝盢瓁緿洛皘瓃兜砞琁莱跋ず﹡チ矗ㄑì洛励臔瞶狝叭
Promotion and Protection of Children's Rights
糤秈の玂毁ㄠ担舦
18. DR DAVID LI asked: In the concluding observations of the United Nations Committee on the Rights of the Child (the Committee) on a report submitted by the British Government in respect of Hong Kong under Article 44 of the Convention on the Rights of the Child, the Committee recommended the establishment of an independent body in the territory to specifically monitor the execution of government policy in relation to the rights of the child. In view of this, will the Government inform this Council:
(a) whether the Government has a comprehensive policy on the promotion and protection of children's rights; and
(b) what measures have been taken by the Government to review existing child-related legislation and services with a view to combating child abuse?
SECRETARY FOR HOME AFFAIRS: Mr President, the United Nations Convention on the Rights of the Child, which was extended to Hong Kong in 1994, contains comprehensive provisions on children's rights. We are fully committed to implementing the Convention as it applies to Hong Kong.
Children's rights span a wide range of policy areas, including education, social welfare, medical and health, security, sports and culture, to mention just a few. In this regard, instead of putting them all under one distinct child policy which would cut across and possibly duplicate other policies, we consider it more effective to continue to promote and protect children's rights through the policies of the respective branches. Under this arrangement, the relevant Policy Secretaries, assisted by their advisory boards and committees, will give in-depth consideration to the provisions in the Convention and translate them into some best practicable measures.
We are committed to protecting children from all forms of abuse and maltreatment. This is done through a comprehensive framework of legislation and services which are kept under constant review to ensure that they continue to meet our objective of protecting the children in the best way possible.
In this connection, on the legislative side,
- we amended the Protection of Children and Juveniles Ordinance in November 1993 to extend protection to children suffering from psychological and emotional abuse, in addition to physical abuse, sexual abuse and neglect, and introduce a child assessment procedure to enable the Government to intervene effectively at an early stage of suspected child abuse or neglect;
- we amended the Criminal Procedure Ordinance and the Evidence Ordinance in July 1995 to afford greater protection to child witnesses in criminal proceedings by minimizing the trauma caused to them by repeated questioning about the abuse incident during the investigation process and court proceedings;
- as a deterrent to potential abusers, we substantially increased the maximum penalties under the Offences against the Person Ordinance as from September 1995 for offences which expose the lives of children to danger, ill-treating or neglecting children; and
- we introduced a Bill into the Legislative Council in June this year to prohibit unsuitable persons from acting as childminders and to facilitate the formation and operation of mutual help child care groups so as to exercise control of child minding activities outside of child care centres and to address the problem of children being left unattended at home.
Various services are provided to combat child abuse. These are reviewed and modified to cope with changing needs and circumstances. For dealing with child abuse cases,
- the Social Welfare Department (SWD) computerized its Child Protection Registry in July 1994 so that more comprehensive data on child abuse cases will be available to facilitate planning of services and early intervention into suspected cases by frontline professionals;
- the SWD and the police established a Child Protection Special Investigation Team in December 1995 to conduct joint investigation into suspected child abuse cases and video-record interviews of child witnesses. A special programme to provide support to child witnesses while they are testifying in court will be introduced by mid-1997;
- a comprehensive set of guidelines has been drawn up so as to streamline the handling of child abuse cases by multi-disciplinary teams of professionals. These guidelines are kept under constant review to take account of changing circumstances. A new set of procedures focusing on the handling of child sexual abuse cases was introduced in March this year;
- the SWD has enhanced the resources in the Child Protective Services Unit and the Clinical Psychological Unit and will continue to do so to strengthen protection and treatment for the children involved in abuse cases; and
- we shall continue to organize training programmes conducted by overseas experts for social workers, clinical psychologists and police officers to enhance their skills in handling child abuse cases.
For preventive purposes,
- a territory-wide publicity campaign to educate the public on early identification and reporting of child abuse cases was conducted in 1995. The second campaign on prevention of child sexual abuse commenced in April this year, with the first phase devoted to teaching young children how to protect themselves, to be followed by a second phase towards the end of this year which will concentrate on promoting parents' awareness and proper handling of child sexual abuse cases;
- to promote awareness and understanding of child abuse and to provide a forum for professionals of different disciplines to examine and tackle the problem at district level, more District Committees on Child Abuse will be set up so that by late 1996 each of the 13 districts of the SWD will have such a committee; and
- in addition to the initiatives described above, we shall strengthen our network of services to support the family and to prevent the emergence of family problems such as child abuse. These include family life education programmes, services provided by family activity and resource centres, child care and family aide services.
Transaction Levies on Commodity Trading
坝珇ユユ紉禣
19. 糕蚌┚某拜現┎琌眡
(a) 筁3翠戳砯ユ┮Τそ"戳ユ┮"眖摸坝珇ユ┮紉Μユ紉禣蹿肂だ︙
(b) 赣单ユ紉禣ノ硚のだ皌薄猵︙の
(c) 戳ユ┮–Μぃ珹瓃ユ紉禣琌ì镑莱ㄤ竒盽┦秨や
癩竒ㄆ叭氮畊
(a)の(b) 戳ユ┮眖摸坝珇ユ┮紉Μユ紉禣琌パㄢ场だ舱Θぉ靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦"靡菏穦"紉禣の竭纕膀紉禣筁3ず┮Μ紉禣羆肂
じき
じせ
篒︓る
じ靡菏穦紉禣14,388,45010,384,3168,632,660竭纕膀紉禣4,799,7425,217,9184,379,243羆璸19,188,19215,602,23413,011,903
ンだ摸坝珇ユ紉禣蹿肂
ぉ靡菏穦紉禣妮赣穦Μ场だ穦ノ戈靡菏穦兜の笆︓ぉ竭纕膀场だ玥パ沮坝珇ユ兵ㄒ材250彻材78兵Θミ戳砯竭纕膀〆穦縒ミ恨瞶ノや戳ユ┮狥ユ筁祘い┮デ筁アτ┷璓窥穕ア矗纕碞纕秈︽秸琩┪矗к臛┮疉の猭のㄤ秨やの籔恨瞶竭纕膀Τ闽ㄤ秨や
(c) 戳ユ┮Μㄓ方珹ユの挡衡禣Μ穦Μ禣基肚癳Μの揭祘㎝ㄤ馒兜Μ禣戳ユ┮–Μì莱ㄤ竒盽秨や
ン
戳Θユ秖 靡菏穦
紉禣 竭纕膀
紉禣戳砯︓る8,385,14212,646,3724,192,571き︓る9,093,2269,093,2264,546,613せ︓る6,950,9046,950,9043,457,452戳舦︓る1,213,3581,740,110606,679き︓る1,291,0761,291,076645,538せ︓る1,514,1461,514,146757,073独︓る9801,960490き︓るせ︓る翠蝗︽︓る482穨ч瞯き︓るせ︓る布戳砯︓るき︓る8,902144,451せ︓る202010砯刽戳砯︓るき︓る42,63221,316せ︓る293,416167,590146,708羆璸︓る14,388,4504,799,742き︓る10,384,3165,217,918せ︓る8,632,6604,379,243
Use of "Doctor" Title by Non-registered Persons
獶爹蹦ノ"洛ネ"嘿腹
20. MISS EMILY LAU asked: In view of a recent court case in which the prosecution dropped the charge against a naturopath for using the title of "doctor" ( 洛ネ ), will the Administration inform this Council whether it will consider amending the Medical Registration Ordinance so that any person who practises a medical profession but who is not registered under the Ordinance can use the title of "doctor"( 洛ネ ), if not, why not ?
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, section 28(1) of the Medical Registration Ordinance states that a person will commit an offence if he "wilfully and falsely" takes or uses any name, title, addition or description implying that he is qualified to practise medicine or surgery or that he is a registered medical practitioner. The intention of this provision is to protect members of the public by deterring persons from using the title of "doctor" or "y-sang" to mislead or deceive others that he is qualified to practise medicine or surgery.
Practitioners of alternative medicine or persons with bona fide doctorate degrees who do not hold themselves to be practitioners of medicine and surgery are not prohibited from using the title of "doctor". We believe the relevant section in the Medical Registration Ordinance is clear and requires no amendment.
GOVERNMENT MOTIONS
現┎某
PUBLIC FINANCE ORDINANCE
そ癩現兵ㄒ
THE SECRETARY FOR THE TRESASURY to move the following motion:
"That with effect from 1 November 1996 -
(a) this Council approves the establishment of a special suspense account to be known as the Water Supplies Department Suspense Account ("the Account");
(b) the Account shall be employed in relation to the purchase and holding of materials for the Water Supplies Department;
(c) the Account shall be administered by the Financial Secretary who may delegate his power of administration to other public officers;
(d) subject to paragraph (e), the Director of Accounting Services and any public officer duly authorized in writing by him may pay from public moneys such sums as may be necessary for the purchase of materials for the Water Supplies Department and debit the payments into the Account;
(e) total payments made under paragraph (d) shall not exceed in respect of any period specified by the Financial Secretary such sums as he may determine;
(f) the Account shall not at any time be in debt to an amount exceeding $100,000,000 or such lesser sum as the Financial Secretary may determine."
畐叭璓勉畊и略ㄌ酚某ㄆ祘笆某硄筁и∕某
∕某Ξ沮そ癩現兵ㄒ材30(1)兵砞ミ疭既癘眀某砞ミ既癘眀р叭盡ノ眖現┎ㄑ莱矪ゼ絪皌眀锣挤叭竝
叭竝竝璽砫セ翠の≧碯ㄑ莱╰参笲の蝴玂緄硑瞶の玂緄ㄑ╰参┮惠の箂ン璶矗︑ㄢぃ眀兜現┎ㄑ莱矪ゼ絪皌眀の叭竝絪皌眀
и-
纯浪癚瞷︽逼粄叭砞琁ゼ絪皌恨瞶莱パ現┎ㄑ莱矪锣ユ叭竝璽砫硂妓獽参癩叭籔уΤ北㎝恨瞶畐パㄑ莱の潦竚祘盢τ跑眔弘虏叭竝盢矗ㄑ瞯蔼叭蝴玂緄狝叭и某沮そ癩現兵ㄒ材30(1)兵砞ミ疭既癘眀獽叭竝钡恨現┎ㄑ莱矪ゼ絪皌叭
иョ某ヴ︙赣既癘眀璽杜羆肂Аぃ眔禬筄1货じ硂计肂琌筁56,000窾じ程蔼畐キ膀娄–10%糤碩璸衡ゼㄓ5糤硄等の莱禣ノτ璹パ惠璶矗ㄑì镑畐獽叭祘抖笲璶磷ぃゲ璶縩溃び現┎戈络﹚続讽猭﹚肂иゲ斗ㄢぇ丁―キ颗и盢穦硓筁︽現よΑ–浪癚Τ惠璶秸俱计肂絋玂矗ㄑ程挤蹿キ
そ癩現兵ㄒ材30(1)兵砏﹚讽Ы砞ミ疭既癘眀ㄑ現┎┪現┎秈︽ヴ︙坝笆ぇノ讽Ы現┎ㄑ莱矪の诀筿祘竝砞ミ疭既癘眀獽潦竚矗ㄑ挤蹿
畊и略笆某某
Question on the motion proposed, put and agreed to.
某肈竒矗某窖∕莉硄筁
INTERPRETATION AND GENERAL CLAUSES ORDINANCE
睦竡の硄玥兵ㄒ
THE SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICES to move the following motion:
"That in relation to the Rabies (Amendment) Regulation 1996, published as Legal Notice No. 401 of 1996 and laid on the table of the Legislative Council on 2 October 1996, the period referred to in section 34(2) of the Interpretation and General Clauses Ordinance for amending subsidiary legislation be extended under section 34(4) of that Ordinance until the sitting of 6 November 1996."
竒蕾璓勉畊и笆某硄筁и竡矗更某ㄆ祘ず某
1996╣痜璹砏ㄒせるら舅厨そガるら矗ユセЫㄤミ猭Ы矪烈猭ㄆ叭场璶―坚睲瓃砏ㄒ現郸ノ種籔砏ㄒい璝兵ゅ泊ぇ丁闽玒Τ闽拜肈斗パ竒蕾の現竝︽╯斗笆某硄筁∕某璹场だ砏ㄒ
Τì镑丁璹砏ㄒи略笆某盢さぱЧ挡1996╣痜璹砏ㄒ糵丁┑琍戳︓せるせら穦某
谅谅畊
Question on the motion proposed, put and agreed to.
某肈竒矗某窖∕莉硄筁
GOVERNMENT BILLS
現┎兵ㄒ
First Reading of Bills
兵ㄒ弄
TSING MA CONTROL AREA BILL
獵皑恨跋兵ㄒ
WHALING INDUSTRY (REGULATION) BILL
腍穨砏恨兵ㄒ
Bills read the First time and ordered to be set down for Second Reading pursuant to Standing Order 41(3).
兵ㄒ竒筁弄ㄌ沮穦某盽砏材41兵材(3)蹿砏﹚㏑逼弄
Second Reading Bills
兵ㄒ弄
TSING MA CONTROL AREA BILL
獵皑恨跋兵ㄒ
THE SECRETARY FOR TRANSPORT to move the Second Reading of: "A Bill to provide for the control and regulation of vehicular and pedestrian traffic movements within the Tsing Ma Control Area; the delineation of that Area in respect of the management and maintenance thereof and the certification of relevant plans; the powers of authorized officers; the use of image recording devices; the disposal of abandoned vehicles; the closure of roads within the Area; the imposition of financial penalties, and for matters ancillary thereto and connected therewith."
笲块璓勉畊и略笆某弄獵皑恨跋兵ㄒ
獵皑恨跋琌硈钡垃籔纒侯е硉そ隔╰参硂恨跋舱Θ场だ珹3腹稦帹釜疐の獵︾琿ヅ爵獵皑爵皑芖蔼琜笵隔╒爵︓垃е硉そ隔潮緿琿
兵ㄒヘ琌碞北㎝砏恨硂恨跋ずユ硄璹﹚㎝Μㄏノ禣の恨瞶㎝犁笲恨跋璹﹚兵ゅ兵ㄒ膀セ挡篶琌︽ó繥笵現┎兵ㄒ翠兵ㄒ材368彻屡セ現┎惠璶恨跋璹ミ穝猭ㄒ琌恨跋砞琁珹繥笵爵假蔼琜笵隔のе硉そ隔╰参τ︽ó繥笵現┎兵ㄒ砏恨絛瞅珹繥笵
矗蔼瞯㎝Θセ痲現┎穦р赣恨跋恨瞶犁笲の蝴ユ倒╬犁诀篶┯快硂逼才琵╬犁诀篶把籔恨瞶現┎繥笵㎝氨ó初瞷︽現郸┷夹祘竒ЧΘ現┎いァщ夹〆穦ョ糵у┷夹挡狦獵皑恨跋兵ㄒ竒硄筁現┎獽穦ру琵犁笲Τだ丁恨跋きる秨﹍笲暗非称
恨跋琌硄┕穝诀初斑嘲ユ硄璶笵だ璶現┎穦Θミ珹笲块竝隔現竝诀筿祘竝の縱竝菏诡舱絋玂硄┕赣穝诀初笵隔篫硄礚
兵ㄒ璶兵ゅ兵ㄒ材27兵砏﹚羆服穦︽現Ы﹚砏ㄒ碞璹﹚㎝Μㄏノ禣のㄤΜ禣砏﹚砰猭ㄒ﹚現┎穦ミ猭Ы矗ユΤ闽妮猭ㄒ兵ㄒ材28兵甭舦羆服穦︽現Ы恨跋犁笲ぃ宽獵皑恨跋兵ㄒ┪恨瞶犁笲の蝴у讽Ы癸犁笲籃蹿
兵ㄒ材10兵甭舦笲块碞恨跋恨瞶恨跋犁笲祇ボ兵ㄒ材27兵甭舦笲块碞北㎝砏恨跋ずó进の︽ユ硄の癸犁笲碞恨跋恨瞶の蝴τㄣΤ舦砏﹚
兵ㄒ材31(3)兵碞や犁笲筍穦璸逼現┎–る穦犁笲や㏕﹚肂恨瞶禣ノ筍狦現┎璶―犁笲秈︽蝴玥穦犁笲临Θセの菏禣ノ犁笲眖Μㄏノ禣のㄤΜ禣い︽Ι埃筍㎝临蹿兜礛р緇计ユ倒現┎穝诀初币ノ玡現┎箇璸Μぃìや倒ぉ犁笲蹿兜闽矪瞶拜肈現┎粄蹿眀め逼秆∕沮硂逼戳ぃìぇ计穦パ蹿眀ヘ箇や穝诀初币ノユ硄瑈秖盢穦ど兜Μ穦繦ぇ糤Μ緇穦ノㄓ睲临蹿眀ヘ箇や箇や计睲临蹿眀ヘ盢挡场緇穦挤現┎Μ
畊и略朝勉崩滤セ兵ㄒ
Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某
Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
臛阶いゎ尿兵ㄒㄌ沮穦某盽砏材42兵材(3A)蹿砏﹚ユず叭〆穦矪瞶
WHALING INDUSTRY (REGULATION) BILL
腍穨砏恨兵ㄒ
THE SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICES to move the Second Reading of: "A Bill to enable effect to be given to the International Convention for the Regulation of Whaling signed at Washington on 2 December 1946; to prohibit the taking, towing or treating of whales within the waters of Hong Kong; to prohibit the taking, towing or treating of whales by any Hong Kong ship or Hong Kong aircraft outside the waters of Hong Kong without a licence or permit; to provide measures for the conservation and utilisation of whales elsewhere; and for purposes connected with such matters."
竒蕾璓勉畊и略笆某弄腍穨砏恨兵ㄒ
セ兵ㄒヘ琌盢璣瓣1934腍穨砏恨猭の1938寒穨砏恨猭ず闽兵ゅセて硂ㄇ猭せの虑枷盞皘箋τ翠龟琁セ兵ㄒ盢穦ㄏ硂ㄇΘゅ猭玥Θ翠セ猭ㄒ硂ㄇ兵ゅせるらご玂痙セ翠猭ㄒぇず
セ兵ㄒ穦窽ゎ翠办ぇず腍窽ゎゼΤ烩礟τㄏノヴ︙翠爹差唉┪诀翠办眖ㄆ腍笆の窽ゎゼΤ烩礟τㄏノヴ︙︗翠紅矪瞶腍摸セ兵ㄒョ穦玂臔琘ㄇ腍摸ㄏㄤぃ窽ゎゼΤ烩礟τㄤ腍摸
翠办ぇずㄤ龟礚腍笆筁ョ眖ゼΤ沮瞷︽猭ㄒビ烩腍差┪紅竒犁礟酚瘤礛い璣羛羛蹈舱竒種玂翠吏玂よ獺臕и-
ゲ斗膥尿把籔戳瓣悔恨腍
畊и略朝勉崩滤硂兵ㄒ
Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某
Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
臛阶いゎ尿兵ㄒㄌ沮穦某盽砏材42兵材(3A)蹿砏﹚ユず叭〆穦矪瞶
MEMBERS' MOTION
某某
INTERPRETATION AND GENERAL CLAUSES ORDINANCE
睦竡の硄玥兵ㄒ
MR RONALD ARCULLI to move the following motion:
"That in relation to -
(a) the Dutiable Commodities (Liquor) (Amendment) Regulation 1996, published as Legal Notice No. 329 of 1996; and
(b) the Professional Accountants (Amendment) Ordinance 1995 (85 of 1995) (Commencement) Notice 1996, published as Legal Notice No. 364 of 1996,
which were laid on the table of the Legislative Council on 2 October 1996, the period referred to in section 34(2) of the Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap. 1) for amending subsidiary legislation be extended under section 34(4) of that Ordinance to the sitting of 6 November 1996.
MR RONALD ARCULLI: Mr President, I move the motion standing in my name on the Order Paper. The motion seeks to extend the period for amending the Dutiable Commodities (Liquor) (Amendment) Regulation 1996 and the Professional Accountants (Amendment) Ordinance 1995 (Commencement) Notice 1996 until the next sitting on 6 November.
A Subcommittee of which I am the Chairman has been formed to study the subsidiary legislation gazetted during the period from 5 July to 13 September 1996. The Subcommittee has identified some issues of concern in these two items of subsidiary legislation. In order to allow more time for the Subcommittee to consider further information from the Administration on the issues identified, it is necessary to extend the time allowed for making amendments to the subsidiary legislation to the sitting on 6 November 1996, if the Subcommittee felt it was necessary to do so.
Indeed, Mr President, we just concluded our scrutiny yesterday and I shall be reporting to the House Committee on these two items this Friday.
Thank you, Mr President.
Question on the motion proposed, put and agreed to.
某ぇ某肈竒矗某窖∕莉硄筁
畊ㄢ兜礚猭ぇ某セ畊钡ず叭〆穦碞某臛阶ぇ祇ē┮矗某τ︗某ョるら钡莉Τ闽硄–︗笆某某ぇ某硈祇ē氮臛ずΤ15だ牧祇ēΤ5だ牧碞览某タ祇ē笆某タぇ某のㄤ某玥–Τ7だ牧祇ē沮穦某盽砏材27A兵ヴ︙某璝祇ē禬筄セ畊斗赣某氨ゎ祇ē
RATE OF PAY ADJUSTMENT
羱筍秸俱碩
MR LEUNG YIU-CHUNG to move the following motion:
辩模┚某笆某某
"セЫ粄ら玡Τ沟刮砰碞沟羱碩ぃ莱蔼κだぇせ某伐ぃ瞶Τ闽碩环环ゼ沟ㄉΤ-
莱眔骋笆Θ狦セЫ某羱筍碩莱沮筁┕计キА硄等瞯㎝竒蕾糤瞯秸俱絋玂沟ネ莉眔龟借э到τ环τē現┎莱璹栋砰酵琵沟ㄉΤ猭玂毁キ单︗籔沟坝某羱筍秸俱碩"
辩模┚某璓勉畊и笆某硄筁某ㄆ祘┮更и某
さるら弧琌κ窾ゴ堵︹琍戳讽ぱㄢ沟刮砰祇ま璶―╬诀篶盢キА羱碩6%ず瘤礛るは琈硄等ヒ摸禣基计辅︓4.9%る计ǎどτ硄等ど碩︳璸ョ穦禬筁6%┮ㄢ沟刮砰羱某セ礚猭辣干硄等τ旧璓肂秨や羭礚好琌璶―ゴ扒候壳繷癸ネ螟骋顶糷Ω辅かホ
ㄆ龟计ㄓㄢ沟刮砰常蔼篈祇羱筍秸俱ま瓜虑筀ы戈钡硑Θ骋戈闽玒碿てи-
沽刚臮沟刮砰筁┕计ē阶-
ぃ琌弧讽计玡翠硄等蔼┮㊣苸ゴ癸羱戳辨Τ┮竊覸絯硄等溃璶―沟"︵蕾""寸螟闽"辣干硄等どさぱ坝蝴セ翠膙瞶パ璶―沟钡羱碩硄等璶―╯澈沟︙瞶眔莱Τ骋笆Θ狦㎡沟弧竒犁螟ㄆ龟翠竒蕾Τ铆﹚糤沟Τ伦玴τ沟羱筍糤碩辅竒蕾糤硂薄猵ㄏ琌程量笵瞶穦胔好沟﹡み︙琌沽刚籹硑贺贺虑玂毁-
柬
畊Τ沟刮砰筁5ㄓ翠セネ玻羆糤の穝℡翠戈糤瞯玱琌穝℡ぃ筁狦睲贰硂计︑穦祇瞷Ι埃硄等穝℡龟借戈糤璶ゑ翠蔼钡ㄢτㄆ龟璝и-
沮現┎参璸矪参璸计材﹗戈い︗计6,200じき材﹗玥9,000じ竡糤碩Τ45%环ゑ赣刮砰┮矗ㄑ计70%ョ戳仓縩竒蕾糤碩66%и辨Τ闽刮砰镑秆睦瓃计畉粇睼瞔跌钮
沟刮砰竒盽矗の琌戈ま璓竒犁Θセ害赣刮砰翠ゅ戮羱筍ㄈび跋玡ベ羱い︗计笷14,000じи陆琩参璸矪程穝计祇瞷せ材﹗ゅい︗计Τ8,700じ獺羛穦┮ゅ戮ㄏぃ珹竒瞶珹蔼︽現ぃ筁礚阶硂计琌珹贺戮礚猭は琈羱筍ど碩癸俱砰竒犁Θセ糤碩紇臫砆甧"╝跋"籹硑穨ㄒи-
骋や俱砰ネ玻Θセ19%璝羱ど碩パ沟某6%︓骋刮砰︓и︑某10%穦р羆Θセ糤0.76%刚拜硂计癸セ翠膙Τ紇臫㎡┪沟刮砰┮ゅ戮耕磕玂繧玻の坝穨狝叭穨ㄒи-
パ箂︓戳丁ど计钡55%戳ネ玻羆玱糤禬筁78%骋厨筍羆糤肂パ37.1%ぃ耞︓瞷30.3%狦┮Τ︽穨璸衡箂︓骋Θセどぃ筁43.7%τ羆糤肂玥糤48.4%瓃计睲贰陪ボ羱筍害⊿Τ癸竒蕾篶Θ溃はτΜ籔沟柬ゑㄒ玱硋˙ㄆ龟翠ヘ玡薄猵ぃ琌羱ど批籯翠膙τ琌沟よκ璸筀ы戈批籯沟莱眔瞶厨
狦沟刮砰辨骋種-
某6%羱筍糤碩琌そキ㎝瞶杠и稱-
暗ンㄆ碞琌盢ρ馏┪沟柬跑笆薄猵ㄖそガㄓ琵и-
笵琌ㄆ龟沟刮砰玱贺贺瞶パ┶荡硓臩Τ闽计┮и沽刚眖ㄇカそ柬把σ蹲伦蝗︽パ143货じど︓き300货じど碩禬筁龟穨パ63货じ糤︓111货じど碩Τ78%τび瑅︽㎝い地费戳ョだΤ46%の75%讽礛硂ㄇカそゼゲは琈俱砰猵坝柬よ綛綛被被龟礚猭そ渤獺狝ㄆ龟タ︗蝶阶讽癚阶翠竒蕾拜肈骋痲┕┕砆"耚耰"┗Θ∕﹚翠ネ闽龄┮孔ゲ璶繦碾︓戈セ產寥窥玥琌ぱ竒竡Ч⊿Τ癚阶緇砞﹚硂妓竒蕾某祘陪琌贺舦甶瞷籔癚阶翠竒蕾祇甶⊿Τゲ礛闽玒
畊и竒盽矗┮Τ痲だ皌常琌í籸籸舦耕秖闽羱筍秸俱某碞琌ネネㄒ靡ㄤ龟筁计パ加基浩╣態どそノㄆ穨ぃ耞基卑管沟㎝沟竒蕾Θ狦硂よ沟㎝沟瞶莱皚帹は癸玻坝㎝癩刮胋耞ゎ-
膥尿獻и-
莱眔厨筍ぃ筁戈セ竡и-
ǎ篡眏畓沟ぃ幢玻坝㎝癩刮癚そ笵玱竩礚б吉畓カチ疭琌ゴ秨穖-
癩刮胋耞┮穕ア薄猵ゴΤ砆蛮玠
玂毁骋笆顶糷ㄉΤ瞶竒蕾厨﹁よ瓣產А﹚莱現郸ぃ筁翠現┎玱篋盽"縩伐ぃ箇"現郸咀絙礟ぃ耞几ゴ莱眔厨疭琌現┎ぃ耞眏秸"現┎ぃ箇カ初笲┮Τ常硓筁︑パカ初眔痲"厨硂ㄤ龟琌ρ秸紆ㄆ龟現┎琌⊿Τざカ初笲㎡狦產ぃ琌到а杠莱赣癘眔ヴ羆服徖獺里箂琁現厨い疭矗竊戈糤㊣苸硂睲贰陪ボ現┎獶ぃ箇カ初τ琌匡拒┦ざ匡拒非玥┕┕琌才戈セ產痲
渤┮㏄現┎翠程沟络﹚そ叭羱碩穦把σ╬诀篶筁┕羱筍镣墩τ砛╬诀篶ョ穦そ叭羱碩把σ戈∕﹚沟ㄓ羱筍秸俱讽現┎㎝沟АΤ種北戈糤硂碻吏诀獽陪眔ノ初箂現┎盿繷筀ы戈╬诀篶硈羘㎝莱挡狦旧璓︽穨戈计ぃ耞瞷璽糤瞷禜俱砰い︗计ど碩环环辅戳竒蕾糤現┎ぃ虫ゎ⊿Τㄣ砰惫琁玂毁ゴ籔戈セ產羘硂贺暗猭龟琌框狙
ㄆ龟礚阶琌現┎临琌坝常琌盢猔種栋い俱砰竒蕾糤计Ч┛菠祇甶竒蕾程沧ヘ琌э到カチネ硂程セ拜肈ㄏネ玻羆碭︙计糤狦沟ぃだㄉ讽い竒蕾Θ狦硂ぃ筁琌ヘ玡ǎΤぶ计ㄉ羉篴癸約ゴㄓ弧琌睝礚種竡┋ミ猭Ы匡羭まチ某セЫず盢硂セソ竚薄猵秨﹍Τ┮э到セЫㄤい現囊チ囊ㄒ-
現郸羆乎い闽骋场だ碞睲贰糶
"翠骋笆翠竒蕾祇甶ш簍璶à︹
莱瞶だㄉ竒蕾祇甶Θ狦"
カ初呸胯骋笆""砆跌ン坝珇ㄤ基パㄑ―闽玒∕﹚ぃ筁カ初诀セ礚猭玂靡笷Θ硓筁竒蕾祇甶硋˙э到ネ瞶戳辨狦и-
粄竒蕾祇甶莱セ杠獽莱赣種骋カ初笲莱Τ坝珇カ初チ囊瓃ミ初タ琌ㄑ―诀そキだ皌玥才ゴ程膀セ璶―碞琌"ょ骋ΜㄢΜ矛"τи粄璶砮过硂膀セ玥程虏虫钡よ猭碞琌羱筍碩沮筁┕计キА硄等瞯㎝竒蕾糤秸俱埃獶Τ疭薄猵玥骋戈蛮よ常ぃ莱熬瞒硂非玥璸衡沟羱碩莱赣ぃぶ10%10%碩琌翠竒蕾吏挂┮┯┮и㊣苸︗沟钡硂瞶羱碩ョ辨翠ゴゴ狟ね縩伐-
沟-
莱Τ瞶厨
畊и㎝渤ゴ癬舦痲筁祘いи祇瞷瘤礛骋戈蛮よ痲竒盽矪癸ミ︗琌场だゴ常ぃ穦р-
沟跌寄薄猵-
常腀種蛤沟蝴㎝坑闽玒ぃ筁и-
龟悔竒喷い癸璶―沟㊣苸и-
辨-
镑睲贰碞琌┮Τ沟矗羱碩ま琌辨產镑︵蕾ぃ筁и-
ョ璶フΤ鹤讽礛產璽踞Τ褐常璶產ㄉ
и辨狦骋戈蛮よ镑癑種杠碞莱赣Τ栋砰酵ㄏ硂镑骋戈蛮よ竤郸竤笷ㄇ某堡現┎よ暗猭琌Г跌ぃ瞶ョЧ⊿Τ瞶穦σ納骋よ︙镑籔沟Τ猭︗眔酵膀娄ぃ猭玂毁籔戈よキ癬キГミ骋戈蛮よ癸单闽玒さぱи-
瘤礛栋い酵羱筍秸俱琌и-
谋眔程沧狦⊿Τ猭诀⊿Τ栋砰酵琌ぃ镑腊ね沟瞶羱筍厨
畊セ略朝勉笆某某
Question on the motion proposed.
某ぇ某肈竒矗某
畊るきら祇倒︗某ぇ硄穦︗︙庇古某の朝胞糭某竒だ箇ボ览碞兜某笆某タパ某Τㄢ兜タセ畊矗某秈︽ㄖ臛阶獽某ㄖ臛阶某のㄢ兜タ
セЫ瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶某のタセ畊穦叫︙庇古某︽祇ē礛叫朝胞糭某祇ē顶琿ぃ笆某ヴ︙タ︗某繦碞某の览某タ祇ē
︙庇古某璓勉畊セ碞某ㄆ祘┮更盢穦癸辩模┚某某笆某タ
翠沟羛穦の翠羆坝穦る矗沟羱碩ぃ蔼6%某チ囊癸矗某ボ宁砫硂琌癸骋笆カ初络﹚羱筍诀ぃゲ璶箇
セョ琌膀妓瞶パ癸辩模┚某笆某タチ囊粄辩某某弘ㄤ龟籔沟刮砰弘摸и-
粄惠璶骋笆カ初羱筍络﹚璹甅圾祑非玥チ囊ぃ觅Θ砞ミㄇ硂妓非玥讽礛и-
ぃは癸羱筍碩莱"把σ"硄等瞯籔竒蕾糤瞯辩某矗璶沮竒蕾硄等瞯┪朝胞糭某┮盢璶矗タ弧璶硄等瞯и-
谋眔琌び筁圾祑
沟刮砰┮矗6%羱碩某チ囊粄ョ琌ぃ瞶沟刮砰酵硂某琌σ納翠瓣悔膙竒犁Θセ硄等の竒蕾絯单玱⊿Τ钡矗Τ靡沮秆睦或璶盢羱糤﹚6%硂キ
沟刮砰まノ戈ョΤ拜肈沟羛穦秆睦竒犁Θセど琌まノセ翠︽現のゅ戮羱筍蔼靡沮︽現の盡穨某基耕蔼ㄤ羱筍ど碩耕ョ耕ぶ紇臫Μ羱筍ど碩矪キ竒犁Θセど籔-
羱筍キゼゲΤ﹚闽玒狦沟酚沟刮砰某钡甡盢穦琌Μ
產粄狦チ囊は癸箇骋笆カ初购羱筍碩或穦觅Θま栋砰酵チ囊粄瞷骋戈蛮よ络﹚羱筍碩︗ぃキ单┮Τ惠璶硂э到カ初笲琌璶硓筁そキ㎝瞶㎝猭砏ㄓ皌ぃ虫縒笲и-
粄ま栋砰酵ぃ琌箇骋笆カ初τ琌璹ミそキ笴栏砏玥琵骋戈蛮よ硂砏絛そキ秈︽坝某
チ囊粄タパ骋笆カ初いΤぃ︽穨Τㄇ癐癶Τㄇ砍ㄏ︽穨羱筍碩莱赣は琈硄等㎝竒蕾糤ぃ︽穨竒蕾猵玱ぃち碩龟琌ぃ琌ぃち龟悔琌パさぱ骋戈蛮よ舦挡篶琌Чぃキ颗ㄏ骋よ某羱筍碩矪ぱ┦ぃ︗竚ま栋砰酵碞絋玂骋よ羱筁祘いぃ穦籜穕ア砍︽穨羱筍碩ぃ穦砆筀ы璶蛤糤癐癶︽穨羱筍ぃ穦砆筁玠┯踞癐癶硂ぃ琌箇骋笆カ初τ琌ㄏぃ︽穨羱筍碩硓筁栋砰酵瞶は琈赣︽穨竒蕾瞷镑玂毁骋眔ㄤ┮莱眔戈
и-
絋玂戈キ痷絋は琈骋笆カ初ㄑ―闽玒и-
ビ現┎莱ミ块骋現郸
朝胞糭某癸辩模┚某某矗タㄤタず甧﹡礛ゼ癸沟刮砰某矗借好и-
ぃ笵硂琌羛穦種ǎτ朝某矗羱秸俱莱""讽硄等瞯㎝竒蕾糤瞯秸俱ョ琌甅Ч圾祑非玥硂琌и-
┮ぃ觅Θ
畊朝某ㄤタい某"現┎莱眖硉浪癚ヘ玡︽穨〆穦兵ㄒぇ兵ゅ"硂某ぃ虫ゎゅ絢ョ籔さぱ癚阶羱筍秸俱碩某肈礚闽玒и-
辨朝某祔笆某ㄤタ睲贰秆睦
畊и略朝勉笆某タ
畊︙庇古某瞷既ぃ笆某タ
朝胞糭某璓勉畊翠ゴ羱筍碩┕┕跌カ初ㄑ―の竒蕾猵τ﹚骋笆カ初候眎癸ゴ羱筍笿癬Τノ瞷さ竒蕾旧酚臮坝痲現┎︑Ω璉斌筁┕︑︑据縩伐ぃ箇現郸耎块骋ㄏゴ羱兵ン︓逗窲ぃ玂┮孔縩伐ぃ箇現郸碞⊿Τ甅戈現郸ē戈糤碩埃场だ︽穨竒筁骋戈坝ㄤ緇∕戈よ虫よ∕﹚
タ⊿Τ诀羱ヴパ沟虫よ巨北┕┕瞷竒蕾糤沟筀ы硄等瞶パ戈笿竒蕾ぃ春玥虑竒蕾絯蔼竒犁Θセ筁蔼カ初膙畓㎝骋褐糤单贺贺虑玠搭沟羱筍碩瞷硂薄猵耴挡琸琌現┎⊿Τ癸穨矗ㄑì镑н┪戈环м祇甶旧璓セ穨螟籔ㄤ跋膙沟ぃ竊初㎝诀竟щ戈沟セ┦螟Τㄇ穦―垦柬獽筀ы戈瘤礛翠︽現盡穨羱筍さぱ︗玡璗某基い顶糷沟玥炊筂羱筍獶盽︓Θ碾珇计ゼ筁羱ぃ骋Θセ-
龟借戈糤瞯尿τ籹硑穨у祇箂扳穨㎝都穨单瞷璽糤
沟跌τぃǎはτΤ迭筁┕5翠籔綟瓣產ゑセネ玻羆程硄等㎝羱筍ど碩玱程蔼礛τ沮瓣骋场秸琩翠瞴戈逼い禫ㄓ禫瞷и-
Θㄈ瑆纒い–キА戈程よ坝竒盽眏秸羱筍褐筁蔼旧璓竒犁螟琌眖и-
菌骋Θセ羆玻ゑㄒ┮ボАぃ禬筄だぇǎ礚獶琌坝肛ㄤ迭и-
戳戳狝叭璹俱砰秨や糤0.011%硂讽礛ぃ穦癸竒犁Θセ硑Θび溃
蝴翠膙ぇ緇沟荡ぃ莱盢┮Τ螟锣簿パ沟┯踞螟笵倒ぉ沟瞶戈玂ㄤネキ琌璙―盾璝羱筍秸俱硈硄等發ぃ龟借Μ禫ㄓ禫稬痢盢ㄓら︙筁㎡螟笵ゴ盢ㄓ癶ヰ綼緄ρ寸緇ネㄆ龟竒蕾Θ狦方︑щ戈┮戈セ㎝и-
沟┮珿ぃ莱パ沟虫よ┯┮Τ璽紇臫τ琵沟縒ㄉ┮ΤΘ狦糤碩籔竒蕾糤本恥︑礛礚玴獶
иぃは癸瞷穨恨瞶笲ノ颗阶洁よ猭癸沟"璶皑ㄠ璶皑ㄠぃ"琻├玥伐ぇは稰のは癸и粄皐癸瞷㎝ネ玻颗秖璶蝴瞶羱碩沟祇贱㎝瑉禟戈躬纘沟ぃ罽搭ㄇ膀セ瞶羱筍
畊翠┎ΝΤ箂璹ミ︽穨〆穦兵ㄒ戈び︽穨璹ミ戈玂毁玂毁ゴ痁戈㎝丁︓さゼ砆まノ現┎琂ぃ璹戈肂玂毁痲玱だ滇赌㎝膟骋璹ミ玂毁戈㎝戈い︗计ゴ瘆ぃ箇現郸杠癸セ骋戈璹㏕˙︑骋璶э到碞ゲ斗籔戈よ癚基临基畊и斗ㄏまノ瞷現┎弧箂璹ミ︽穨〆穦兵ㄒョ玂毁莉程戈ぃ疉の羱筍秸俱碩珿и-
粄現┎斗眖硉浪癚赣兵ㄒず甧㎝Τ┦絋璹﹚羱筍秸俱碩現郸
硂よず甧иㄆ綠模磁某祔穦チ囊畊Τē阶琵沟羛癬ㄓ籔沟酵琌р沟㎝沟癸ミぃ肪硄癸蛮よ坝酵羱碩⊿Τ腊琌璶現┎璹栋砰酵タ琌パ筁┕诀矪瞶骋戈硑Θ癸ミ倒ぉ栋砰酵猭﹚︗㎝盢穦骋戈蛮よ镑耕キ单︗竚矪瞶が痲㎝秆∕だ猍
畊"濛ょ稱杠礷ìㄢ產皚碿莜娩Τょㄢ溯瞶稱"硂琿簈迭瞏チみタ镑は琈ゴみ羘и璶羱筍禣種激ㄏ穦竒蕾–猵禫硂贺硈玛は莱玻ネ碿狦ㄤ龟璶穦铆﹚竒蕾祇甶ぃ┛菠ネ薄猵珿и粄羱筍碩莱沟だㄉ竒蕾Θ狦τ讽硄等瞯㎝竒蕾糤瞯秸俱и獺穦ゑ辩模┚某某沮计キА硄等瞯㎝竒蕾糤瞯ゑ耕ち龟悔и粄璹栋砰酵ぇ玡临惠璶σ納眖硉浪癚ヘ玡︽穨〆穦兵ㄒ......
畊朝胞糭某
朝胞糭某и弧ㄢ
畊叫弧ㄢ
朝胞糭某︓︙庇古某眎块骋現郸㎝璹栋砰酵и玥や弧戈璶は琈骋カ初琌ぃ玂毁戈瞶キи-
粄и-
璶羱筍糤碩硄等の竒蕾糤秸俱ぃ琌圾て琌贺穦粄非玥
畊セ略朝勉谅谅
MR PAUL CHENG: Mr President, there are two primary issues at the centre of this debate on pay increases.
The first is a specific figure, a percentage increase which has been recommended as a guideline and I repeat, guideline by the Hong Kong General Chamber of Commerce and the Employers' Federation of Hong Kong for the 1997 calendar year.
The second is the longer-term issue of the mechanism by which future pay awards should be determined. However, both issues have significant implications for Hong Kong's overall competitiveness.
Let me start with the specific figure 6%. It may not sound very much to some people at least not in the Hong Kong context and I can certainly understand the reaction of labour groups and some of my Legislative Council colleagues who feel it is rather on the low side.
Yet to many other people, at home and abroad, 6% sounds positively generous especially to Hong Kong employers already faced with increasing external competitiveness, rising business costs, as well as reduced profitability and productivity levels. It sounds all the more generous when inflation is currently fluctuating at around 5%, down from 8.3% a year earlier.
But let me return to the perception that 6% is rather low. It seems low because people in Hong Kong have been accustomed to higher increases. In years gone by, Hong Kong's "feel good" factor has been buoyed by hefty average annual pay increments 15.3% in 1990, over 12% in both 1991 and 1992. Even in 1993, when inflation averaged 8.5%, pay rises came out at 11.6%.
However, circumstances have changed, and are continuing to change. What still needs to change is the assumption that pay increases must be based on the principle of "inflation plus".
At this stage two years ago, we were still struggling to come down below the psychological barrier of double-digit pay increases, which had long been eating away at our regional competitiveness. We failed. Average pay rises in 1995 were just over 10%. Last year, the General Chamber and Employers' Federation gave a recommended guideline of 8% for 1996, but average pay increases have ended up closer to 9%.
So, 6% may seem like a bitter pill to swallow. But swallow it we must. And I do not just mean employees, but the employers (the bosses) too and let us not forget the Government, nor those of us here in the Legislative Council. It is up to us all to set the example if we are to continue to be successful in our battle against inflation and the increasing cost of doing business in Hong Kong.
Some of my Legislative Council colleagues have been quick to criticize the General Chamber and Employers' Federation for their 6% recommendation. But let us consider for a moment, what that figure represents, and how it was arrived at. As I said earlier, we are talking here about a guideline, a non-binding recommendation for members of the two organizations. What the General Chamber and Employers' Federation have also made clear is:
- 6% is a recommended average maximum award.
- It excludes discretionary bonuses and payments in relation to individual productivity and performance.
- Lower paid workers may warrant higher increases than their better paid colleagues.
- Pay increases are likely to vary among different industries and professions depending on market forces, external competitiveness, profitability, and productivity levels. Some businesses may simply not be able to afford 6%.
6% is not a figure pulled out of the air as some sort of bargaining position. The General Chamber and Employers' Federation consulted more than 100 leading employers and analysts, and considered carefully critical economic factors in Hong Kong and the region before arriving at their recommendation.
A key factor in all this is our competitiveness.
Let us forget about the numerous Western countries where very many people consider themselves fortunate to have a job, let alone a pay increase. And let us look closer to home in the Asian region. Over the past five years, compared with our three main regional competitors, Hong Kong had the lowest GDP growth, but the highest inflation and salary growth. From 1991 to 1995:
- Hong Kong's GDP growth was only half of Singapore's;
- Hong Kong's salary growth rate was one-and-a-half times that of Singapore;
- Hong Kong's inflation rate more than tripled that of Singapore.
A major element of the competitiveness equation is the cost of doing business. And in Hong Kong, this continues to increase. If Hong Kong is to remain successful, we must continue to attract more investment and new investors.
At least recently we have made ground in the battle against consumer price inflation, which averaged 6.1% in the first six months of 1996 down from 8.8% in the same period last year. It fell to a nine-year low of 4.9% in August, and some economists predict it may fall further towards the year-end.
One also has to consider the relative health of the Hong Kong economy. And, in the past couple of years, the Hong Kong economy has put it in a very mixed performance.
Domestically, private consumption spending has been flat. Our economic growth has been underpinned by increased investment, especially by the Government on Hong Kong's major infrastructure programme. Strip away that and the growth looks far from robust.
Externally, the renewed strength of the US dollar weaker demand in Hong Kong's major markets; slower growth in China; and the indirect impact of international trade disputes have combined to make for a tougher market.
Therefore, while encouraging companies to reward employees reasonably for their performance and productivity, the General Chamber and the Employers' Federation rightly believe that there is still a need for restraint in pay awards.
We cannot expect employees to be happy with 6%, if their bosses the company directors and management are far more generous when it comes to their own pay awards. And we cannot expect the private sector to be happy if the public sector, which it funds, does not exercise similar restraint.
There has been comment in the media about business representatives in the Legislative Council calling for a 6% ceiling on private sector pay increases, while accepting a 7.4% increase in the remuneration and allowances given to the Legislative Council Members.
I think I do not mind having just a 6% increase and I call for all of us to take the leadership to do that.
With these words, I will vote against both the original motion and the amendments.
The President's Deputy, Dr LEONG Che-hung took the Chair.
瞶畊辩醇翬某既穦某
バ玊某璓勉瞶畊硂6%某琌翠羆坝穦の沟羛穦祇ㄆ龟沟羛穦ミ猭Ы⊿Τ┮и-
-
弧弧-
┮暗ㄆ
硂兜暗4パ︓瞷–阀るオ沟羛穦碞羱拜肈吭高阀丁そ種ǎ硂ㄇ场だ常ぃ琌ρ馏琌そ蔼︽現碞ㄤそ薄猵羱ぶ
Τ˙種ǎぇ沟羛穦碞羛蹈计丁ゑ耕Τ┦戈方そ-
矗矗-
┮某羱碩Τ戈方そ粄硂计畉び环┪螟沟钡
る沟羛穦碞耎吭高絛瞅綠癡某┮弧Τκ丁そ把癚阶絛瞅㎝┕Τぶ砛ぃ45玡戈糤碩┕┕蛤硄等本恥и-
ぃ粄硂籔硄等⊿Τ闽玒и-
粄埃硄等拜肈ョ莱赣竒蕾糤︽穨Θセ糤碩骋蒥初ㄑ―薄猵の翠籔綟瓣產膙硂5だ猂ぇ矗某
さ-
某碞琌6%讽礛硂6%某いи-
常沟㊣苸Μ沟莱赣莉眔ゑ耕蔼糤碩и-
谋眔︽穨ぃㄒ都穨の箂扳穨瞷竒犁ゑ耕ǒ璚穦ぶㄇ磕筿福︽穨ㄤゑ耕ネ種ゑ耕ョ辨-
ㄇ
и-
常は癸琘ㄇそネ種瘤礛獶暗窥ぃ琌寥赋ㄆ砊玥碩糤┮и-
ボぃ觅
и-
ョ礚阶笴穨┪都穨さネ種龟悔畉現┎┮孔竒蕾糤и-
场だ瞶パ琌硑诀初┪膀ㄆ龟さ竒蕾糤痷痷タタ翠暗ネ種碞ぃ4%糤ぷㄤ琌籹硑穨и-
るも璹虫ゑ炊筂ぶ9%ㄤい筿籹硑穨㎝鹅溅籹硑穨籹穨禴10%硂薄猵-
ョ笵钡碭るネ種吏挂ぃ稱ぃび戈
瞶畊さぱ矗某弧戈碩莱赣琌硄等キА计竒蕾糤ㄆ龟︑パ蒥初ぇい硂翴琌ゑ耕螟暗パ︓瞷硂碭硄等竒蕾糤16%τêи-
戈キА糤碩琌12%竒蕾糤の硄等癬ㄓ琌13.4%羱糤碩阀10%璶盢硂ㄢ计癬ㄓ,翠絋龟螟暗眔琌翠螟暗τㄤよ暗眔㎡и-
常羭ㄒ弧琌螟暗眔ㄒ瓣瓣5キА糤琌1.92%硄等琌3.12%┮癬ㄓ琌5.04%瓣戈糤碩琌3.64%︙иノ瓣暗ㄒ㎡и-
翠じ琌籔じ本恥竒蕾ノゑ耕瓣10–キА硄等琌3%┮戈碩琌3.6%ㄇ安1窾じ膀计杠瞷常琌1窾3じτ安翠10%硄等の10%羱ゑ耕狦ê1窾じ瞷琌畉ぃ23,000じゑ瓣蔼70%硂或戈畉禯и-
翠琌螟籔膙
瞶畊и稱酵酵栋砰酵拜肈и-
ǎΤΤ栋砰酵瓣產ㄒ﹁痁ア穨瞯琌22%孽17%猭瓣11%场だ常琌竒蕾ぃよ薄猵и-
谋眔狦⊿Τ栋砰酵沟痷繦獽妓秨兵ン叫翠ㄓ弧ㄏさぱи-
ア穨瞯笷3%┮孔ゑ耕蔼ㄆ龟场だ丁琌1%の2%栋砰酵琌﹚癸沟Τ㎡иゼゲ
и-
矗ㄒΤ栋砰酵瓣產ぇい癬沟癬ㄓ痷琌Τ┮眔痲栋砰酵骋褐常ョ眖ㄒㄓ弧栋砰酵┪┪ぶ癸碞穨よ玥Τ紇臫﹁痁琌ㄒ赣瓣きア穨瞯琌5%︑眖Τ栋砰酵ぇア穨瞯き笷22%︓さご琌22%讽礛硂琌ㄒㄒゼゲ琌-
ア穨瞯硂或蔼斑и-
栋砰酵ゼゲ﹚眔痲
瞶畊и-
粄沟Τ诀穦矗蔼戈程璶ぇ矪埃糤セō竒喷ぇョ璶そ荷暗だ縩伐糤そ柬薄и獺砛沟穦︑谋矗ㄑ厨Τノρ馏﹚穦ρ馏笵戈ョ穦翴硂よи辨沟の沟蛮よ常疭闽酚ゑ耕戈骋
и略朝勉は癸某のタ
朝篴篱某璓勉瞶畊翠沟羛穦の翠羆坝穦程钵羘羱碩某琌6%繦ま癬骋の穦眏疨は莱のぃ骸粄赣某琌坝Τ種俱砰竒蕾↖薄猵膀糷骋秨笷璓"辅かホ"ノ
セ翠竒蕾ぃ春场だ︽穨Ν箇羱碩熬Τㄇね粄璝莉羱疭琌都穨-
ゲ﹚蔼㊣"辣︱""谅ぱ谅"琌さΩ沟羛盿繷躬碩琌6%碩羱產琂ア辨极踞み戈穦秈˙砆溃
ㄓセ翠ぃぶ︽穨常⊿Τ┮孔"参"羱夹都穨ㄒ–都穨羱碩Ч跌ρ馏尺のネ種琌胊ㄓ∕﹚┮坝穦6%羱碩︽穨羱非玥琌ぃち龟悔琌箇骋笆カ初
パ俱砰竒蕾絯ぃ虫ゎ箂扳κ砯皊┍穨紇臫皊加竩ネ種炊筂ョ睭ㄏセ翠竩计ヘパ丁碩︓ヘ玡丁τ18窾都穨いア穨澈蔼笷6 000︓8 000Τㄇ沟搭淮竒犁Θセ竨ノ腊┪戮玠搭沟褐秨や沮羛穦妮都穨戮羆穦程兜秸琩┮眔皊加竩蠢腊计计ヘ笷Θぇ都穨癸琌穦莉眔羱竒ぃほ稱はτ踞み穦搭戈の砆掉秆沟
ぃぶ都穨竒盽癸ищ禗Τ都穨沟э竨ノ兵ン玠搭褐┪穝璸衡闹発磷┯踞戳狝叭秨やΤ秸琩18窾都穨ねい荡场ださ⊿Τ戈秸俱ㄏ紐納薄猵琌Τ都穨ア穨笷ぇ硂ㄇね瞷タ癸竒蕾螟癸玡春稰稫碼礚
骋顶糷戈硈尿3瞷璽糤竒膀糷カチネ借璝ㄢ沟刮砰┮矗6%羱某莉眔約獂まノ杠ぃ都穨ね穦ōㄤ甡硈ㄤ︽穨ネ借穦τ璓ㄏ禣種激熬刚拜祇甶翠竒蕾穦確礵碞穨瞯穦Τ┮糤
翠俱砰竒蕾絯琌ぃㄆ龟セは癸沟溃罽竒犁Θセτ玠搭戈硂獶ぇ竜筁都穨ㄒヘ玡硂︽穨竒犁螟璶琌基の熬蔼現┎龟︽蔼基現郸ㄏ皊加竩パ箂︓さ糤碩蔼笷ㄢΤ現┎盢ミ猭糤逼γ禣のγ禣贺贺ぃ都︽穨竒犁琌κょ沟盢竒犁Θセ害耴㏒羱害礚好琌盢讽"竜ο"ㄏΘ竒蕾癐癶碾珇
–讽セ翠竒犁吏挂ゴ阑沟┕┕骋秨礚獶琌セ翠骋笆カ初⊿Τ某基㎝甧砆篡璽沟τ甠羱碩Ν碭現┎崩︽"北硄等ゲ斗北羱"現郸ㄏ沟Τ礚筀ы戈糤セ粄現┎祇甶竒蕾承硑碞穨诀穦ゲ斗闽猔褐玂毁矗蔼某基
иや朝胞糭某タ┮矗現┎莱浪癚瞷︽︽穨〆穦兵ㄒ璹続莱ぃ︽穨羱筍秸竊非玥の诀环τēи種砞ミㄣ猭栋砰酵ㄏ骋戈蛮よ碞羱筍褐坝某硂ぃΤ骋戈闽玒㎝坑の铆﹚τ玂毁ね瞶兵ンの羱筍厨
瞶畊セ略朝勉
肅繟某璓勉瞶畊現┎︽"縩伐ぃ箇"現郸琌セ翠まщ戈ㄤい骋戈稧琌璶и-
荡ぃ眏秸щ戈︑パτ簔跌約骋痲и钮阶翴弧或筀ы戈糤琌砞稱安セ翠щ戈Θセび蔼戈セ產獽穦綞瞒セ翠碞穦硈礚眔秨逗窲玂ぃ︘
硂贺阶秸琌τ獶礚钵琌癸約骋祇单癸-
弧"Τ秨竒敖ぃ璶硂或羘玥......"
吏臮ㄈ纒戈い翠程璸衡セ翠戈度眔4.82じ耕芖1じ耕穝℡2.5じ珿ǎ戈よ竒盽弧セ翠羱筍碩蔼穦紇臫ネ玻膙琌礚絔ぇ酵
沮現┎计陪ボ籹硑穨骋Θセネ玻羆ㄢΘオセぃìオЫ
パ臮拜╯そる祇秸琩挡狦陪ボセ翠琌瞴程辅ぷㄤ琌3τㄤい羱筍吏筁70%砆砐ボぃ骸
ㄓ竒蕾春沟垦―柬┕┕常ぃ穦癸沟碩羱讽竒蕾ぃ春沟Τ兵笵瞶筀ы戈糤沟ヴ︙琌碾珇ゼ沽竒蕾Θ狦玱璶埂沽竒蕾癐癶璚狦
眖現┎竒蕾い戳浪癚厨い祇瞷さ材﹗计璶︽穨戈龟借糤耕ぇ戳常瞷璽糤
籹硑穨ㄒ戈ぶ1%τ都の皊┍穨2.9%戈よヘ玡翠竒蕾糤硉絯τ搭戈琌ぃ瞶
瘤礛糤硉絋耕翠┎箇戳薄猵﹟衡ぃ岿猵絯セ翠ず场禣の穨蒥初秈秸俱戳τ硂ㄢ吏竊硄盽穦疭酱玨戳筁瞷㏄戳┦秸俱
戈璽糤薄猵獶ささら瞷Ν獽︓场︽穨キА戈糤瞯度眔1.6%环耕骋笆ネ玻キА糤瞯5.3%戳キА硄等瞯玱蔼笷7.7%タиぇ玡┮弧羇ㄏ竒蕾玡春▆骋礚眖だㄉ竒蕾Θ狦
チ羛粄戈糤莱讽硄等瞯の竒蕾糤瞯夹硂妓骋莉眔龟借戈糤玣縀-
禣種饼
и-
ぃびフ︙庇古某矗氨ゎ块骋獽絋玂戈痷龟は琈骋笆蒥初ㄑ―闽玒и粄翠┎Τゲ璶浪癚骋現郸颗秖翠惠―琌︙某⊿Τ睲贰弧╯澈某琌Τ皐癸┦临琌ち┮иぃやタ
ㄤ龟狦現┎眏秸"ぃ箇"現郸ヴパ戈よ︑р︑硂獶翠ぇ褐臮56玡翠┎獽﹚︽穨〆穦兵ㄒヘ璹ミ程戈ㄏぃ礚瞶玠種セ琌琌現┎玱盢兵ㄒ称τぃノ︑眖兵ㄒネ︓さ眖ゼまノ筁
и獺現┎﹛さぱ﹚穦т贺贺虑崩弧ㄓぃㄏノ瞶パ獺ぃ琌現┎蹦"ぃ箇"現郸戈络﹚莱赣琌骋戈蛮よ膀蒥初秸俱τ瞷セ翠ごゼ瞷ぃ瞶戈┤秨穦ま璓贺贺框痝щ戈穦τ糤Θセ程沧掉┪綞瞒セ翠甡ご琌約骋
ぃ筁и璶赣单阶沮ぃ︘竲瘤礛瞷矪矪骋稱硂琌戈よぇ迭叫翠┎ぃ璶籜姜
沮︽穨〆穦兵ㄒ穦戈瞶キ穦パ羆服穦︽現Ы赣︽穨砞ミ︽穨〆穦璹ミ程戈
ㄤ龟或琌程瞶戈キ硂礚钵琌倒戈よ程玂臔呼骋眔戈程瞶キΤ诀穦莉眔玂毁ぃ琌を―陷璶―碩矗蔼羱筍猵〆穦琌璶竒筁礷秸琩∕﹚琌络﹚程戈
程翠琌矪Μ澄Θ狦顶琿琌⊿Τ诀穦だㄉΘ狦はτ琌瞷戈璽糤╯澈硂衡ぃ衡琌瞶キ獺氮虏虫
翠眖ㄓ常-
璶―琌瞶戈硈硂ヘ夹笷ぃ-
ōミ㏑㎡
и獶璶―現┎ミㄨ┮Τ︽穨璹﹚程戈τ琌Τ惠璶莱砞ミ〆穦秸琩τぃ琌稲瞶ぃ瞶篈矪瞶現┎龟Τ砫ヴ浪癚兵ㄒΤ┦ぃ璶倒骋礚孔辨
硂ぃ单箇璽砫ヴ現┎
The digital timer showed 0701
筿璸竟陪ボ0701
肅繟某谅谅瞶畊
馋莱某璓勉瞶畊︗ミ猭Ыㄆ獺︗常笵柯闷琌贺蔼だネ闷璽砫羉崔动闷璽砫ユ皌︓闷琌璽砫砎笲鲁▅ギ縱痕τ闷玥╄к寄玂矫闷竤柯闷Τだㄉ紈笆厩產焊还纯竒珿種縸甮┦借礛ノ疭祸竟發萝挡狦陪ボ唉闷盿ㄓ縸ぱぇずだ倒┮Τ闷τ琍戳縸竒キАだ皌倒痕柯闷
琌羙眔钩и-
摸玱ぃ钩柯闷ê妓だぇ緇ョㄉ程陪ㄒ碞琌ら玡沟羛穦㎝翠羆坝穦矗沟キА羱筍碩ぃ禬筁6%某セ粄弧琌"琂ぃ眞螟ョぃ碔禥"τ倒禜琌戈よ粄カ初竒蕾觅Θ︑パ膙痲я闽┕┕玱穦羛も筀ы戈斌︑パ竒蕾
瞶畊獺︗常穦癘眔计玡セ翠竒蕾糤ǔ硉沟刮砰朝璶―筀ы羱筍碩瞶パ虏虫碞琌磷縀硄等さ沟刮砰玱ヘ玡セ翠竒蕾絯蝴膙ゲ斗筀ゎ羱筍糤碩硂琌タタボ礚阶セ翠竒蕾糤ǔ硉琌┪琌糤絯琌胊沟常谋眔莱荷秖筀ы沟羱筍碩穕甡セ翠竒蕾祇甶┪钡弧碞琌穕胊"颤"Μ
ㄆ龟ㄓセ翠沟⊿Τ璶―钩柯闷キАだ皌戈よ莱眔厨-
琌辨-
骋眔瞶厨ㄉセ翠竒蕾羉篴Θ狦礛τ沮翠┎参璸戈陪ボセ沟羱筍矪璽糤и稱硂琌ゐ甧竚好硂ボセ翠沟ぃ虫ゎゼㄉ竒蕾羉篴Θ狦ネキ琌ぃ耞癸-
ㄓ弧琌荡癸ぃそキョぃ瞶
┮セ㎝チ粄沟羱筍碩眖ㄢよσ納材材琌セ翠竒蕾糤瞯材玥琌硄等瞯τ硂ㄢよ非玥莱才セ㎝チ玂毁㎝э到沟顶糷ネ吏挂㎝笿よ︓浪癚︽穨〆穦兵ㄒ结ぉ骋戈蛮よΘミ〆穦络﹚程戈㎝痁禣и-
㎝チ玥莱冈灿╯讽竒蕾ぃ春ρ摧痚单畓墩竤碞穨诀穦穦程戈τ︓種セㄓ玂毁沟痲程戈ョ穦跑Θ-
程蔼戈
ㄓ"︑パカ初竒蕾"琌瞶稱阀├瞷龟ネいセぃ瞷诀琌ぱぃì㎝┮ぃ艶笲㎝痷タは琈骋㎝膀糷璚猵硂薄猵セ㎝チ眎現┎惠璶縩伐τΤ把籔竒蕾ㄆ叭瞷场だ現郸癸骋㎝膀糷ぃそキㄒ瞷骋⊿Τ栋砰酵舦籔戈よ秈︽癸杠㎝瞶舦痲盽矪ぃ︗┮セ㎝チ粄ゲ斗荷еミ"骋戈﹛"よ栋砰酵秆∕骋戈
︗ミ猭Ыㄆ摸︑嘿"窾ぇ艶"讽и-
ǎ柯闷镑だ㎝だㄉ紈и稱и-
琌莱赣はи-
螟笵硈竤灿柯闷のぃ盾
瞶畊セ略朝勉
㏄辩睶┥某璓勉瞶畊и┮у祇の箂扳筁ㄓ竒蕾絯程≧阑竒蕾糤絯カ笵痟畓竒犁Θセどカチ禣種激ョ常痢畓獶猭耚芥单癸箂扳穨硑Θゴ阑Θ20ㄓ程篏睭ら
犁穨肂俱砰Ω瞷龟借禴搭ぶ1%硂ぃ单寥ぶτ琌絋龟芥ぶ狥﹁参璸矪戈陪ボさ羆箂扳肂琌1,076货じ琌耕戳糤5.5%琌搭硄等ぇ龟借琌禴1.5%
翴璶闽猔碞琌箂扳穨硄等瞯琌4.9%る︓4.3%カκ砯そㄒ程碭丁そ常瞷莲籯い箂扳┍鏓竒犁薄猵碞碿Τㄇ穨ず弧笰句穝玡︳璸筁度琌琄竊碞Τκ丁縒ミ坝┍挡穨┮箂扳恨瞶穦︳璸箂扳荡场だ竒犁常穦羱5%琌-
ョ常箇Τぃぶ坝腹︓⊿羱硂ぃ琌玠τ琌ネ斑匡拒
瞶畊иさぱ秈ミ猭Ы加Τㄇ蔼㊣は癸沟羛穦搭羱矗某Τㄇ碽ぃ秆沮и┮沟羛穦6%羱夹祑璶弧琌搭羱某
︓辩模┚某某矗沟刮砰┮﹚夹琌瞶獺ㄤ把ぉ璹﹚羱碩夹ㄆバ玊某の璣某穦睲贰秆睦┪ざ残Τ闽阶沮
ㄤ龟筁硄等辅玡3るヒ摸禣基计糤碩だ琌る5.2%る4.9%のる6.1%狦ㄌ酚辩某某沟羛穦夹瘤ぃいョぃ环╫
辩某ㄆ┽阑沟羛穦┮某把σ夹ㄤ龟竒犁常琌把σ硄等の竒蕾薄猵络﹚戈ぃ筁夹拨澈琌夹竒犁Τ荡癸︑パ蹦┪ぃ蹦硂ㄇ夹琌辩某钡澈礛某ミ猭﹚栋砰酵沟の沟ぇ丁沮のㄑ―︑パ璹﹚カ初羱筍キ硂癦獶κ˙˙
さぱ骋カ初程惠璶и-
闽猔拜肈琌妓腊ア穨碞穨癸羱筍び箇穦竒犁礚兵ン璽踞沟戈や
︙庇古某タ虏琌馋ㄤМ盽盿ē阶︑パ娩チ澈礛宁砫祇Τ阶沮種ǎ竒琌ベ琌盢種ǎ弧Θ琌箇カ初玥琌礚瞶緓刚拜沟刮砰Τ舦眏ヴ︙沟ㄌ眖ㄤ┮某夹㎡τ挪и-
癸栋砰酵猭︑パ囊ョぃ镑種朝胞糭某タ
瞶畊セ略朝勉は癸辩模┚某某のㄢ兜タ
某璓勉瞶畊ㄢ坝穦某羱6%ゴ钮獽ミ糓礛弧カ絴羘癬ゴ眏疨は稰琌甧瞶秆-
竒琌硈尿ㄢ龟借戈璽糤き琌璽1.8%せ琌璽0.6%籹硑穨弧琌╝跋せゑ耕龟借戈1%パǎ狦ㄢ坝穦某Θㄆ杠陪盢穦琌翠ゴ材戈璽糤"焙"ㄢ临璶扒候壳繷硂妓そキ盾
バ玊某沟羛穦弧-
某笵笵よ碞琌矗某Μ穦翴硂妓и讽礛舧龟悔暗㎡︙穦硂妓弧㎡沟羛穦︙穦硂妓弧㎡и瞦琌倒и絴眔糉甡絵ぷㄤ琌闽Μ场だ┮さ杆翴拜肈ㄤ龟琌妓㎡ㄆ龟碞琌Μカ初薄猵ぇㄑ―薄猵ぇセ﹚穦琌6%某琌キА6%琂礛琌キА︑礛Τㄇ翴Τㄇぶ翴ㄇ翴㎡﹚琌カ初惠―ゑ耕候眎ㄇê﹚琌糷瞷糷ㄑ莱筁逞Μ﹚穦ぶㄇ┮鲸恨さΩ杆翴程沮カ初薄猵ㄓ弧Μ戈﹚穦獺翠砲碔腶┪砲拜肈穦腨
坝穦矗某竒盽蝴翠膙の竒蕾絯瞶パ坝穦ぃ吏挂常Τぃ瞶パ筀ы戈竒蕾蔼硉糤碞ノ筀ы硄等筀ы戈瞶パ瞷竒蕾絯瞶パㄓ坝穦呸胯膙翠碾琌瞶┮讽礛硂妓癸琌そキ㎡產筁カそ赋ㄆ砊糤碩蔼笷キА55%-
碞眔蔼-
碞︑だ眔窥硂妓暗碞ぃ穦紇臫翠膙盾戈獶痷琌辨︓ぶだㄉ竒蕾Θ狦硂妓碞穦紇臫翠膙盾ㄤ龟狦瞷临ノ筀ы戈ㄓ糤膙も琿琌炳蔓暗猭戈璽糤碞⊿Τ緇窥禣硂碞穦紇臫禣┦狝叭︽穨㏄辩睶┥某弧箂扳穨︙篏ㄤ龟或㎡碞琌產筀ы戈┮界翠セ⊿Τ窥禣皊加箂扳穨拷兵碞俱砰ㄓ弧羱眔ぃτ盢┮Τ竒蕾絛瞅Θ狦栋い技ō┮㏄辩睶┥某┮︽穨琌硂妓畉и谋眔佩琌箂扳坝穦弧杠иぃΤヴ︙弧杠琌腊箂扳穨
弧膙拜肈и-
㏄瞅膙癸も穝℡芖瓣仓縩5龟借戈糤ゑぇ翠だ琌ㄢ㎝ㄢ︙ㄤㄈ瑆瓣產ㄉΤゑ翠蔼龟借戈糤㎡螟笵-
ぃノ踞み紇臫膙盾硂ㄇ瓣產仓縩5竒蕾龟借糤常蔼翠⊿Τ倒戈糤┰硂靡ンㄆ碞琌狦戈眔蔼琌ぃ穦┰竒蕾糤よ讽и-
癚阶硂拜肈ㄤ龟膀セ拜肈琌產琌粄翠Τ舦だㄉ羉篴Θ狦瞷–绘琌糤琌ㄏ弧竒蕾︙絯ㄤ龟程ê绘ㄌ礛琌糤Τ4.5%︓5.5%糤筁计常琌绘硂ㄢ龟借戈糤常琌璽靡ンㄆ碞琌硂绘糤场だ常耴技ōи稱禗バ玊某㎝璣某"縒螟-
碞笵︙-
璂ぃ癬ㄓτи碞碞琌-
"縒"
ㄤ龟程常琌拜肈膀セ拜肈坝穦琌粄翠ゴΤ舦......
Mr HENRY TANG : Point of clarification.
PRESIDENT'S DEPUTY: Point of clarification? Mr LEE, are you willing to give way to Mr TANG's point of clarification?
某и坚睲и弧杠и璶弧"縒螟"闽璣某㎝バ玊某┪紾场だи埃"縒螟"êиぃ穦埃拜肈碞琌だㄉ羉篴Θ狦琌セō兜舦-
Τ癪膍倒穦莱赣だㄉ羉篴Θ狦┮辨骋戈蛮よ盢ㄓぃ璶蹦縒螟篈
よ幅某睲贰琌辨莱赣Τ瞶羱キ莱赣琌10%и-
谋眔竒蕾糤拇琌4.5%杠и-
辨だㄉ3%竒蕾糤羉篴Θ狦硂碞跑Θ俱砰ㄓ弧翠绘だ眔场だ竒蕾羉篴Θ狦硂琌そ笵
程и稱莱バ玊某弧栋砰酵拜肈 產常笵и盢穦矗兜某兵ㄒ某栋砰酵舦琌и琌稱莱ンㄆê碞琌バ玊某弧﹁痁ㄒ琌ぃそ笵⊿Τ瞶パ盢ア穨瞯场耴㏒栋砰酵舦穝℡らセ常Τ栋砰酵舦ゑ癬翠-
竒蕾糤-
竒蕾薄猵ア穨薄猵常耕
The digital timer showed 0730
筿璸竟陪ボ0730
瞶畊某セ畊倒30坚睲
某谅谅瞶畊
霉璓某璓勉瞶畊︙庇古某竒碞チ囊癸さぱ硂某肈猭˙阶瓃ぃ筁и穦ぶぶ干ョ抖盿莱ㄤ某ㄇ猭チ囊癸骋カ初疭琌Τ闽秸竊羱筍诀Τ碭翴膀セ猭и辨硂ビの量瓃眔睲捶ㄇ材и-
種碭︗某┮矗のΤ闽戈よ骋よ莱赣瞶だㄉ翠竒蕾祇甶Θ狦材и-
粄翠瞷吏挂戈瑈笆┦の锣簿┦琌环环蔼筁骋┪骋笆瑈笆┦の锣簿┦材瞷沟┪沟酵羱筍舦琌ぃキ颗沟硂筁祘い┮局Τ舦琌环环禬筁沟膀硂ㄇ猭и-
さぱ癸某の朝胞糭某タミ初Τㄇ猭︓バ玊某矗の栋砰酵и稱某矗珿ぃ狡и辨矗ㄒ程琌そキ翴ㄒのぃㄒ程-
闽ぇ矪ぃ璶虫琌璽ㄒ碞辨筁闽
Τ闽肅繟某矗チ囊阶の块骋ㄇ拜肈ㄆ龟產睲贰︙庇古某纯竒刚瓜矗ユミ篗綪块骋現郸某兵ㄒㄤ龟и-
ミ初琌だ睲捶и-
┮量氨ゎ块骋琌ち狦現┎┪沟靡倒セЫ笵-
惠璶琌セ翠骋礚猭骸ìτ璶块骋セЫ琌σ納皌肂拜肈
︓㏄辩睶┥某矗のē阶︑パ拜肈チ囊粄ē阶︑パ蝴臔ē阶︑パ琌獶盽璶ぃ筁┮量弧杠и-
粄ぃ瞶ぷㄤ讽и-
谋眔┮量弧杠琌熬瞒ㄆ龟и-
碞穦眏疨у蝶и-
Τē阶︑パу蝶┮量弧杠ぃ筁讽и-
ノ眏祑泊σ納沟羛穦㎝翠羆坝穦硂拜肈紇臫и-
谋眔-
莱稸σ納┮矗┮孔"ま"穦骋カ初沟の沟ê舦ぃキ颗瞷禜碿て┮и-
腨糉у蝶
Τ灿竊琌и-
辨產σ納碞琌讽и-
弧硄等瞯の竒蕾糤瞯秸俱羱筍夹產量狥﹁琌絢╯澈琌酚硄等瞯竒蕾糤瞯戈㎡临琌把酚㎡︙庇古某Τ矗のぃ筁и稱干ぶぶ竒蕾糤硂计璉临Τ狥﹁祇ネ紇臫埃カチキАΜ糤ぇ骋计穦Τ紇臫骋计碩糤竒蕾糤キАΜ弧ぃ﹚珿把σ琌把σぃ筁璶σ納碞ぃ虫ゎ琌竒蕾糤拜肈讽礛硄等瞯︑礛璶把σσ納计琌АΜキАΜ
瞶畊セ略朝勉
The President resumed the Chair.
畊確穦某
璣某璓勉畊砛盢骋戈ㄢ伐て购だΘ娩琌癩刮穨產娩玥琌砲璚顶糷┕┕а癘い丁Τ95%い穨ㄒ程碞Τ籹︾紅狥иは琈弧紅產竒犁螟螟叫叫暗ぃΤ璹虫常ぃ幢钡ユぃ砯硂紅產弧︑癸璶―ㄤ龟ぃ蔼τョ礚闹ㄏ穝簿チョ礚ヴ舧羆ぇ来眔ó羅獽耴╯┏沮弧叫ぃ瞷翠褐び礚腀暗ǒ璚の↖磂и獺某纯竒沽刚弧筁ぃи蠢т璶ぶитぶ倒ョ纯竒刚筁тㄇ痷ぃノ
硂︗紅產┮羬挂タ弧筁硉э到骋褐癸い穨ゴ阑琌︙腨骋ミ猭Ы甶竲玂毁骋褐兵ㄒ硄筁礚好糤癸玂毁ぃ筁癸沟τē硂よ璽踞碞絋糤ぃぶ翠硂ㄇいそ沟癸やど竒蕾絯そ礚瓜薄猵斑Τ掉搭羱キ颗秨や单ㄤ龟瓣Ν碞Τ╯êㄇ褐耕畉羱筍糤碩穦耕蔼
產临琌癘眔︓骋伐ぇ祏瘤礛硄等瞯虫︗计キА羱碩竒笷ㄢ︗计カ笵玡春そ┤瑈ア┮羱筍秸俱︑礛碞穦Τ紆┦
龟︽栋砰酵琌舦痲窾莱▆よ㎡ǎ旧璓酵瘆吊脄祇奸刁繷睼驹瓣ㄒゑゑ琌翠ΤさぱΘ碞琌禥骋戈㎝坑竒蕾︑パ骋戈墩ぃㄢミ穦硑Θ竒蕾穕ア穦笆历
癸︙庇古某タ琌惠璶ノ"宁砫"迭硂或腨㎡沟刮砰琌矗ㄑ把σま狦さぱ翠硈︽ㄏ硂贺хǎ︑パ常璶砆宁砫и-
璶チ匡羭︙ノㄏ讽らチ囊矗珼驹︽現旧璶ミ猭Ы块骋硂或礚瞶緓某兵ㄒиㄤ秖ョ琌は癸ボ框狙ョゼ璓宁砫ê或腨さぱ螟笵沟刮砰硈祇種ǎ︑パ常礚︓块骋拜肈ぃ筁ρ秸紆иョぃ矗
︓朝胞糭某矗浪癚︽穨〆穦兵ㄒ硂兵兵ㄒ箂竒﹚ㄓ現┎常ゼ纯Θミ筁ヴ︙︽穨〆穦琌粄翠薄猵ぃ惠璶硂妓暗㎡ぃ筁狦〆穦︽穨璹ミ程戈カ笵ぃ春盢穦紇臫の摧痚碞穨诀穦τ兵ㄒ狦磅︽眔ぃТ讽辅礚▆沟もい"程戈"伐Τ跑Θ"程蔼戈"
ぃ筁沟羛穦╯厨い竒睲贰Μ硄等紇臫耕┮某羱莱赣ゑ耕蔼某玡弧硂琌杆и-
倒砫絴眔┮盢羱杆眔ゑ耕ㄇㄤ龟獶璶某┕计沮獽穦祇瞷沟羛穦常矗羱碩琌ゑ耕蔼ㄇよ翠ゅ戮羱筍碞蔼锦ㄈび跋︗硂材蔼の玂毁骋兵ㄒ硉祇甶篶Θ竒犁Θセ蔼沟刮砰矗羱筍碩夹癸蔼Μ玥璶σ納竒犁Θセτ某耕糤碩
琂礛и临Τㄇ丁и稱莱某矗眶и-
碭翴矗赋ㄆ砊碩糤и稱矗眶某翠そ眔祙の祙琌Τ1.5%畉┮Τㄇそ寥窥τêㄇ縒產竒犁そΤㄢ狥êㄇ伐Τ1.5%祙獽そ柬赋ㄆ砊и谋眔τ盢俱砰赋ㄆ砊┰蔼沟羛穦硂某度某τ–產そ讽礛璶︑ê絃眀ヘㄓ﹚碩そネ種ㄇ碩︑礛穦矗蔼そネ種畉и獺碩︑礛穦иョ┣某ノ穝℡ㄓ暗ㄒ弧穝℡竒蕾糤ゑ翠蔼羱ゑ翠硄等ゑ翠某⊿Τ矗穝℡骋穝℡骋笆30%Τ硂琌竒蕾糤ㄤい㎡и螟弧
и獺礚稱ǎ翠щ戈ま篊篊砆批籯иЧ種и-
–翠莱赣ㄉ竒蕾ΘΘ狦┮и辨產み硂翴ぃ璶硂妓╉┮癸さぱ某のタи场ぃや
谅谅畊
币某璓勉畊さぱиセㄓ琌⊿Τ非称祇ē钮沟ē阶и览ㄇ虏祏莱
畊瘤礛ㄇ刮砰粄戈6%糤碩琌兜ま⊿Τ璶琌σ納贺ㄓ络﹚6%ヘ琌ゴ阑硄等沟ボΤ6%糤碩癸セōㄓ弧琌骸ìи-
ㄆ龟莱赣锭穨の都穨︓㏄辩睶┥某┮弧の箂扳穨セ⊿Τ6%羱瞯獺沟刮砰癸硂摸︽穨羱琌⊿Τ硂翴иЧ種
ぃ璶┛跌琌6%羱瞯癸ㄇ糤︽穨沟琌Τㄇ竒蕾▆の柬Τ┮糤そ沟瞶莱ㄉΤ耕羱瞯ㄓだㄉ竒蕾羉篴Θ狦瞷硂ㄇΤ紇臫刮砰まㄏ硂ㄇそ沟羱筍硈硄等發ぃ硂贺箇カ初碿︽琌骋眏疨は癸硂ㄢ刮砰ま瞶パ硂贺ま癸糤︽穨沟羱㏕礛⊿Τ癸蔼糤︽穨羱玱琌秈︽筀ы︙猵硂ㄇ刮砰ま穦紇臫そ叭羱碩そ叭羱碩は筁ㄓ紇臫穦ㄤ沟羱碩硂ㄇ竒琌筁碭ǎㄆ龟硂妓碿┦碻吏絋价妓镑眔妓矗蔼и-
ネ玻㎝膙㎡セ腢沟刮砰狦钡カ初竒蕾瞶阶碞ぃ莱赣箇狦秈︽箇碞璶Τそキ瞶诀ㄓキ颗骋戈蛮よ痲
┮セ略朝勉や某谅谅畊
糕蚌┚某璓勉畊さぱ產常碞羱碩6%┪10%秈︽癚阶и磕狝叭ぃ眔ぃ赣弧碭杠
眖戈陪ボㄆ龟翠Τ10%︓15%沟琌狝叭磕ㄤい埃蝗︽摸ぇ獽布程璶и璶眖せ秨﹍Τ侣环狥ユ┮甶秨蝶阶讽Τ场だ竒Μ琌0.5%だぇきささら竒筁27Τㄇ竒┮Μ琌0.25%だぇ翴き︓Τㄇ璶箂翴璝薄硑Θ眖ㄆ穨沟羱セ翴⊿Τ馋弧璶钩產┮矗某璶6%┪10%┮孔"婚竲竒"┪︓ㄤ眖穨筁羱筍セ⊿Τ糤筁ê或-
︙ご膥尿ê㎡场だêネの糤
筁硂綟跋膙㎝场だ現┎场ぃそキ癸セ地戈竒荷溃瓣蒥初祙ぃ耞搭︓场だ瓣產祙鲸恨眖ㄆΤ闽璶―現┎硋患搭祙ㄏ-
ㄤㄢ蒥初膙ぷㄤ琌窗のΤㄢ唉┦布讽蒥現┎矗计沮ボ搭祙ョ莱璶砏﹚膀计и璶―現┎Τ闽场畐叭癩現┪癩竒ㄆ叭龟悔╯硂拜肈琌セ地戈竒眖よ寥"絃骸臆骸"㎡ㄤ龟筁碭-
┰候壳繷⊿Τ倒沟羱6%碩セ琌⊿Τ诀穦τ-
ヘ碝―籔ㄤ布蒥初┪磕蒥初瞶膙獶セō痲︙Τ闽﹛度琘ㄇ粇旧獽粄祙搭ぶ璶搭眏膙硂и抖盿矗êㄇ眖ㄆ硂穨叭莱и-
酚臮
畊弧翠沟㎝骋ㄆ龟筁ㄓ蛮よセだ礚ㄆが荷︑ぇ翠硂よΤパさぱōだ跑Θらρ馏顶
ㄓΤ現獀刮砰㎝現獀眖穨玻ネ璶癚匡チτ矗倒-
腊羭礚玴獶......
畊糕蚌┚某叫碞某肈祇ē
糕蚌┚某-
穦顶痲矗蔼-
戈笿畊иㄆ龟琌ê┮孔絛瞅露伴
畊糕蚌┚某弧┮羱ぃど格瞒肈и甧г
糕蚌┚某尿珿硑Θ痲и辨產痲ぇ緇硂そキ穦沟パ眔沟刮砰щ布-
┮矗某Τ穨-
蝶笵瞶Τ矗︑芠翴㎝à矗某и粄琌そキ㎝瞶и-
辨ぃ種ǎ穦ぃ膙程璶琌ちづ崩猧膇骋戈蛮よ闽玒碿て翠硂筁寸戳ぷㄤ惠璶產г琵
и-
ㄆ龟埃场だ砏家诀篶現┎Τ窾そ叭琜篶のㄤ诀篶矗の糤羱κだぇ璝ㄤ砏家穨ㄏρ馏⊿Τ戈络﹚羱瞯璝и-
ǎ穦Τ寄獶ρ馏顶τ琌и-
Τヘ窣禥ρ馏-
さぱ穝綫秨眎ぃ︙璶超闽骋痲莱╆キみ篈盢ㄆ龟弧τ獶綿㏕︑痲τю阑さぱ暗顶ぱ暗ρ馏┮и辨產ぃ拜肈矗ぃ種ǎτぃ琌がю阑
畊セ略朝勉
綠模磁某璓勉畊ㄇ瓣產の跋いΤㄢ贺よΑ龟琁戈恨瞶ミ猭砏﹚程戈Θミ戈恨瞶盽砞诀篶﹚戳癸戈秈︽恨瞶の秸俱τ翠ㄤ龟Τ摸パ瓃ㄢよΑㄖ戈恨瞶诀箂翠┎莱璣瓣現┎箂﹚兵︽穨〆穦猭(Trade Boards Act)翠妓璹兵︽穨〆穦兵ㄒ赣兵ㄒヘ琌结ぉ羆服舦皐癸êㄇ戈璹ぃ瞶キ︽穨璹﹚程戈痁戈瞯のタ盽倒ぉ程玂毁琌赣兵ㄒ龟琁きㄓ眖ゼ砆まノ筁
或璹ミ赣猭ㄒきτぃまノㄓ玂毁戈㎡и︑粄耴5㏒材㏒現┎龟︽ぃ箇現郸癸ㄇ箇戈恨瞶よΑΤзみ琌現┎琌痷︽縩伐ぃ箇現郸㎡獶眖筁竒喷ㄓ弧現┎ぃ稱箇ㄆ薄碞硂縩伐ぃ箇咀絙礟崩眔爱瞓璶箇碞ぃの︓í鏎皚块骋ㄓ筀ы戈糤碞琌陪ㄒ材㏒琌箂硄筁︽穨〆穦兵ㄒ龟借琌Τ癌τ礚琜钩琂玴ブ礚冻妓ぇ礚斌ぇ堡琌セ粄硂妓兵砰猭ㄒ龟Τゲ璶览м砃糷妮猭ㄒぉ龟琁材㏒兵ㄒいΤ闽羆服秨︽穨〆穦舦ㄌ沮び獂ㄤ龟琌σ納э猭ㄒ兵ゅ璹羆服秨Τ闽〆穦ㄣ砰非玥材㏒現┎Τ挪︽穨〆穦璶∕﹚拜肈び庇稰ㄒΘミ︽穨〆穦璹﹚程戈砏﹚玂毁穦いΜぃ铆﹚キ┮現┎ごぃ幢禩礛辅龟兵ㄒ材き㏒琌坝せるパ骋矪矪烩旧現┎阁场舱ЧΘΤ闽セ穦玂毁╯厨赣╯厨い狦ゴ戳矪ぃ瞶羱挂猵程沧琌パ現┎の沟┯踞現┎や胑侯穿ぉ羱獽璶沟糤Μ祙蹿ㄤ龟現┎せ碞羱伐キ︽穨秨︽穨〆穦琌パ坝は癸τ癶罽讽礛临Τ材せ㏒┪材㏒︓瞶パ硂璶パ現┎﹛秆氮
畊セ翠琂Τ甅瞷戈恨瞶诀︽穨〆穦兵ㄒ獽莱ノτノよ猭碞琌眖硉粄痷の浪癚瓃兵ㄒи矗璶浪癚兵ㄒ
浪癚σ納穝℡戈恨瞶家Αウ碞琌硄筁パ骋戈﹛よ舱Θ戈〆穦パよ–龟悔惠璶璹﹚︽穨羱筍キ沟矗戈糤某セ某現┎瞶莱ǔ硉Θミ阁场盡舱矪瞶Τ闽拜肈ぃ璶╈┑膀瓃︽穨〆穦籔さぱ臛阶肈ヘ琌獶盽盞ち闽硈
よ眖环ㄓ璶秆∕ㄒ骋戈恨瞶单よ坝ㄆ﹜よセミ猭Θミ┦栋砰酵诀琌ㄆゲ︽
セ粄栋砰酵絋ミ眖环ㄓ弧琌癸翠Τ矪ウ玂翠穦铆﹚┦㎝坑┦Τ硂妓骋戈蛮よ笿Τヴ︙骋戈螟肈硓筁酵诀眔秆∕τぃ惠璶骋戈蛮よ酵よΑㄒ絵の笴︽单耕縀疨刁繷к笲笆猲ぃ骸
畊チ囊︙庇古某弧羛穦或ぃ借好沟某羱ぃ禬筁6%セ辨硓筁畊︙庇古某狦Τ痙種厨彻厨笵碞穦笵羛穦沟刮砰祇羱6%某ぇョ皑祇羘篕硂暗猭琌ぃ璽砫ヴ琌辅かホ
畊セ略朝勉
独綺笽某璓勉畊沟羛穦沟羘ぃìぃ筁︙弧玠搭Θセ酵戈τぃ矗ㄤ拜肈㎡ㄒ弧翠佩ㄓ逼程禥玡3︙ぃ璶―э到硂よ翠竒蕾眔э到Θセ眔搭ぶ㎡琌计ρ馏ョ琌穨セ琌蔼眔痲┮沟羛穦ぃ幢矗㎡
そ赋ㄆ砊笆怀窾じ璸τゴ戈玥じ璸︙沟羛穦ぃ矗そ赋ㄆ砊ョ莱6%硂癸ゴそキ盾
辩模┚某笆某セЫ某羱筍碩莱沮キА硄等瞯㎝竒蕾糤瞯秸俱и谋眔ㄤいΤ碭拜肈材翠琌︑パ蒥初竒蕾砰╰羱筍莱パ骋戈蛮よ某﹚狦現┎┪ミ猭Ы紇臫羱筍ど碩蒥初︑パゲ礛≧阑狦現┎┪某穦紇臫碩さぱ硄筁Τ骋よ某ョ硄筁獶盽ぃ骋よ某產笵翠某穦チ祘穦癶ゴ某穦羘ぶ狦パ某穦某羱碩┤穦ゴ眔ぃそキ癸и-
ぃ觅Θ硂贺某よΑ
ㄤΩ祑┦砏﹚硄等㎝竒蕾糤秸俱羱筍琌玂毁沟程よ猭璝阶俱砰竒蕾糤そ︽穨ΤぃΤㄇそ柬碩どGDP瞯璸临琌眔ぃ-
癪膍┮莱赣眔Θ狦Τㄇそはτ琌锭礚繦挡璶硂ㄇセ竒礚瓜そ俱砰竒蕾糤羱┤琌-
Νㄇ缓床τ竒蕾糤㎝硄等常琌计㎝ゼㄓ玡春ぃ狦そ谋眔竒蕾ぃ岿ㄓ竒蕾˙ぃ春ぷㄤ瞷翠竒蕾籔い瓣嘲竒蕾㏄戳玥禫ㄓ禫钡辅诀穦秈ぃ春羱筍はτ璶┤êㄇそ穦玠搭も┪ぃ竨叫穝癸ゴはτぃ
ㄤ龟璶ㄏゴΤ-
だㄉ硂ㄇ癪膍Θ狦セΤㄤㄇよ猭さぱи-
ぃ酵ぃ筁Τи谋眔矗琌ㄒぺ﹁Sencoそウよ猭琌砏﹚﹚璶盢柬23%だ倒и谋眔硂碞琌Ч到そキτ躬纘縩伐よ猭ㄤ龟–︽穨穦籔戈よ睲贰︑︽穨瞷猵の玡春甧砛-
秈︽栋砰酵Τ蛮よ笷璓がΤ挡狦τ穦琌Τ紆┦矪瞶よ猭讽礛秈︽莱赣把σ竒蕾糤籔硄等秈︽硂癚阶狦Τ栋砰酵и獺ぃ︽穨沟㎝沟坝癚ㄓ挡狦程沧﹚穦癸ゴの俱砰翠竒蕾Τ
程и稱弧弧チ羛さΩ臛阶ずи獶盽綺佩块骋よ-
ミ初セ穘耚ぃ﹚﹡礛ぃやи-
チ囊タτ弧ぃ笵瞶︙ぃやチ囊玱睲贰璶―块骋現郸琌チ羛現獀稱籔チ囊购睲帹┮硈顶痲常碾
畊и略朝勉
霉不瓣某璓勉畊Τ"そキユ猭"瓣產坝穦狦癸ㄤ穦矗戈┪ㄤΜ禣まㄏ⊿Τ常竒琌笻猭硂摸ま﹚璶癸穦琌Τ睲贰矗ㄑ獺ノτ赣羘笆诀㎝ヘ琌辨戈硂琌陪笻は骋カ初そキ膙︑パ膙玥
иさぱ辨虑硂诀穦Ω玃叫現┎σ納荷е硄筁㎝ま秈"そキユ猭"窽ゎ坝穦祇笻は骋カ初︑パ膙溃戈ヘ羛羘
セや某谅谅畊
畊セ畊瞷叫辩模┚某碞览タ祇ē祇ē5だ牧
辩模┚某璓勉畊ㄢ︗某癸и某タず甧常Τのぃよ
碞よτē產常や栋砰酵玂毁約骋礚阶琌闽羱┪ㄤ骋舦痲┮礚阶祔щ布挡狦︙и常辨現┎猔跌硂よㄆ
︓ぃぇ矪и稱皐癸︙庇古某┮弧の场だτ祇и種ǎ︙庇古某よ盢и粄沟某ぃ瞶τэ"宁砫"狦璶ノ眏疨泊ㄓボミ初и癸硂よ⊿Τ或種ǎよ矗骋笆カ初ㄑ―闽玒τ皐癸и某ず甧ㄤ龟и谋眔硂翴籔現┎戈セ產の癩刮盽盽本〤娩︑パカ初秸俱琌⊿だㄆ龟ヘ玡络﹚戈薄猵セ碞琌膀骋笆カ初ㄑ―闽玒瞷龟琌硂贺暗猭ぃ玂靡瞶だㄉ竒蕾Θ狦鲸恨︙庇古某ョ觅ΘΤ栋砰酵舦玱癹磷瞶羱碩非玥硓筁栋砰酵舦妓籔沟瞶阶㎡硂贺暗猭碞单唉礚鹁阚礚龟借ノ
ㄆ龟┮孔カ初笲龟悔碞琌ㄑ―闽玒络﹚基︙庇古某蔼羭カ初诀や栋砰酵狦ぃ琌︑ベ杠螟笵-
琌某骋戈蛮よ硓筁カ初秸琩╯カ初ㄑ―薄猵络﹚羱非玥
︓朝胞糭某タи稰獶盽家絢╯澈朝胞糭某琌觅ΘさΩ沟羱碩㎡и谋眔骋ぃ莱泊环拜肈ョ惠璶臮のヘ玡薄猵さΩи┮璶矗硂臛肈癚阶碞琌璶莱沟刮砰某狦и-
よぃ篈螟笵и-
璶硑Θ芠ㄆ龟纐砛┪甧г沟某盾狦硂妓暗и-
癸眔癬ねぷㄤ琌Μね㎡и-
妓癸眔癬-
㎡и谋眔硂贺暗猭陪琌贺Τ礚龟篈琌癸約ねぃ璽砫ヴ
朝某タи矗羱非玥璶琌"讽"硂ㄢ"筁┕计"キА计ㄤ龟ㄢ膀セ玥⊿Τだ讽и矗某ョΤσ納硂翴и粄狦计キА计璸衡搭ㄢ碩糤碩τ沟㎝沟癸辅薄猵τ螟钡и稱硂癸骋戈蛮よ常耕Τ
礚好現┎︑﹚︽穨〆穦兵ㄒ現┎盢ウ撤旅睝ぃ瞶穦︓иㄆ叭〆穦礛矗硂兵ㄒ毙▅参膚稰磈礛ぃ笵Τ兵ㄒ琌兵ㄒ琌璶疉の癸︽穨程戈玂毁籔羱秸俱碩Τ龟借だ┮и瘤礛ぃ穦は癸浪癚兵ㄒи粄浪癚硂兵ㄒ陪礛癸羱ぃ玻ネ龟悔狦
畊膀瓃и粄ㄢ︗某タず甧常琌螟钡
セ略朝勉
毙▅参膚璓勉畊и稱ㄖ莱辩模┚某某の︙庇古某㎝朝胞糭某だ癸辩某┮矗某タ
︑パ禩㎝︑パ穨竒蕾
さΩ某肈ヘ琌羱筍秸俱碩琵и眖セ翠竒蕾砰╰àㄓ贝癚硂某肈ㄓ翠Θぇ笵璶Τ苦セ翠縩伐秈玦承穝㎝对灸ぃ筁虫咎硂ㄇ兵ンぃìセ翠竒蕾笷璓さぱΘ碞и-
璶纔秤兵ン琌и-
ㄣ称続讽竒蕾吏挂㎝Τ︽現琵瓃兵ン眔酱玨祇甶и┮琌翠︽︑パ禩㎝︑パ穨沮硂ネ玻Θセ(珹羱筍)︓坝珇㎝狝叭基常パ蒥初ㄑ―薄猵ㄓ∕﹚
沮荷秖ぃ箇カ初玥羱筍ョ坝珇㎝狝叭基妓Чパ蒥初ㄑ―薄猵ㄓ∕﹚硂よΑ絋玂戈方程続讽㎝程ㄣΘよ猭だ皌俱砰竒蕾眔程厨瘤礛沟┪沟刮砰某羱碩ぃ筁硂ㄇ某癸沟㎝沟⊿Τ癸沟莉眔龟悔碩ョ⊿Τ紇臫沟羱筍龟悔碩璶跌骋カ初ㄑ―薄猵のㄤ惠璶σ納ㄒ沟穨叭惠璶璶―羱ネ玻㎝矪カ初璶―摸戈菌㎝竒喷摸戮︗戈の骋戈蛮よ坝癚挡狦
栋砰酵
辩模┚某矗某某現┎莱璹眏┦栋砰酵琵沟ㄉΤ猭玂毁キ单︗籔沟坝某羱筍秸俱碩現┎粄翠ぃ続﹜蹦硂某
翠骋戈闽玒▆璶琌и-
Τ1Τ㎝笲▆诀琵沟┪沟刮砰籔┪舱麓︑腀秈︽酵硂ョ才翠沮瓣悔骋そ材98腹砏﹚┮斗糹︽竡叭碞琌莱荷秖祇甶㎝到ノ沟┪沟舱麓籔┪舱麓ぇ丁︑腀酵诀
翠ぃ続﹜ョ⊿Τ惠璶ミㄒ龟琁眏┦栋砰酵璶Τ3
材栋砰酵程祇揣ノ吏挂硄盽琌诀篶计ヘぃ竨ノ秖τ硂ㄇ沟场だ琌戮穦Θ翠吏挂ぃ琌硂妓セ翠Θ诀篶琌诀篶(竨ノぃì20)τ翠Τ21%沟戮穦癸场だㄓ弧眏┦栋砰酵盢穦管-
瞷︑︽籔沟钡坝某舦パ沟把戮穦ゑ瞯熬硓筁栋砰酵笷Θ栋砰某ゼゲ莉眔﹟ゼ戮穦钡
材翠场だ戮穦穦计ぃ篒︓き┏翠Τ522祅癘沟穦ㄤいせΘ(312)穦︑ビ厨穦计ぃ禬筁250ミ猭崩︽眏┦栋砰酵诀篶ずぃ戮穦獽穦管把籔栋砰酵縒Τ舦癸沟痲Τκ甡τ礚
材ヘ玡沟㎝沟ぇ丁钡坝某眔骋矪矗ㄑ秸秆狝叭骋戈眔ǔ硉秆∕眏┦栋砰酵璶竒筁羉狡祘∕﹚戮穦舦穦Й锚瞷︽诀Τ笲
ㄏи-
砞ミㄣΤ猭﹚眏┦栋砰酵ョぃ玂靡沟盢穦莉眔耕蔼羱筍秸俱┪ㄉΤ耕纔玴沟ノ兵ン礚阶沟眖ㄆ︽穨Τ砞ミ栋砰酵沟∕﹚龟悔羱碩┪э到沟褐ご璶σ納兜ㄒ俱砰穨叭猵そ㎝竒蕾薄猵沟矪㎝瞷の摸骋蒥初ㄑ―薄猵单ㄏミㄒ龟琁眏┦栋砰酵ョぃ絋玂骋戈蛮よ羱筍㎝沟ノ兵ンゲ﹚笷Θ某ㄆ龟ㄏΤ砏﹚栋砰酵猭ㄒョぃ眏沟㎝沟﹚璶笷Θ某传ēぇヴ︙よ酵蹦﹚┪ぃ篈眏┦栋砰酵ョぃ︓ま癬骋戈┪ㄤ拜肈瘆胊瞷磕骋戈闽玒
膀瓃現┎ぃ穦や硂兜璶某
块骋現郸
︙庇古某癸辩模┚某┮矗某タ块骋現郸"陪箇骋笆蒥初诀"現┎莱ミ硂兜現郸"絋玂戈キ痷絋は琈骋笆蒥初ㄑ―闽玒"現┎ぃ種硂兜某瞶パ
材現┎块骋現郸膀セ玥琌セゲ斗Τ纔碞穨诀穦の沟絋龟ゼセ竨眔┮惠も块骋恶干硂ㄇ戮︗传ēぇи-
甧砛沟块骋琌干セ骋ぃì覸絯骋蒥初も祏薄猵τぃ琌璶セи-
沮硂ㄢ兜膀セ玥崩︽ㄢ兜块骋璸购干骋璸购㎝穝诀初のΤ闽祘τ砞疭块骋璸购┕┕Θ莱块骋阶礘翴ㄆ龟沮硂ㄢ兜璸购块骋计ヘの沮沧ゎ块骋璸购瞷ごセ翠骋14 000籔セ翠310窾ゑ耕┮ゑ瞯ぃìだぇきиぃフ硂妓块獶盽Τ计ヘ㎝砏恨腨骋︙镑紇臫︑パ蒥初∕﹚戈キ诀
材и-
块骋璸购砏﹚骋–る戈ぃ眔ぶセ眖ㄆ戮︗┮眔戈い︗计骋矪–6る獽穦沮ぃ戮︗羱戈璹戈い︗计絋玂骋戈候禟セ蒥初摸戮︗戈跑笆┮璹﹚骋程戈ㄤ龟琌玂毁セ戈キ㎝糤ぃ穦稧基骋セ翠紇臫и-
ョΤ╰惫琁絋玂沟宽硂よ砏﹚硂ㄇ惫琁珹ǖ琩骋羭快虏ざ穦の璶―骋ビ烩翠ōだ靡斗チ挂ㄆ叭矪ボ璹戈沟赌タセ⊿Τ靡沮陪ボ块骋現郸旧璓セ戈
材狦ミ块骋現郸穦癸瞷Τ骋把籔ネ玻盿ㄓ璽紇臫锚兜祘秈疭琌縱丁だ候穝诀初のΤ闽祘块骋璸购盢穦玠畓翠沟ノ艶┦и-
ぃの恶干礚猭セ翠竨眔┮惠も戮︗セ翠竒蕾Θ璶碞琌局Τ莱跑蔼膙眏竒蕾砰╰硂兜某穦盿ㄓは狦癸セ翠环痲Τ甡礚痲
︽穨〆穦兵ㄒ
朝胞糭某癸辩模┚某某タ琌璶―現┎"莱眖硉浪癚ヘ玡︽穨〆穦兵ㄒ"ぇず甧のΤ┦
琵и秆睦﹚︽穨〆穦兵ㄒ璉春硂兵兵ㄒ琌箂せる﹚ヘ琌矗ㄑ甅诀戈瞶キ︽穨璹﹚程戈络﹚タ盽计㎝璹﹚禬戈瞯﹚︽穨〆穦兵ㄒ琌璶紀埃侣Τ程戈兵ㄒ
程戈兵ㄒる﹚砏﹚現┎戈瞶キ戮穨璹﹚程戈︽穨〆穦兵ㄒ埃倒ぉ現┎璹﹚程戈舦临砞ミ璹﹚程戈诀ヴ︙︽穨┪琘︽穨ヴ︙摸Θミ︽穨〆穦Θ珹ゑㄒ单沟㎝沟の〆ヴΘи斗弧現┎﹚程戈兵ㄒ㎝︽穨〆穦兵ㄒヘ洪琌璣瓣讽絋粄瓣悔骋そΤ闽砞ミ璹﹚程戈诀砏﹚硂兜兵ゅョ続ノ翠ぃ筁パ翠砮蹦ノ︑パ穨現郸現┎眖ゼまノ程戈兵ㄒ㎝︽穨〆穦兵ㄒ结ぉи-
舦
き璣瓣現┎ガぃ絋粄材26腹瓣悔骋そΤ闽砞ミ璹﹚程戈诀砏﹚钡璣瓣紀埃┮Τ砏﹚程戈猭ㄒ翠現┎ョ礚斗糹︽硂兜そ
タи耕Ν玡矗の︑︽穨〆穦兵ㄒ﹚ㄓ現┎眖ゼまノ硂兵ㄒ┮结ぉ舦瞷⊿Τ硂惠璶璶Τ4
材筁ㄢ"戈"絋龟絯は琈沟┮眔"Μ"(龟悔)膥尿Τ龟借糤ㄒせ材﹗┮Τ︽穨キАΜ耕き戳糤11%Ι埃硄等龟借糤碩琌4%ㄏ籹硑穨糤碩ョ蔼硄等
材沮荷秖ぃ箇カ初玥и-
粄現┎箇︑パ蒥初笲砏﹚琘︽穨程戈琌ぃ続讽暗猭ㄆ龟ヴ︙Й锚蒥初︑︽∕﹚︽笆狦常琌続眔ㄤは砞Τ程戈沟穦硂キㄓ竨ノㄏ戈キ熬-
ぃ穦矗蔼戈よ程戈﹚眔筁蔼琘ㄇ︽穨Θセτ害硂ㄇ︽穨獽ぃ蒥初蝴膙┪膥尿竒犁璓沟璶罽砏家︓挡セ翠穨叭硂妓程沧穦搭ぶ碞穨诀穦癸睝礚痲矪
材翠戈癟祇笷セ瑈笆┦蔼琘戮︗戈カ戈キ沟硄盽ぃ穦钡は筁ㄓ弧沟矗キ戈ョ螟┷竨㎝磷瞷戮瑈ア
材龟琁程戈ゼゲΤ玂毁沟竒蕾癐癶戈キ莉眔竨ノㄏ戈猭﹚程キΤㄇ沟ョ穦钡τ秈˙筀ы戈糤狦и-
眏︽ゎ戈穦旧璓ア穨┑粇竒蕾確礵砞Τ程戈沟计穦沟ノ程続兵ン耕畉碞穨诀穦獽穦τ紇臫
瓣悔骋そΤ闽砞ミ璹﹚程戈诀砏﹚ぃ続ノ翠и-
笵璹﹚程戈盿ㄓぃ▆狦翠ョ⊿Τ龟悔惠璶︽ㄏ舦Θミ︽穨〆穦и-
瞷タσ納Τ惠璶膥尿玂痙︽穨〆穦兵ㄒ膀瓃и-
ぃや朝胞糭某タ
羆挡
иЧ瞶秆骋癸程沟刮砰矗羱碩某稰Τ翴ぃ秨みи稱Ωヴ︙沟刮砰羱某癸沟┪沟常⊿Τ龟悔иョ璶眏秸現┎穦莱翠穦㎝竒蕾祇甶尿э到沟褐и-
ミ猭竒矗ユ㎝ゴ衡さミ猭矗ユ禬筁10兵Τ闽骋兵ㄒ穦碩э到沟舦痲㎝褐琌膀瞶パи-
ぃ穦蹦箇蒥初現郸ぃ穦块骋現郸㎝ぃ穦ミㄒ龟琁眏┦栋砰酵硂ㄇ某穦盿ㄓ腨狦穕甡沟沟㎝俱砰穦痲辨︗某谅谅
MR MICHAEL HO's amendment to MR LEUNG YIU-CHUNG's motion:
︙庇古某碞辩模┚某某笆某タ
"埃"粄""宁砫ら玡"蠢埃"沟刮砰"ぇ"ら玡碞""沟羱碩"ぇ玡"矗"埃"""伐ぃ瞶"埃"Τ闽碩环环ゼ沟ㄉΤ-
莱眔骋笆Θ狦""羭陪箇骋笆蒥初诀"蠢の埃"羱筍碩莱沮筁┕计キА硄等瞯㎝竒蕾糤瞯秸俱絋玂沟ネ莉眔龟借э到""現┎莱ミ块骋現郸絋玂戈キ痷絋は琈骋笆蒥初ㄑ―闽玒"蠢"
︙庇古某璓勉畊и笆某タ辩模┚某ぇ某タず甧и竡矗更某ㄆ祘ず
Question on Mr Michael HO's amendment proposed and put.
︙庇古某タぇ某肈竒矗某繦窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊稱矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩模┚某ぇ某︙庇古某ぇタぉタ
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Mr LEE Wing-tat, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr Andrew Cheng, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAW Chi-kwong, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Frederick FUNG, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul Cheng, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr LIU Sing-lee, Mr LO Suk-ching and Mr MOK Ying-fan voted against the amendment.
Mr LEE Kai-ming abstained.
The President announced that there were 19 votes in favour of the amendment and 29 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
畊ガ觅Θ19は癸29琌ガタ砆∕
畊セЫ瞷矪瞶Ч拨︙某ぇタ朝胞糭某笆某タ獽︗某∕
MISS CHAN YUEN-HAN's amendment to MR LEUNG YIU-CHUNG's motion:
朝胞糭某碞辩模┚某某笆某タ
"埃"ら玡Τ沟刮砰碞沟羱碩ぃ莱蔼κだぇせ某伐ぃ瞶Τ闽碩环环ゼ沟ㄉΤ-
莱眔骋笆Θ狦セЫ某"埃"沮筁┕计""讽"蠢埃"キА"の"莉眔龟借э到"ぇ"現┎莱眖硉浪癚ヘ玡︽穨〆穦兵ㄒ兵ゅ絋玂ㄤΤ┦""
朝胞糭某璓勉畊и笆某タ辩模┚某ぇ某タず甧и竡矗更某ㄆ祘ず
Question on Miss CHAN Yuen-han's amendment proposed and put.
朝胞糭某タぇ某肈竒矗某繦窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
The President said he thought the "Noes" had it.
畊ボ
Miss CHAN Yuen-han claimed a division.
朝胞糭某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊稱矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩模┚某ぇ某朝胞糭某笆某ぇタぉタ
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Frederick FUNG, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LIU Sing-lee, Mr LO Suk-ching and Mr MOK Ying-fan voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Paul Cheng, Mr LEUNG Yiu-chung and Miss Margaret NG voted against the amendment.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Mr LEE Wing-tat, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr Andrew Cheng, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling abstained.
The President announced that there were 13 votes in favour of the amendment and 16 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
畊ガ觅Θ13は癸16琌ガタ砆∕
畊辩模┚某瞷祇ē氮臛Τぇ15だ灵祇ē瞷﹟緇19
辩模┚某璓勉畊и钮砛某常ぃ觅Θ6%羱某辨镑パ6%э10%иョ辨︗某斌ㄇ泊㎝狵竊猍ǎ約骋痲稱やセ某
谅谅畊
Question on the original motion put.
某ぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
The President said he thought the "Noes" had it.
畊ボ
Mr LEUNG Yiu-chung claimed a division.
辩模┚某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊稱矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩模┚某笆某ぇ某ぉ硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Frederick FUNG, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr IP Kwok-him, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr LIU Sing-lee, Mr MOK Ying-fan and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr Paul Cheng, Mr David CHU, Mr LO Suk-ching and Miss Margaret NG voted against the motion.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr Andrew Cheng, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAW Chi-kwong, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing and Dr John TSE abstained.
The President announced that there were 14 votes in favour of the motion and 16 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
畊ガ觅Θ14は癸16琌ガ某砆∕
REVIEW OF THE OPERATION OF TRADING FUNDS
浪癚犁笲膀笲
MR CHAN KAM-LAM to move the following motion:
朝挪狶某笆某某
"セЫ玃叫現┎眖硉浪癚瞷︽6犁笲膀笲薄猵のΘセ痲浪癚ЧΘ玡氨ゎΘミ穝犁笲膀"
朝挪狶某璓勉畊и笆某硄筁и竡矗更某ㄆ祘ず某
犁笲膀兵ㄒ硄筁︓さ翠┎竒Θミ6犁笲膀и-
粄瞷琌癸犁笲膀硂阀├浪癚蝶︳犁笲膀琌笷現┎ㄓヘ
┮孔放珿τ穝璶浪癚犁笲膀笲㎝Θ碞眔臮菌秆翠┎讽矗砞ミ犁笲膀痷タヘ㎝璉春镑Τи-
芠キ篈,羆挡犁笲膀笲の∕﹚琌莱赣膥尿崩甶︓ㄤ场
翠┎ソ戳パ箇ǎゼㄓ10盢Τ胑癩現秨やぷㄤ琌膀兜ヘ秨や粿糤琌矗"そ犁场э某"ヘ琌璶э到現┎场恨瞶借㎝Θセ痲ㄏΤ現┎戈方ノㄤ狝叭耎甶ㄤい珹砞ミ犁笲膀㎝獶场猭﹚诀篶ㄒ洛皘恨瞶Ы单
τ沮現┎ミ猭Ы矗ユ犁笲膀兵ㄒ把σ戈翠┎眏秸琌璶硓筁猭ㄒΘミ犁笲膀癩現の穦璸琜篶獽現┎场ΜΘセ玥坝穨┦借矗ㄑ狝叭τ场戈玻ご妮現┎局Τ场ョご礛琌そ叭
翠┎讽眏秸砞ミ犁笲膀矪琌璶ㄏΤ闽現┎狝叭惠璶癸膙┪┯坝穨┦溃眖τ矗蔼瞯㎝Θセ種醚ョ埃场挤蹿▂︓現┎匡场砞ミ犁笲膀非玥玥璶琌眖ㄆ摸坝穨笆璶Μㄓ︑矗ㄑ狝叭Μ场の硓筁ヘ夹厨瞯络﹚ㄏΤ闽犁笲膀瞶丁ず笷璓Μや╄翠┎ミ猭Ы糵某犁笲膀兵ㄒ┯空ぃ穦р犁笲膀ノ碭Ч斗パそ┊矗ㄑ戈セ穦狝叭犁笲膀兵ㄒ癩現Τ舦盢犁笲膀緇挤耴現┎Μ
眖砞ミ犁笲膀璉春だ猂и-
睲贰ǎ現┎膀セ玥琌辨盢场だㄣ坝穨竒犁┦借現┎场э犁笲膀笲硓筁ノ︑㎝ΜΘセ玥の璹ヘ夹厨瞯搭淮現┎秨や溃
畊и-
谋眔Τ玥┦拜肈琌眔и-
瞏現┎狝叭ぷㄤ琌籔チ钡闽そノ狝叭琌莱赣Ч蹦ノノ︑┪ΜΘセ家Α笲㎡
渤┮㏄翠そ癩現琌現┎祙Μや兜狝叭秨やτㄆ龟ㄇ瞷Θミ犁笲膀场ㄒ爹羆竝爹㎝そ爹犁笲膀玡ō┪ㄤ現┎粄琌摸坝穨笆场ㄒ叭砞琁㎝祇礟场单ㄓΜ禣А籔Θセ本恥Μ场だΘセㄤ緇玥パ祙ΜやΘミ犁笲膀ぃ現┎Θミ犁笲膀掸筁猔戈肂璶讽禪蹿纕临┮矗ㄑ狝叭临璶Μ场Θセ︓璶Τ﹚ヘ夹厨瞯硂礚好琌現┎よ竊秨やよ玥糤Μ
セㄓ現┎秨方竊瑈矗蔼Θセ痲琌礚玴獶ョ琌ゲ惠犁笲膀砞ミ玱琌癸俱砰そ癩現挡篶セ┦э跑τ硂贺э跑┮玻ネ拜肈眔и-
瞏╯パ瞷Τ6犁笲膀硂贺э跑ぃ砆诡谋τㄤ紇臫ョЫ絛瞅ず玻ネ
炊霉祙ㄓ琌煤ユ祙蹿ㄓ传Μ禣癸稧現┎狝叭繦犁笲膀计ヘぃ耞糤現┎礚斗パ祙ΜやΤ闽狝叭秨や⊿ΤτΙ搭祙兜璶狝叭场Θセ厨瞯玥礚好琌跑蛮祙Μ
犁笲膀竒瞶璶Μ禣現郸笷璓琂﹚厨瞯穦э到狝叭虑τ碩基禣璽踞ぷㄤ琌ㄇ胋耞┦场爹矪そ爹矪の筿癟恨瞶Ы单и-
ョ踞みヘ夹厨瞯璹﹚穦ㄏ犁笲膀渡矗ㄑ蔼柬狝叭
︓翠┎眏秸犁笲膀纔翴ㄒэ到狝叭矗蔼瞯の眀ヘ睲捶单и粄獶﹚璶Θミ犁笲膀暗ㄆ龟э到狝叭矗蔼瞯莱赣琌┮Τ現┎场ヘ夹玥螟笵ゼΤ璸购Θミ犁笲膀场碞礚斗э到狝叭狦翠┎粄Θミ犁笲膀ヘ琌э到狝叭玥ゼ琌セソ竚弧猭
猵沮犁笲膀兵ㄒΤ闽场瘤弧琌坝穨竒犁玥笲ㄤ龟琌Τ礚龟场だ狝叭ご礛琌胋耞┦獶坝穨诀篶痷タ"パ臮盿笆""癸膙τ矗蔼瞯Θセ種醚"は膀ご礛琌そ叭竒犁ぃ到旧璓柬そ叭笿ぃ穦矪だ妓ㄏ厨瞯耕箇戳蔼ョぃ穦莉眔だ
︓┮孔ㄏ眀ヘ睲捶玥琌穦璸拜肈ㄏぃΘミ犁笲膀現┎场ョ蹦ノ犁笲狝叭眀ヘ逼诀筿祘竝ㄒ赣场秨﹍盢场だ狝叭硓筁犁笲狝叭眀ヘ逼Μ禣τ現┎ョ粄赣笲▆ネ玻の瞯А眔矗蔼現┎莱盢兜ヘ逼耎甶︓┮Τ現┎场狝叭τ獶ㄏ眀ヘ睲捶瞶パΘミ犁笲膀
癸翠┎粄Θミ犁笲膀埃场秨や挤蹿磜▂τΤ艶┦ㄤ龟琌玠畓ミ猭Ы菏恨現┎癩現秨や戮ミ猭Ы硓筁–膀–ユ厨菏诡犁笲膀笲ョ镑琌"衡眀"
碞ヘ玡Θミ6犁笲膀τēи-
埃沮┮矗ㄑ狝叭┦借だ胋耞┦㎝膙┦ぇ狦и-
眖犁笲膀狝叭癸禜だ猂ㄤ龟だ3摸
1.籔坝穨竒犁钡Τ闽狝叭
爹矪そ爹矪筿癟恨瞶Ы犁笲膀
2. チ┦そ狝叭
秎現竝γ矪瞶狝叭犁笲膀
3. 現┎场矗ㄑ狝叭
秎現竝诀筿祘犁笲膀
и-
粄翠┎莱よ浪癚犁笲膀紀拜肈
犁笲膀い程借好獺琌γ矪瞶狝叭犁笲膀璶рγ琕︑玥ま︘めγ矪瞶禣ノい龟眔坝篹癸チ┦γ矪瞶狝叭瞷︽Μ禣诀礚好琌单穝秨紉繷祙
癘眔讽現┎蔼篈そ渤肚郸菠┦逼γ璸购翠常骸胔辨璶逗舶や碞吏挂睲间翠ぃざ種﹚肂や堡ㄆ龟┕┕ア辨逼γ禣耕┮璹蔼翠γ琕薄猵⊿Τ膥尿眔э到翠眖惠璶璉↖杜兜
現┎程穝矗ユセЫゅンい"γ琕︑"玥琌γ犁笲膀弘┮ョ琌ミ猭Ы┮や眏秸ぃ莱赣瑉禟γ琕Τ闽γ矪瞶禣糤玱穦戳綝ミ猭Ыは癸τぃ糤逼γ禣箇戳γ狝叭犁笲膀せ︓沧戳盢Τ1.21货じ莲穕ㄤí盢穦ē勉ぇ丁留陪臩讽Ы癸ミ猭Ыは癸糤逼γ禣︽ボぃ骸
ㄤ龟"γ琕︑"玥ぃ穦Τは癸闽龄拜肈琌犁笲膀笲γ矪瞶╰参┮秨ㄏ禣伐蔼カチの坝Τぃ稰谋ミ猭Ы某琌Τ惠璶р硂贺薄猵は琈讽Ы琁現讽い讽Ыョ莱赣笵セЫ囊羛もは癸糤逼γ禣ㄤ龟琌伐眏獺陪ボ拜肈
讽Ы穐犁笲膀兵ㄒ犁笲膀璶Τ瞶丁ず览某犁笲膀Μや矗ㄑ現┎狝叭秨やの∕某┮癩叭砫ヴ讽Ыョ"......γ矪瞶狝叭犁笲膀穨叭絛瞅疷耎甶Μㄓ方よи-
┮暗龟獶盽Τ"パǎγ犁笲膀璶笷兵ㄒ璶―璶︓琌斑硚畖碞琌紉Μ逼γ禣琂礛礚猭笷璓兵ㄒ砏﹚Μやキ颗γ矪瞶狝叭犁笲膀玡硚碞Τ琌超
ㄆ龟禗и-
パ讽臮拜厨箇衡岿そ渤の坝伐γ逼ゑ箇戳いぶ犁笲膀⊿ΤㄤΜ腊干︓吹バ螟笵и-
碞τ逼γ禣胓籃翠逼γ秖搭ぶ盾
畊皐癸犁笲膀Θミ璉春㎝狝叭癸禜の场だ笲い瞷拜肈犁笲膀チ羛粄眔˙挡阶
1. 犁笲膀镑э到狝叭㎝矗蔼瞯琌眔﹚獶﹚璶Θミ犁笲膀笷璓硂ヘ夹
2. 現┎┮Τ狝叭ぃ莱Τヘ夹厨瞯络﹚
3. 钡籔坝穨竒犁Τ闽狝叭莱ノ︑玥笲埃パ祙瑉禟坝穨竒犁
4. 籔チ钡闽そ狝叭莱Μ场だΘセ
5. γ矪瞶狝叭妮チ┦そ狝叭瞷竒瞷胑癩現í竒犁瞷螟翠┎莱σ納盢赣犁笲膀挡
6. 癸Θミ犁笲膀场莱砞ミパ現┎の禣舱Θ〆穦眏そ渤癸犁笲膀狝叭借のΘセ痲菏诡
7. 現┎┮Τ犁笲膀基ビ叫А莱参パミ猭Ы糵у陪ボミ猭Ы癸現┎场龟借菏诡
畊祔チ羛ㄆ眎簙┚某腑瓣辆某の朝篴篱某盢穦だ碞禣àそ叭琜篶の逼γ禣拜肈祇ēτи-
琌眏疨辨翠┎秈︽浪癚絋玂犁笲膀癩現㎝現┎场琜篶э跑瞶膥尿崩︽ㄏ現┎场э篶眔辅龟
畊セ略朝勉笆某某
Question on the motion proposed.
某ぇ某肈竒矗某
畊眎▆某箇ボ览碞硂兜某笆某タタず甧更某ㄆ祘ず祇癳︗某セ畊矗某秈︽ㄖ臛阶獽ㄖ臛阶某のタ
セЫ瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶某のタセ畊瞷叫眎▆某祇ēの笆某タセ畊碞タ矗某某肈︗某碞某のタ祇ē
DR ANTHONY CHEUNG'S amendment to MR CHAN KAM-LAM's motion:
眎▆某碞朝挪狶某某笆某タ
""浪癚ЧΘ玡"ぇ玡"絋玂犁笲膀硓筁Θセ痲э到琵禣狝叭㎝Μ禣よ痲""
眎▆某璓勉畊и笆某タ朝挪狶某某タず甧и竡矗更某ㄆ祘ず
иもΤさるら竒蕾ら厨絞厨笵厨笵夹肈琌"き概坝犁て籯セ璶癬基加琩蝗逼γ禣ゲ"ずゅ璶蝶阶埃诀筿祘犁笲膀5瞷犁笲膀ㄤΜ禣常耕秸俱琌ㄤ"穨叭"Τ┮莲穕斗︑︽膚垦旧璓基墩┮螟
и礚種贝╯Τ闽穝籇厨笵琌タ絋琌厨笵璉ㄤ龟は琈贺そ渤癸犁笲膀禜碞琌ス犁笲膀Θミ┕┕旧璓耕碩禣龟薄琌︙硂琌и-
程闽猔拜肈
︑眖セЫる硄筁犁笲膀兵ㄒㄓ現┎Θミ6犁笲膀–Ω讽現┎矗叫セЫ硄筁Θミ犁笲膀∕某А眏秸Θミ犁笲膀琌矗蔼瞯のΘセ種醚崩笆"臮旧"э到狝叭禣痲
硓筁砞ミ"犁笲膀"そ犁场э兜惫琁チ囊粄弘琌癸ㄣ坝穨┦借狝叭蹦蒥初竒犁よΑ珹耕艶㎝恨瞶家Αのま膙矗蔼琘ㄇ场犁笲瞯ㄏㄤ痷タ禣碝―Θセ痲
硂贺э弘痷タ辅龟跌崩︽㎝笲ㄣ砰よΑ瞷龟薄琌6犁笲膀い4妮胋耞┦狝叭そ爹爹筿癟恨瞶Ыのγ矪瞶狝叭犁笲膀秎現竝妮胋耞┦Τ诀筿祘犁笲膀程沧穦癸蒥初膙タタ璶羬膙诀筿祘犁笲膀璶Θセ痲よσ喷硂よ獺みτ膀ゼìΘセ俱箉現┎璶癸ㄤ戳3穨叭玂毁眏疨は莱琌瞶秆は琈-
癸膙踞みの礚猭絋﹚Θセ穦竊㎝筀ы
眖そ渤ミ初-
闽み胋耞┦犁笲膀穦基ぃ蒥初膙┪琌發硋現┎┮璹﹚蔼厨瞯τ笆怀基禣斗耕蔼Μ禣セЫΤ闽γ矪瞶狝叭犁笲膀臛阶璓や現┎斗猔戈タは琈禣癸犁笲膀Θセ㎝Μ禣菏北よ獺み借好現┎拜發―ΜΘセτぃ拜Θセ北―糤Μ禣
畊さるチ囊癸瞷犁笲膀笲秈︽Ω浪癚璶贝癚よ拜肈(1)Θセ北琌Τ?(2)Μ禣琌瞶(3)厨瞯璹琌瞶るи-
眔ㄇ˙芠诡るら淋叫6犁笲膀羭︽畒酵ユ瑈種ǎ硂琍戳и-
祇瞯︙基犁笲膀浪癚厨だ祇倒︗ㄆの現┎癩現㎝犁笲膀
沮и-
˙浪癚Τ4兜拜肈ご腶τゼ∕
(1) 鲸恨ㄇ犁笲膀狝叭キ㎝珇贺妓てΤ┮э到琌硂ㄇэ到琌硓筁场矗蔼Θセ痲τ眔临琌硓筁禣┪穝Μ禣パ禣基㎡
(2) 犁笲膀琌Τ縩伐惫琁北Θセ糤璹瞯夹临琌玂痙Μ痲糤も┹甶穝狝叭㎡
(3) 犁笲膀琌發―ヘ夹厨瞯τ渡矗ㄑ蔼柬狝叭рΜ禣璹蔼キパ蒥チ┯眔蔼厨瞯璽踞㎡
(4) 犁笲膀琌ま秈Τ诀ㄏ約禣把籔菏诡ㄤ狝叭Μ禣ňゎΘセ锣儿㎡
и-
芠诡犁笲膀︑Θミㄓㄤ笲Θセ㎝禣ノАΤ陪糤硂镣墩穦膥尿τΜ禣よョぃ耞秸俱Τ计疭翴狝叭Μ禣秸俱耕玡繵盞搭狝叭ぇ丁が干禟の糤场だ狝叭Μ禣犁笲膀Θミ玡АΤ碩糤Μ禣キ埃硄等紇臫狝叭Θセ㎝穝狝叭やの穝砞称щ戈や┮旧犁笲膀睲贰Θセ北诀㎝Θセ痲夹硂妓︙絋玂ぃ穦瞷硂ㄇ膀穦發硋ヘ夹Θセ發硋蔼柬狝叭發―蔼Μ禣發―ΘセΜㄣτ獶量―Θセ北量―瞯э到ネ玻矗蔼э诀㎡╯澈瞷犁笲膀琌琵現┎碝―蔼щ戈厨琌琵竒犁场厨㎝柬パネ玻仓縩㎝"ずて"蔼Μ痲临琌痷タ琵約禣硓筁场Θセ痲㎝竒犁笲э到狝叭借のΜ禣キよ痷タ痲㎡
チ囊粄瞷絋琌現┎莱碞Θセ北Μ禣诀非玥㎝ヘ夹厨瞯络﹚单よ癸犁笲膀秈︽浪癚τ浪癚よ琌絋玂"臮旧"弘犁笲膀砞ミ㎝笲痷タ硑褐禣琵禣ㄉ恨瞶э到ネ玻э到Θセ痲э到τ盿ㄓ狝叭借㎝Μ禣よ矪硂妓蒥チ穦粄犁笲膀эよ玥蒥チ穦拜╯澈犁笲膀ゑ筁現┎场Τ或龟借纔墩㎡チ囊眎蒥初膙兵ン胋耞┦犁笲膀Τゲ璶砞ミΤ"沧狠ノ產"の禣把籔ノめ〆穦菏诡ㄤ狝叭㎝基莱パ计竝竝ㄓ秈︽﹚戳Θセ痲蝶︳
畊セ略朝勉矗タ
Question on the amendment proposed.
タぇ某肈竒矗某
璣某璓勉畊и獺ヴ︙常穦種蹦ノカ初诀ま膙坝穨竒犁笲家Α﹚穦ゑ胑勘等現┎琜篶艶礚阶ネ玻㎝痲戈方だ皌北よ常眏眔┮現┎崩犁笲膀兵ㄒ盢ㄇ场だ╊Θ犁笲膀恨瞶戳辨硓筁坝穨竒犁も猭矗蔼э到狝叭借и琌荡癸觅Θ
ぃ筁堡瞶稱㎝瞷龟┕┕琌璉笵τ梗︑眖ミ猭Ы硄筁犁笲膀兵ㄒㄓ祏祏碭丁現┎竒Θミ6犁笲膀ㄤい讽ㄤ侥拜肈程碞琌γ狝叭犁笲膀硂甧и祔癚阶ㄤ緇5羇ㄏ⊿Τち拜肈临琌眔現┎粄痷浪癚
犁笲膀程疭︹碞琌︑璽莲ノ︑の砏﹚璝ずΜΘセ狦琌╬犁诀篶坝穨竒犁ヘτē寥柬﹚琌程蔼夹琌現┎砞ミ犁笲膀埃璶量╯瞯籔Θセ痲ぇ璶琌カチ矗ㄑ狝叭硂狝叭瞶莱珹蔼借狝叭㎝基瞶狝叭ぃ筁и祇瞷ヘ玡犁笲膀А┯讽Θセ溃璶笷璓現┎璶―ΜΘセ┮孔临セ戳璓膀︑糤Μはτカチ琌莉眔瞶狝叭キ玥瞋Ω璶
畊眖程そガ翠秎現竝厨更и-
縮跌犁笲膀竒犁み篈秎現竝竝秨﹙竡肛模き︓せ丁Θ罿厨瞯パ6.5%ヘ夹禬禫笷璓9%ョぃざ種┯粄ネ玻Θ罿絋耕ヘ夹畊秎現竝ぇ┮Τ硂藕Θ罿阀璶耴赣竝溜盢秎禣碩矗蔼14.5%秎ン秎禣蔼笷18.1%佩糤碩τヒ摸禣基计糤碩ぃ筁琌8.7%τ硂妓竩種基厨瞯讽礛蔼犁笲膀Θミカチ琌陪ゼǎㄤǎㄤ甡崩︽犁笲膀種琌璶ラ坝穨诀篶弘虏琜篶艶祇甶磷そ叭羢竳絪紇臫Θセ痲沮秎現竝ゼㄓ5も絪箇衡盢穦糤竨κㄤ羆きだぇ硉勘等硈現┎ㄤ场常辨剐馋の
畊计犁笲膀ぇい程雌も讽礛碞琌γ狝叭犁笲膀ㄆ龟ㄆさи癸現┎琌Τ港種秆∕硂拜肈ごΤ好碽ミ猭ЫさるΘ羛も崩陆15%糤Μ逼γ禣現┎ご礛簔跌セЫ醚绊┶猔戈程纯セЫ矗6よ某秈˙糤︓24%矗ど50%佩碩иㄘ狝現┎玦澈礛弧眔и稱現┎﹚琌唉玦幢纊尘纊尘玦幢临琌唉緈尘╡ぃ幢癸瞷龟琂ぃ碙ミ猭Ы種ǎョ簔跌カチ㎝坝璚ら玡現┎︓硓筁肚碈ㄓ纞セЫ弧穦祏戳ずΩ矗ユ基某︓ミ猭Ы弧璝ごぃ莉硄筁現┎盢∕﹚膀超
畊ぃ琌種硂ㄇ琌纞и眏秸某獶璶螟現┎琌и-
ゲ斗臮の炊霉渤痲и-
ぃ钡現┎盿繷╣基硂琌и-
┏帹琌⊿Τㄤσ納惫琁㎡獶璶現┎痙み钮钮某現囊矗筁Ωㄤσ納惫琁иぃ稱硂狡
畊セ略朝勉
独綺笽某璓勉畊瞷現┎Θミ6犁笲膀い埃秎現竝犁笲膀籔诀筿祘竝犁笲膀ㄤ緇4常妮胋耞┦借⊿Τ膙癸もㄏ秎現竝籔诀筿祘竝ョ惠癸Τ膙俱砰τēウ-
ぃ硓筁カ初膙诀笷璓ㄢヘ琌搭ぶΘセ矗蔼瞯ㄤΩ琌糤禣匡拒籔э到狝叭借眖τ糤痲(effectiveness)τノめョ礚猭匡拒絵ノウ-
狝叭礚猭硓筁カ初诀ㄓㄏウ-
矗蔼瞯
畊爹矪そ爹矪筿癟恨瞶Ы㎝秎現竝常妮骋盞栋┦借禣ノ笲ΘセせΘ︓Θ笲Θセど璶籔禣ノΤ闽硂ㄇ场Θミ犁笲膀碩糤戮︗爹矪パΘミ614戮︗计ヘ糤︓せ760戮︗糤碩笷24%秎現竝犁笲膀璸购パせ秨﹍︓箂箂箂–糤禬筁200戮︗γ狝叭犁笲膀戮︗计ヘョ璸购パΘミ︓箂箂箂丁糤1030戮︗パ戮糤笲Θセョ莱碩矗蔼穨俱︽ㄤ笵龟︽弘虏も竊Θセ籔罽搭丁琌硂ㄇ現┎场锣犁笲膀祇甶郸菠玱璉笵τ梗ぃ猔弘虏も挡篶矗蔼瞯磷瞷禣㎝诀篶勘等瞷禜╯澈硂ㄇ场︙璶秖糤も現┎ゲ斗倒ぉ瞶秆睦
狦弧璶耎甶┪э到瞷Τ狝叭糤も┮螟狦戈方┪ㄤ砞琁环环蔼眔狝叭э到ê陪礛琌ぃ才Θセ痲カ初膙诀︙玂靡犁笲膀┮щ戈方才Θセ痲㎡
現┎瞷砞Τ狝叭キ夹籔ネ玻夹颗秖犁笲膀狝叭キ夹硄盽陪ボ狝叭笷璓琂﹚キ珹矗ㄑ兜狝叭丁狝叭近丁㎝莱狝叭щ禗丁单硂ㄇ讽礛琌胔好琌硂ㄇ狝叭ヘ夹璹琌才ノめ璶―籔闽猔ㄒ近丁瘤礛罽祏–恶ユそ厨祘筁狡馒挡狦ごゼ秆∕ノめ螟
ネ玻夹莱赣は琈膀戈方笲ノ瞯э到瘤礛场だ犁笲膀穨叭璸购纯Τ矗の瞯のネ玻夹ㄒそ爹矪璸购せ︓盢ネ玻矗蔼3%筿癟恨瞶Ы璸购盢ネ玻–矗蔼1%秎現Ы璸购せ︓盢ネ玻矗蔼0.5%框狙琌璸购礚冈灿弧硂ㄇネ玻夹ず甧㎝璸衡よΑ⊿Τユネ玻э到硚畖犁笲膀ネ玻э秈琌膀э到ネ玻э到ы┪恨瞶祘э到
ヘ玡厨そガ秖パ犁笲膀狝叭贺摸㎝щ戈方糤硂贺よ猭螟蝶︳膀戈方笲ノ瞯琌Τ┮э到莱虫︗Θセ璸衡爹矪厨い琩羆计虫︗Θセ颗秖莱–キА琩计ヘ籔–﹙琩Θセㄓ菏诡瞯琌Τ┮糤Θセ琌北莱浪癚琌Τㄇ琌ゲ惠ы┪セ莱赣
瞷現┎盢犁笲膀ヘ璹碝―程蔼柬τ癸瞯ネ玻㎝Θセ北⊿Τ砞ミ腨略夹硂贺暗猭尿犁笲膀笷璓ヘ夹盢穦璶―基辣干ぃ耞勘等Θセ传ēぇ現┎禣窥τカチ窥觅禣犁笲膀笷ヘ夹跑Θ觅禣竖瞶パ
チ囊粄⊿Τ膙癸も現┎局Τ胑戈方犁笲膀ぃ莱碝―"柬伐て"虫笲ヘ夹硂贺犁笲よ猭旧璓籔チのカチ璽踞犁笲膀ゲ斗盢"Θセ痲"璶ヘ夹現┎场矗ㄑе狝叭ぉ約カチΘセ痲よチ囊某犁笲膀斗﹚戳ミ猭ЫΤ闽ㄆ叭〆穦矗ユ秈厨厨ず甧莱珹北Θセэ到瞯矗蔼狝叭借よ猭籔夹犁笲膀坝穨璸购いゲ斗砞"︙э到膀瞯璸购"场だ籔璹"瞯夹"ㄏそ渤Τ颗秖膀笲瞯のネ玻
谅谅
朝胞糭某璓勉畊ヘ玡現┎Θミ碭犁笲膀︑Τ┪縒Τ拜肈㎝留紐癸贺贺拜肈и-
粄現┎ゲ斗癸瞷龟皑癸犁笲膀浪癚ゼЧΘ浪癚玡荡ぃΘミ穝犁笲膀
犁笲膀笲 獶苆獶皑
犁笲膀竡琌縒ミ穦璸の癩叭琜篶︑璽莲礛τ犁笲膀獶Ч叉瞒現┎τ琌╬犁てウご琌現┎场だ硂贺獶苆獶皑╬犁て砰╰诀筿祘犁笲膀盿ㄓ程留紐犁笲膀いぃぶ琌縒カネ種┪局Τ钡胋耞カ初ㄒそ爹矪爹矪㎝秎現竝诀筿祘竝セㄓ琌蠢現┎场矗ㄑ诀筿祘の═ó蝴单狝叭ネ種礚紐锣犁笲膀3現┎场︑パ匡拒矗ㄑ硂ㄇ狝叭そ╬犁诀篶︙㎝Ч╬犁そゑ㎡╬犁そ莲穕碭痙︘め╬犁诀篶玥ぃ诀筿祘竝犁笲膀临璶–煤Θ竒犁緇临セ3,000窾じ倒現┎硂贺╬犁て笲家Α︙㎝痷タカ初癸も膙玡春︙硂ぃ贾芠
犁笲膀碩基癸チネ钡紇臫
犁笲膀眔ぃ現┎挤蹿τ斗︑璽莲硂妓ゲ﹚硑ΘΜ禣溃и-
爹矪㎝そ爹矪单Θミ犁笲膀Μ禣А碩糤秎禣さ糤碩笷8.7%癸禣Τは婚弧硂ㄇΜ禣常ぃ琌ら盽秨やㄏ糤碩耕癸カチ璽踞ぃ穦篶Θび紇臫ぃ筁и稱叫硂ㄇ猔種さきるγ矪瞶犁笲膀璶―碩糤逼γ禣硂紇臫獽ぃ弧ぃ逼γ禣碩糤琌現┎岿粇︳璸厨瞯祘代秖よ瞷腨畉岿狦琌╬犁诀篶瞷硂贺腨ア粇礚斗弧Ν超γ矪瞶犁笲膀琌ê贺獶苆獶皑╬犁诀篶岿簗κ薄猵ネ瞷ウ弧穦非称基狦莉眔у癸カチ琌だぃそキ狦и-
∕禣犁笲膀纞弧ぃ蝴
э到狝叭セ临琌糤Μ痲セ
犁笲膀縒ミ穦璸家Α笲︑璽莲種琌矗蔼赣场瞯э到狝叭㎝矗蔼Θセ痲ヘ夹莱琌カチ矗ㄑㄎ狝叭礛τ犁笲膀Θミ龟悔瞷琌糤Μヘ夹琌發―程厨┮眔厨ノ硚琌耴临現┎禪蹿や祙兜の倒現┎︓琌Μ┮孔"瞶厨"犁笲膀Θミ材ンㄆ碞琌Μ禣ノ瞶パ琌ぃΜ禣ノ碞礚猭ΜΘセΤ锚蝴犁笲膀タ盽笲籔犁笲膀Θミ種ぃ才浪癚犁笲膀и-
ぃ虫ゎ璶浪癚ㄤΘセ痲莱穝蝶︳犁笲膀璉"穦砫ヴ"㎝"ΜΘセ"ㄢベ
戮穨玂毁
и-
–Ω犁笲膀ΘミА癸篶Θア穨Τㄇ沟砆︑礛瑈アΤㄇ砆矗Ν癶ヰ現┎翠程沟莱赣Θ玂毁舦痲ㄥ絛τぃ琌Τヴ︙跑笆ゲも犁笲膀逼ゲ斗σ納戮穨玂毁τぃ琌钩Θミ诀筿祘犁笲膀薄猵璶ΩΩΩは琈к某眔ぃ砆秆沟┯空
羆挡
犁笲膀琌癩叭そ犁场э某い场だㄤ龟埃犁笲膀ㄤ╬犁て镣эㄒΘミ"恨瞶Ы"┬〆穦㎝洛皘恨瞶Ы单狝叭睲间㎝恨瞶狝叭单盢そ犁そカ臟㎝臟单╬犁て镣墩А瞷狶狶贺贺国痜窖菏恨ぃì㎝Μ禣秸北セ粄埃犁笲膀俱そ犁场╬犁てэ镣莱赣浪癚и﹍沧Τ獺├粄璶э到瞯㎝矗蔼Θセ痲╬犁て獶斑硚畖и谋眔現┎莱э︽現の恨瞶暗翴ひ莱э硚畖Τよσ納и辨Τ闽场
畊セ略朝勉
霉不瓣某璓勉畊セ種現┎Τゲ璶眖硉浪癚瞷︽犁笲膀笲猭ㄒ砏﹚現┎斗碞兜犁笲膀–ミ猭Ы矗ユ厨礛τ6犁笲膀玱だパぃ現┎场㎝〆穦璽砫ぃ犁笲膀Θミ戳ぃ癸カ初猵ぃ﹖ミだ猂–厨螟瞶秆犁笲膀笲Θ狦
эそ犁场Θミ犁笲膀程璶ヘ琌カチ矗ㄑ狝叭犁笲膀笲家ΑΤ闽场坝穨Α竒犁辨硓筁е㎝艶笲ㄏ戈方Τ笲ノ狝叭才カチ惠璶τ硓筁э到瞯カチㄉΤ"Τ┮"狝叭┮孔︑璽莲ノ︑玥ΜΘセ發―瞶厨瞯单ぃ筁琌も琿τ獶ヘ夹現┎ぃ莱盢ぇ跌毙兵琌ド
γ矪瞶犁笲膀ビ叫基ㄆㄒ現┎陪礛琌"―癩みち"τ眖ぃ浪癚北Θセ矗蔼瞯㎝э到狝叭よ╯澈Τ︙攫癸現┎硂贺篈チだぃ骸┮チщ布挡逼γ禣糤
璣瓣現┎ㄇ场ㄓ常龟︽摸犁笲膀笲家Α辨虑镑矗蔼瞯э到狝叭借ㄤΘご某ゼΤ挡阶ぃ筁翠現┎籔璣瓣現┎Τだ程ぶ翠現┎Τ掸窥τ璣瓣現┎玥璶禪ら璣瓣竊や龟︽犁笲膀翠現┎癩現緇獶盽伦河璉春犁笲膀ご礛眏秸璶ΜΘセノ︑玥硂琌紆┦矪瞶㎡現┎ㄤ龟σ納猔戈ㄇ犁笲膀い覸絯禣溃㎝э到ㄤ狝叭キ
現┎莱浪癚ㄇ场锣犁笲膀狝叭借琌痷タ莉眔陪э到﹚厨瞯琌熬蔼璶ΜΘセ笷璓Μやキ颗戳︙続讽璹﹚犁笲膀┮璽踞瞯Τ熬蔼ざ╬犁籔そ犁ぇ丁犁笲膀笲莱祙ΤΘセ北莱︙崩笆单
現┎カチ狝叭癸カチ渤斗璽砫ヴ盢現┎场锣跑犁笲膀笲家Α現┎陪礛ご莱璽踞カチ矗ㄑ纔借狝叭硂砫ヴ
セ略朝勉や某︓眎▆某タチ粄タタτタи-
ぃ躬纘硂贺猑癸タи-
チ穦щ斌舦布谅谅畊
讲蚌某璓勉畊現┎Θミ犁笲膀玥セ膀セ琌觅龟悔笲よΤぃぶㄣ砰薄猵琌眔浪癚
虏て現┎挡篶
奸瑈镣現┎竡膀セ硂琌癸磷現┎琜篶筁胑τ瞯の旧璓﹛贡竡獂垒盢ㄇ癩現Τ兵ン縒ミ场Θミ犁笲膀笲盢穦硂ㄇ场ㄣ艶┦硂癸单场穨叭祇甶のㄆ逼常Τ矪眖▆腀辨ㄓ硂ㄇ场狝叭才カチ璶―狝叭瞯ョ眔矗蔼︑璽莲溃赣单场笲盢穦秈笷Θセ矗蔼痲狦
礛τ硂琌碵薄腀σ納狦硂ㄇ场矗ㄑ狝叭琌妮胋耞┦借琂⊿Τま膙诀⊿ΤΤ菏恨龟螟玂靡ㄤ狝叭借眔矗蔼硂琌и-
浪癚惠璶猔種拜肈
ノ︑
膀セセ琌觅ノ︑玥и-
ぃ或瞶パ現┎惠璶ノ祙窥干禟ㄇ坝穨竒犁琌狦硂ㄇ犁笲膀矗ㄑ狝叭疉の約カチチネ拜肈и-
獽ゲ斗龟悔薄猵ㄓσ納ノ︑玥犁笲膀琌┪莱赣﹚丁笷Μやキ颗獽Τ穜皍緇ㄏ犁笲膀狝叭癸禜琌坝穨竒犁и-
ョ莱σ納硂ㄇ︽穨癸翠竒蕾俱砰祇甶疭琌碞穨薄猵紇臫γ矪瞶犁笲膀ㄒ―き笷Μやキ颗獽碩基碞Τ拜肈
磷Θ縒ミ瓣
Θミ犁笲膀ヘ琌眏現┎矗ㄑ狝叭竒蕾痲の矗蔼拜砫┦璝膀發―柬τぃ耞矗蔼Μ禣獽Τ笻Θミ犁笲膀ヘ夹狦虑Θミ犁笲膀現┎ㄇ场Τ祘縒ミ笲磷筁ミ猭Ы菏恨の秨や糵τΘ縒ミ瓣琌笻はΘミ犁笲膀﹙Ξ
羆τēぇи-
Θミ犁笲膀琌弘虏︽現琜篶矗蔼狝叭瞯Τ蝶︳の菏诡狝叭借眏拜砫祘τぃ琌ノ胋耞︗┪現┎胑戈方の纔墩發―柬и-
璶―硂ㄇ犁笲膀镑暗Μやキ颗︓現┎畐┬盿ㄓΜ痲琌ㄤ矗ㄑ狝叭ちカチ惠璶莉眔カチやパ纔▆恨瞶の蔼瞯Θセτ笷Θ
畊セ略朝勉
虫ヲ昂某璓勉畊и稱碞ㄢ拜肈ㄓ癚阶犁笲膀材闽犁笲膀厨瞯材╯澈︙贺狝叭続犁笲膀家Α笲
現┎Θミ硂6犁笲膀и-
刚臮и筁犁笲膀厨祇谋狦眖坝穨àㄓウ-
ㄤ龟暗眔ぃび畉ㄒ筿癟恨瞶Ыさ倒現┎2,600窾じ秎現竝6,700窾じそ爹矪瘤礛ゑぶκ窾現┎Μκ窾じだ眖暗ネ種àㄓ現┎掸窥ㄓ场だ琌场だ挤戈玻蛤現┎碞Μ祙ΜのΜだ現┎Θミ硂6犁笲膀搭俱砰秨やΤ耕铆﹚Μ現┎穦氮蝴翠祙Μ現郸莱盢ㄇカチ獶ゲ璶狝叭ちㄓゑ耕艶よΑΘミ犁笲膀ㄓ竒犁狦眖硂àㄓ颗秖現┎狦硂夹非㎝セō呸胯ㄓ衡琌暗眔ぃ岿
ぃ筁и-
璶拜拜肈碞琌現┎ㄇ狝叭琌璶寥窥ㄇ狝叭琌璶Μやキ颗ㄇ狝叭琌璶莲セи谋眔硂ㄤ龟碞琌и-
璶癚阶み拜肈讽礛и-
種現┎璶玂臔ㄇ畓竤τ硂摸狝叭场だ璶┮孔莲セ現┎璶倒ぉ戈ㄇ狝叭琌璶痷痷タタ寥窥τ寥窥璶寥ぶ柬Τぶ㎡┮拜肈碞現┎碞硂6犁笲膀┮璹厨瞯沮厨戈ㄓ弧キА戈玻厨瞯璹10%ㄒ秎現竝璹10.5%硂琌ヘ夹厨瞯Τㄇ犁笲膀穦暗眔ㄇΤㄇ穦暗眔伐ㄒ筿癟恨瞶Ы禬筁43%碞琌伐ㄒ︙ウ暗眔ê或㎡虏虫ㄓ弧碞琌ウ琌兜⊿Τ膙狝叭讲蚌某矗の硂翴カチノ肚㊣诀﹚璶や礟禣ノ礚帹筿杠璶礟禣┮赣犁笲膀﹚琌寥窥ㄏ厨瞯璹100%┪200%パ琌縒カネ種カチ渤璶や拜肈琌現┎р硂6犁笲膀跌寥窥狝叭Μやキ颗狝叭临琌莲セ狝叭現┎рγ矪瞶犁笲膀ヘ夹厨瞯璹箂現┎竒跌ぇ兜┮孔Μやキ颗狝叭ㄤ4犁笲膀珹爹矪そ爹矪筿癟恨瞶Ы㎝秎現竝現┎ぃ弧琌璶硓筁犁笲膀ㄓ寥窥τヘ玡現┎璶璹﹚ヘ夹厨瞯碞琌稱硓筁硂贺よΑㄓ寥窥и-
钮ê或某祇ēㄤ龟程у蝶碞琌現┎穦盢厨瞯璹眔び蔼㎡硂碞琌み拜肈
チ囊粄犁笲膀ぃ莱寥窥ヘ夹τ琌盢舱そ叭縒ミ砰耕蝶ウ瞷ヘ夹莱溃罽秨や厨瞯莱璹礚繧瞯"risk-free rate"╰计"safety margin"虏虫弧и-
粄祔蔼戳蹿竒ì镑狦硂àㄓ厨瞯莱赣パ10%┪9%讽厨瞯そ叭ぃ﹚惠璶發繦ê或蔼厨瞯狦璶發繦ê厨瞯τ琌縒カネ種斗基ê或虏虫碞暗狦厨瞯璹眔ぃび蔼и-
辨犁笲膀竒瞶栋い溃罽Θセ秨や
硂妓玡矗匡拒ㄇ狝叭犁笲膀家Α笲穦耕続㎡チ囊粄材êㄇ狝叭ゲ斗ㄣΤ﹚坝穨┦借ぃ琌カチゲ惠狝叭逼γ琌カチゲ惠狝叭狦現┎ヘ夹琌莱赣盢硂兜狝叭犁笲膀よΑ笲㎡材ê贺狝叭莱赣秈︽琿丁Τ龟筋竒喷逼γ狝叭琌眖ㄓゼΤ筁狝叭現┎⊿Τ硂よ竒喷狦礛锣跑и-
谋眔穦瞷拜肈
膀瓃и-
粄現┎莱赣穝浪癚厨瞯络璹盢厨瞯搭︓耕キ種Μ膀セΘセτΜΘセぃ琌辨Μ祙Μ㎝Μだ
畊セ略朝勉や眎▆某某辨現┎浪癚犁笲膀眖溃罽犁笲秨やよσ納秸俱厨瞯︓耕キ
谅谅畊
㏄辩睶┥某璓勉畊現┎矗Τ闽犁笲膀兵ㄒ畐叭弄簍勉い犁笲膀眯碩腞瓜钩讽弧"砞ミ犁笲膀ヘ琌璶э秈癸そ渤矗ㄑ狝叭膀盢穦キ颗Μ㎝や硂逼Τ闽狝叭ΜΘセよΑ矗ㄑㄏ矗ㄑ狝叭场ǔ硉莱蹿蒥チぃ耞锣跑璶―"弧"璽砫Τ闽現郸﹛ゲ斗絋玂瞶Μ禣犁笲膀矗ㄑ▆キ狝叭"
硂礷腞┯空竒筁硂3笲喷靡靡琌竒ぃ癬σ喷瞷Μ禣琂ぃ嘿ぇ瞶场だ犁笲膀ョぃ琌Μやキ颗τ琌Τ筪肂緇犁笲膀秨やΘセ碞硈現┎いァ糷ㄇ笲Θセの現┎ず场眀ヘ秸皌膀禪ョ耴Θセㄏ蒥チ┯踞ぃ度琌-
钡ノ狝叭Θセτ琌だ踞現┎ら盽笲竒盽┦秨や
犁笲膀抡粇碞琌現┎纯竒岸弧筁砞ミ犁笲膀场盢坝穨よΑ笲硓筁糤膙ㄓ矗蔼痲絋玂蒥チ矗ㄑ程Τ┮狝叭瞷犁笲膀琌Τそ秨蒥初ㄓㄑ坝穨诀篶膙埃秎現竝惠癸琘祘膙ㄤ常琌縒蒥ネ種現┎┮弧硓筁膙ㄓ碝―秈˙弧琌▆種腀τ龟︽セ暗ぃ
パ犁笲膀膀セ琌縒蒥現┎р┮Τ闽秨や璸Θセ琌瞷Μ禣碩糤Τㄇㄒ琌环环禬硄等蒥チ碞睝礚匡拒ゲ斗酚虫や
抡琌êㄇ环环禬箇衡緇ㄒ筿癟爹㎝秎現硂碭犁笲膀ご礛酚ㄒ基硂琌或笵瞶
程ΝΘミ爹犁笲膀︓箇璸Τ730窾緇龟悔琌緇2,300窾じ禬箇戳緇ㄢΤ︓き箇戳緇970窾じ龟悔緇琌1,700窾じ箇戳緇琌2,130窾じ龟悔琌3,330窾じご礛碩箇戳緇56.3%
琌現┎ご礛璶基せる現┎矗糤爹禣碩キА蛤硄等9%ㄤ龟Τ兜ヘ澈礛パ60じ︓2,000じ碩蔼笷秖緇胺眃癩現猵琌荡癸⊿Τ惠璶硂妓基┮讽︑パ囊矗は癸и-
辨現┎ぃ璶竒蕾畉盿繷糤蒥チ璽踞堡癸そㄆ穨Τ緇碞は癸ウ-
基┪ㄏそㄆ穨寥ぃ窥┪籯セぃ基硄等チ囊-
や基眔硄筁
挡狦現┎ぃ虫ゎノΜΘセ璶ΜΘセ肂柬и-
"诨痷⒁"キА戈玻瞓璸衡厨瞯爹犁笲膀︓琌9%材琌13%材琌︓笷15%ぇ
犁笲膀┪э到現┎场瞯τ盿ㄓ蔼厨ぃ筁︙現┎ぃ琌Τ緇薄猵搭Μ禣Θセ竒Μ︙ごぃ耞籹硑緇硂暗猭癸蒥チΤ︙痲矪硂┏琌ノ︑临琌玠ノ
酵斑笷ぃ箇戳緇γ矪瞶犁笲膀現┎瞷タ浪癚ㄤΜ禣非玥埃γ矪瞶犁笲膀瞯Θセ禥场笲ろ硓禗诀ゼ臮の龟悔薄猵硂ち常倒ぃそキ稰谋璝現┎绊犁笲膀玥Μ场Θセㄓぃ甧眔よ钡
礚好︑パ囊纯竒や砞ミ硂γ矪瞶犁笲膀ㄆ龟靡坝穨γ禣硂吏Τ拜肈τи-
ぃ穦種р踞崩約蒥チō┮斑よ猭碞琌パ現┎猔戈过┏秆∕拜肈ㄤ龟癩現礚斗び磅Τ秖纗称薄猵癸チネΤ﹚紇臫現┎礹ぃ祏礹р螟肈κ
粂瘤お皐礚ㄢ繷現┎┮Θミ犁笲膀硂や皐玱琌"ㄢ繷"よ現┎场矗ㄑ縒カ穖窥坝穨竒犁兵ンよ猭ΜゑΘセ窥讽硂ㄇ窥锣て㏕﹚戈玻Τ兵笵瞶ㄓ箇戳厨瞯ㄓ矗蔼Μ禣羆ぇ現┎"计"
犁笲膀ぱぃэ跑瞷笲ぃ颗㎝坝穨膙じ蒥チご礛ヴパ犁笲膀甠澄τぃ琌眖犁笲膀い眔ㄎ狝叭
畊︑パ囊ぃ穦や眎▆某タ瘤礛и-
粄玂毁禣痲ヘ夹и-
ぃ﹚硓筁眎某┮弧э到瞷犁笲膀笲﹚笷硂ヘ夹и-
は癸タτや朝挪狶某某硂妓珹浪癚莱玂瞷犁笲膀
谅谅畊
眎簙┚某璓勉畊さぱиㄆ朝挪狶某笆某某璶―現┎浪癚瞷犁笲膀笲и粄犁笲膀Θミ瞶├埃琌矗蔼現┎场笲瞯ぇㄤい獶盽璶ヴ叭琌璶ㄏノ現┎狝叭カチ矗ㄑㄎのΤ┮狝叭犁笲膀琂眏秸璶ΜΘセの璹ミヘ夹厨瞯坝穨家Α笲传杠弧犁笲膀Μ禣ぃ虫⊿Τ現┎瑉禟︓Θだㄏノ狝叭カチōだ㎝╬カ初禣⊿Τだ┮浪癚犁笲膀ゲ斗珹禣à安璝⊿Τ禣猭俱浪癚獽ア艶活瞷и刚眖ノ產à癚阶癸犁笲膀猭
チ羛程纯癸3犁笲膀ノ產秈︽拜秸琩ㄤい珹秎現竝爹矪のそ爹矪沮и-
秸琩挡狦陪ボノめ癸场狝叭キ炊筂ボ骸種τ场锣犁笲膀笲狝叭キョΤ┮э到眖硂よㄓ弧琌眔喘ョ琌犁笲膀の┮Τ現┎场莱ǐよぃ筁讽и-
拜のΜ禣キ琌瞶砆砐常粄Μ禣び蔼ョ踞み盢ㄓΜ禣穦碩秸俱и-
ぃ窽璶拜現┎场矗蔼瞯琌ゲ斗硄筁碩糤Μ禣よ笷ヘ硂ぃ琌犁笲膀莱ǐよ禣痲埃琌眔Т到狝叭ぇ临辨Τ竒蕾τ瞶Μ禣
瞷沮犁笲膀兵ㄒ癩現Τ舦р膀緇挤現┎Μ眀ヘ硂妓弧ㄓパ矗蔼瞯┮玻ネ痲⊿Τ厨倒禣眖τ搭┪挡Μ禣硂癸禣ぃそキ產笵爹矪そ爹矪の秎現竝セ獺狝叭琌Ч胋耞カ初礚膙ノめョ礚ㄤ匡拒弧琌"ψ痾狾"ヴパ甠澄ヘ玡⊿Τヴ︙诀玂毁硂ㄇ禣痲
и竒矗の犁笲膀狝叭常琌胋耞┦借ノめ礚ㄤ匡拒硂薄猵禣︗矪墩ぇいㄤ瞶舦痲斗玂毁и-
粄犁笲膀Θ礚阶ㄤ穨叭┦借琌胋耞┪琌膙ㄤいだ璶夹琌臮癸狝叭骸種祘ヘ玡め癸膀笲薄猵⊿ΤタΑ措笵ㄓは琈種ǎи-
粄伐ぃ瞶
畊и-
稰ヘ玡膀笲琌縒ミ穦璸逼τヘ夹厨瞯璹ミ琌よ獽基τ砞ミ诀硂妓膀琌催ゼΤ砮过矗蔼瞯弘иだ戳辨現┎祏戳ず秨﹍癸犁笲膀浪癚τ浪癚よ莱璶猔ノめ痲矗蔼硓の穝璹﹚秖Θセ痲夹
畊セ略朝勉
朝篴篱某璓勉畊セさるらミ猭Ы穦某現┎⊿Τ約獂吭高のì镑╯獽崩γ矪瞶狝叭犁笲膀挡狦ゲ穦眞礚絘琌現┎ぃ虫ゎ⊿Τ钮セЫ某┚р犁笲膀絃浪癚Ω瞷粪秨ミ猭Ы璶―糤逼γ禣の逼γ禣挡狦ゲ穦翠カチの坝ノめ硂竒蕾ぃ春糤璽踞
ㄤ龟現┎讽砞ミ犁笲膀ノ種琌辨現┎场坝穨家Α矗ㄑ狝叭猔Θセ痲弘盿烩現┎场Τ瞯の癩叭逼ㄉΤ艶┦礛τи-
玱ぃ瞷γ狝叭犁笲膀笷現┎┮﹚ヘ–讽犁笲膀瞷í現┎来眔糤禣┪逼γ禣ㄓ搭淮ㄤ莲穕溃
よ矗ㄑ逼γ狝叭琌辨搭ぶ吏挂γ琕翠┎犁笲膀玱琌沧らΜΘセ秸犁笲膀琌Τì镑ΜちЧа癘讽琁︽逼γ璸购ㄓ﹙Ξ
逼γ狝叭犁笲膀玻ネㄤ龟ぱぃì現┎讽璸购╯ぃ㏄冈τ紉Μ诀ョぃЧ到╯讽⊿Τ猔種秖紅竒嘲尿簿τ璹Μ禣よΑ現┎ョ闽猔璸衡虏癸ノ龟悔紇臫
ㄤ龟犁笲膀よΑ龟︽逼γ狝叭矪瞶琌腨岿粇セㄓ膀犁笲膀種琌璶рそ犁狝叭坝穨Α狝叭夹非矗ㄑ倒カチ逼γ狝叭玱ぃㄣ称坝穨狝叭┦借逼γ矪瞶狝叭セ碞⊿Τㄤ膙癸も珿ㄏノ獽礚匡拒ゲ斗ㄏノ現┎┮矗ㄑ"蔼基痲"縒產ネ種挡狦ゲ礛琌翠カチの坝穨ノめヴ甠澄都穨璶璽踞Θ逼γ禣碞琌ㄒ
瞷ǎ現┎タノ犁笲膀盢ㄇセ惠璶パ現┎┯踞狝叭硓筁犁笲膀龟琁跑р┮Τ砫ヴЧ┻カチもいτ現┎ョр︑璽莲犁笲膀跌"咀絙礟"Ч崩癸γ矪瞶狝叭┯踞
畊"玂臔吏挂Τ砫"獺–カチ種ョ惠璶ノ眔ㄤ猭粂Τお"更︵ョ滦︵"癸–璸购и-
ゲ斗み╯ㄤ︽┦のи-
粄逼γ禣ぃ莱ΜΘセ阀├紉Μ琂礛翠カチ常琌逼γ狝叭ㄏノ現┎そ┊や俱璸购礚ぃそキぇ矪讽礛и-
耕蔼γ琕︽穨紉Μ禣ㄏノ犁笲膀笲よΑのΜ┮ΤΘセ暗猭穦旧璓基拜肈阶ぃヰ瞷犁笲膀临Τ拜肈ゼ秆∕τγ犁笲膀ョ陪Τ簗瑌セ粄現┎莱ミㄨ癸瞷︽犁笲膀秈︽瞏浪癚ゲ璶盢笲瞷拜肈犁笲膀ぉ挡
畊セ略朝勉谅谅
谅ッ闹某璓勉畊6犁笲膀讽いγ矪瞶狝叭犁笲膀衡琌程"钒"ウ程Τ"磅擦"チ囊粄"磅擦"ぃ秆∕瞷γ膀┮癸癩叭拜肈セ翠γご礛惠璶矪瞶狦膀"磅擦"矪瞶γ禣ノ盢穦Θ現┎らら盽秨や跑Θノ祙窥舥だγ琕莱Τ砫ヴ眖àㄓ跑Θカチ干禟坝產暗ネ種ネ玻筁祘いぶぃ穦γ琕吏挂"磅擦"硂贺暗猭笻は"γ琕︑"玥ョ琌吏玂癶チ囊琌は癸硂贺暗猭
チ囊常觅Θ"γ琕︑"玥Μ逼γ禣よΑカチの坝產常镑吏玂и-
ぃ種現┎ミㄨΜΘセ筁蔼Μ禣穦盿ㄓ璽紇臫ㄤ龟ゼΜ逼γ禣ぇ玡現┎挤蹿措叭竝やΜ栋の矪瞶γ秨や琌Μ逼γ禣ぇ現┎獽氨ゎ硂兜猔戈チ囊绊∕璶―現┎膥尿猔戈︓γ膀竒蕾カ笵畉籔カチ┯踞逼γ砫ヴ
Θミ犁笲膀ㄤいヘ琌辨糤硓㎝甧砛カチ菏诡膀笲γ犁笲膀陪笷ぃ硂ヘ夹碞郸菠┦γ逼璸购材戳祘ㄒ狥纒场だ祘瞷拜肈氨4る砆穝籇处祇τ措叭竝瞷ゎごゼ骸種ユはカチヴ咎現┎"︑璽莲"瞶パτビ叫基ǎγ膀Ч硓の拜砫┦
ㄤ龟ゑ耕ㄤ膀γ膀琌"ぱぃì"カチ常Τ栋秎遁⊿Τ穦Μ栋γ贺遁γ膀矗ㄑγ矪瞶狝叭τ秎布碞寥窥γ玱礚穦璶膀程ゴ"㎝"ㄤ龟"ゴ㎝"常敖
ぃ筁秎現竝秎布寥窥ぇ緇ョ莱臮のそチ毙▅の端摧舦痲琎ぱ祇︽而狶で笲笆穦翠城Θ碞├布端摧瘤礛Τ瞷玱眔ぃ莱Τ碙腞﹋Τ眎のㄤ獺......
畊谅ッ闹某叫碞某祇ē
谅ッ闹某τㄤ讽︹端摧笲笆ㄒ眎岸▆ネ玱硈紇ㄠぃǎ陪礛⊿Τ眔そキ笿
畊谅ッ闹某┮矗の籔犁笲膀Τ︙闽玒
谅ッ闹某秎現竝琌犁笲膀场だτ秎布琌ウ
畊礚犁笲膀玥礚斗匡秎布
谅ッ闹某и琌碞浪癚犁笲膀祇種ǎи粄ウら莱浪癚癸端摧篈
畊某肈琌犁笲膀笲獶秎現竝礚犁笲膀ご斗琁︽ぇㄣ砰狝叭現郸
谅ッ闹某畊и粄ウ琁︽現郸Τэ笆ゲ璶
畊叫碞某肈祇ē
谅ッ闹某┮и┮禦端摧ら琌⊿Τ眎и辨らΤ闽膀镑碙端摧舦痲盿繷......
畊谅ッ闹某叫碞某肈祇ē
谅ッ闹某畊γ膀瞷現郸琌︑璽莲"ぃю"璶ΜΘセ獽Τ綼碩Μ禣チ囊粄璶搭淮カチ逼γ禣よ璽踞現┎璶厩膀セ坝穨恨瞶ㄤい程璶玥 秨方竊瑈よ猭秨方よㄤ龟瞷措叭竝竨ノу措叭盡產碞加措叭砞璸矗ㄑ種ǎ竝よ縱坝矗ㄑΤ闽臮拜狝叭糤膀Μ眖τ覸絯基溃τ竊瑈よ膀莱の粄痷浪癚眖τ竊兜ぃゲ璶秨や
羆珹τēチ囊玃叫現┎浪癚膀笲璶―猔戈γ膀┑ΜΘセ戳糤ㄤ硓の縩伐碝―秨方竊瑈搭逼γ禣玥チ囊盢膥尿は癸糤逼γ禣
畊и略朝勉
腑瓣辆某璓勉畊︑るセЫ笆某硄筁犁笲膀兵ㄒ爹矪Θミ犁笲膀︓さ現┎Θミ6犁笲膀セЫそ叭の戈诀篶ㄆ叭〆穦畊и穦碞そ叭ㄆà笷種ǎ
и-
だ猂ㄆ薄莱暗芠诡礚阶Θミ犁笲膀阀├盓纔盓弧程紇臫琌┮妮场そ叭癸そ叭ㄓ弧莱︙癸硂柜穝笲よΑそ叭弧琌Τ尺Τ磀
"磀"眖︙ㄓパ犁笲膀琌甅縒ミ穦璸ㄤ膀セ玥琌璶龟琁犁笲膀現┎场暗玂靡Μ狝叭Θセ珹戈セΘセ笷璓ヘ夹厨瞯現┎煤祙兜の癩現璶暗︑璽莲溃礚磷穦眏秸Θセ芠├ㄆㄆσ納秨方竊瑈Θゲ礛璶秨方︑穦篶Θ狝叭禣溃竊瑈σ納闽超êㄇ竒蕾痲场眖τ旧璓瞷秖戮︗砆玠搭㎝ぞ薄猵硑Θそ叭癸-
逗窲玂毁紐納
龟︽犁笲膀场ョ︑︽竨叫ㄤい珹羬沟竊Θセ硂妓Τ沟パセōど玡硚羱筍褐笿ョ穦穕
ぃ甧┛跌琌⊿Τ龟琁犁笲膀场ョ穦≧阑硂ㄇ场そ叭ョ穦瞣硈龟︽犁笲膀场盢︑︽∕﹚琌ノ┪潦禦ㄤ场┮矗ㄑ狝叭硂ㄇ场笲礚磷盢┪┪ぶ紇臫盢穦罽搭絪搭ぶも程沧缓床ぞ薄猵盢祇ネ硂妓そ叭钉ヮ铆﹚┦盢≧阑
畊ㄆ眖ぃà︑Τぃ狦犁笲膀砞ミ阀├癸そ叭τēΤ或眔"尺"㎡犁笲膀Θミ絋龟Τㄤセō縩伐種竡ㄤい璶翴琌硓筁坝穨て笲Αэ到現┎场瞯㎝狝叭借Τ闽场猔狝叭ノ產弘犁笲膀笲パ场Θセ秨やゲ斗眖眀ヘいは琈ㄓ硂妓癸そ叭瞯篶Θ縀ノ场だΘミ犁笲膀场狝叭盢秨蒥初秈︽そ秨膙硂ョΤ矗蔼そ叭縩伐┦-
眔︑眏ぃ
畊そ叭パ"臟逗窲"阀├筁羆琌ぉ床憨禜瘤礛ぃ現┎场矗︑狝叭┯空沽刚虑э到癸蒥チ狝叭э跑蒥チ癸そ犁场狝叭禜龟悔┯空耴┯空硂琌Τэ到场狝叭琌Θ好拜翠琌ㄆ量―膙穦そ叭瘤礛Τ現┎矗ㄑ玂毁ョ莱皌穦祇甶奸瑈ㄏ現┎场矗蔼膙犁笲膀タ琌Τ縀纘矗蔼膙笆
癸そ叭τē犁笲膀Θミ瘤礛ご礛玂痙現┎沟ōだ龟借ョ琌兜伐ㄤ挡篶┦э跑┮現┎癸ヘ玡6犁笲膀浪癚ぇョ莱癸そ叭篶Θよ紇臫冈灿τ糵稸浪癚╯
畊セ略朝勉や朝挪狶某某
畊セ畊瞷叫朝挪狶某碞タ祇ē
朝挪狶某璓勉畊セさぱ某琌辨镑笷癸瞷︽犁笲膀俱砰笲好拜璶―讽Ы秈︽浪癚某ョ矗ㄑ▆诀穦琵セЫㄆ矗種ǎの某琵讽Ы把σ堡眎▆某矗タτタず甧и粄琌⊿Τゲ璶τ穦ЫセЫ某祇ē絛瞅Τ闽タ泊龟悔穦浪癚砞浪癚犁笲膀拜肈﹚犁笲膀崩︽琌ゲ斗絋玂犁笲膀硓筁Θセ痲э到琵禣狝叭のΜ禣よ痲硂翴籔眎某程祇浪癚ゅンē阶琌笻璉
瞷Θミ犁笲膀埃カ初膙诀㏕﹚戈玻膀娄厨瞯ゼは琈膀瞯猵蝶膀夹狝叭瞯旧璓瞷ゼΤ甅诀癸膀戈方瞯э到菏诡硂碭弧杠睲贰弧犁笲膀拜肈ぃ度琌禣狝叭のΜ禣よ拜肈セ粄浪癚莱赣琌τぃ莱赣盿Τ∕兵ン猵犁笲膀拜肈琌よи獺眎某睲贰フ硂笵瞶
眎某㎝現囊某碞セ某秨胔篫阶祇種ǎτ礚斗矗タ癘眔るらセЫ臛阶毒浪膀某矗某臛阶Τㄤ某タ霉璓某ま瓃辩醇翬某弧杠埃獶琌盢俱簍勉糶某ず玥螟磷タ癸ぃゲ璶タ︽霉璓某ボ伐ぃ骸や某畊さぱиΤ妓稰谋螟笵-
讽ぱΤ迭у蝶タτタτさぱチ囊眎▆某碞蹦ノ蛮夹非硂龟ア辨
鲸恨さぱ某臛阶眔渤ㄆ縩伐祇ē矗ㄑ獶盽Τノ種ǎ現┎龟莱粄痷σ納碞崩︽犁笲膀隔Νら浪癚盢浪癚挡狦セЫ
谅谅畊
畐叭璓勉畊筁ㄢ琍戳и纯籔セЫㄇ某癚阶筁さぱ硂兜某瞷и祇ēや某㎝Τ闽タ弘獺硂ㄇ某ぃ穦稰種ㄤ龟弧琌ォи-
浪癚犁笲膀笲㎝Θ┮и辨硓筁さぱ臛阶虏ざ浪癚挡狦ョ辨虑硂诀穦埃闽犁笲膀碭翴炊筂粇秆
Τぃぶ某祇ē常臮и-
或穦砞ミ犁笲膀琵иビи-
砞ミ犁笲膀璶ぃ琌搭淮現┎癩現┯踞τ琌э到め矗ㄑ狝叭借笷璓硂ヘи-
琵璝矗ㄑ坝穨┦借狝叭场蔼癩現︑Α犁笲玂痙Μパ犁笲膀笲场艶笲ノ戈方ノ玂痙Μщ戈穝糤狝叭┪э到狝叭矗ㄑ狝叭眔蹦め惠―┪"摸坝犁"よ皐
某材场だ玃叫現┎浪癚瞷︽犁笲膀钮и祇ē產常笵現┎種浪癚犁笲膀笲紇臫㎝瞷拨澈犁笲膀琌現┎"狝叭カチ"よ皐э到そ犁狝叭璸购い璶吏и-
硄筁尿秈︽璸购菏诡㎝浪癚犁笲膀瞷㎝Θセ痲籔犁笲膀恨瞶┘厩策㎝だㄉ竒喷絋玂犁笲膀笲眔ぃ耞э秈硂兜尿浪癚碞琌и-
–籔–犁笲膀羭︽程ぶㄢΩ穦某
瞷и稱︗某虏ざ犁笲膀ヘ玡瞷и-
浪癚ず甧珹きよ
Μ禣
狝叭借э到
狝叭瞯э到
厨瞯の
砫ヴ┯踞
┮Τ硂ㄇ拜肈А纯竒某臛阶硂兜某琘贺Α矗
и稱酵酵Μ禣拜肈
犁笲膀璹ミ狝叭Μ禣祘⊿Τ犁笲膀Θミτヴ︙э跑ㄣ砰ㄓ弧竒パ妮猭ㄒ璹ミΜ禣ご膥尿硂贺よΑ璹ミτゲ斗酚翠猭ㄒ材1彻┮砏﹚ぃは癸ぉ硄筁逼矪瞶ㄆ龟︗某璓︽ㄏΤ闽舦τи-
ョ竒盽莱某璶―璹ミΜ禣筁祘い碞и-
Μ禣某矗ㄑ冈荷瞶沮戈ㄏ琌硂妓и-
┮糤Μ禣某ぃ琌–兜常眔у讽礛某常穦秆и琌и-
耕Ν矗糤γ矪瞶狝叭Μ禣某ぃ筁硂タ弧и阶翴ヴ︙そ犁狝叭ㄏэ犁笲膀笲и-
ご癸ㄤ玂┮Τ颗
︓秎禣и-
纯某玂靡и-
某碩穦璓籔硄等璓硂琌弧程胊薄猵ョ穦Τ淮稬龟借糤碩龟借搭碩玥穦
╯犁笲膀Μ禣跑笆и-
ゲ斗σ納俱砰キАэ跑τぃ琌匡拒┦ㄢ兜Μ禣э跑琌Μ禣Τ惠璶秸俱荷秖才Τ闽狝叭Θセ眖τ搭ぶ琘舱め倒ぉ舱め干禟琘ㄇΜ禣纯瞷耕碩跑笆ぃ阶琌糤┪搭ぶタ
и-
眖犁笲膀魁獽笵俱砰Μ禣キ︑Θミㄓ纯糤Μ禣3犁笲膀いΤ1琌Τ俱砰龟借糤ê碞琌爹矪ウΜ禣筁3龟借糤3.6%и-
讽纯ミ猭Ы秆睦硂琌パ赣矪Μ禣秸俱斗盢パ穝щ戈Τ闽璸购┮糤ч侣禣ノ璸衡ずτ硂ㄇ璸购Аэ到狝叭借㎝瞯骸ìめ惠―
妓赣3戳丁そ爹矪Μ禣玥龟借搭ぶ1.3%
秎現竝犁笲膀笲秎禣龟借搭ぶ0.4%τ┮Τ馒兜Μ禣ョ┿﹍σ納琌惠璶秸俱糤
狝叭э到よパи-
镑倒ぉ犁笲膀恨瞶耕艶┦犁笲膀め莉眔砛龟借痲琌硂よㄇㄒ
爹矪快瞶ゅン粄靡ゅン爹㎝琩よ┮惠丁だ搭ぶ17%9%㎝17%赣矪せるら龟琁ゅン紇钩矪瞶╰参材戳璸购┮Τ爹ゅン常锣传Θ筿紇钩硓筁羛呼筿福沧狠诀浪爹矪钡琩狝叭琵め硓筁羛呼︑竚筿福琩綷魁㎝璹潦ゅン捌セ
︓そ爹矪め硓筁そㄓン魁のそゅンま筿福て╰参矗ㄑ程穝ゅンま陆琩Τ闽ㄓン戈赣矪ョр┮Τカそ赋ㄆま筿福て硓筁そ嘿ま琩砞琁ㄏめе硉㎝よ獽琩眔そ戈
秎現竝よэ到ㄤ狝叭讽いㄒ珹確琍戳らのそ渤安戳Μ栋秎旦獺ン祇︽穝秎布讽ぱ22丁秎Ы矗Ν秨﹍快龟琁刚喷璸购ㄇ臟隔ó杆秎旦祇ㄤ程穝翠秎現竝厨ㄖ祇せ︓"κ兜璸购籔秈"ゅン璝獶パ犁笲膀┮矗ㄑ艶┦硂ㄇ惫琁常ゼゲ龟︽
讽礛め狝叭のめ骸種祘ㄓ颗秖瞷硄盽獶篒讽よ猭τи-
ョぃ弧瞷颗秖よ猭Чは琈犁笲膀絛氓笆硂よи-
穦膥尿籔犁笲膀祇甶㎝э到颗秖瞷よ猭癸某さぱ矗某犁笲膀莱矗ㄑ琘ㄇ戈и-
﹚ゲ痙種
钡и璶酵琌э到狝叭瞯拜肈硂琌闽犁笲膀瞷璶絛氓
耕Νи纯"摸坝犁"迭甧犁笲膀め矗ㄑ狝叭よ皐沮犁笲膀兵ㄒи-
砏﹚犁笲膀笲场ゲ斗"摸坝犁"よΑ恨瞶戈方眖τめ矗ㄑㄎ狝叭㎝笷璓蔼竒蕾痲パ猭ㄒ┪︑砛┯空┮┪膙┮璓兜Μ禣Τ秸俱璽砫Μやキ颗犁笲膀羆竒瞶ゲ斗硓筁矗蔼狝叭瞯北Θセどㄤ龟ヘ玡Τ硂よㄒ
и纯矗の爹矪矗ㄑ璶狝叭よ镑рЧΘ兜┮惠丁搭ぶτ爹矪ョ镑рも羆计罽搭1%
せる秎現竝秨﹍ㄏノ︑笆だ獺耊秎诀ㄏ籠綪㎝рセ籔秎ンだ摸单︑笆て硂兜惫琁–46 000
パせる癬禟秎布籠綪らの甅篜秎布单盢穦︑笆て–盢8 160
秎現竝瞷糤砞ㄢ秎現Ыの糤砞12疭е盡患Μン耫︗確琍戳らのそ渤安戳Μ栋秎絚獺ンタи纯竒矗の秎現竝镑秎禣龟借蝴ぃ跑
诀筿祘竝Θミ犁笲膀玡"笲狝叭眀ヘ"逼笲讽赣竝ó进蝴狝叭の诀筿祘竝初狝叭よ狝叭瞯だ矗蔼18%の12%
璶э到狝叭瞯犁笲膀竒瞶Τゲ璶荷秖到ノもの癩現戈方硂獽疉のэも秸皌のэ肚参よΑㄒ犁笲膀絋玂艶矪瞶カ初贺薄猵Τ惠竨ノ羬τ獶糤盽肂莱祏戳糤惠―沮и┮犁笲膀竒瞶龟琁硂ㄇ惫琁А瞏ゲ斗紉高種ǎ琵Τ┮把籔讽礛礚阶Τ闽狝叭琌犁笲膀笲临琌パ肚参莉挤蹿戈场矗ㄑи-
常惠璶碝―э到狝叭瞯闽龄"摸犁坝"現┎狝叭硓筁犁笲膀Αㄓ笲Τ耕艶┦笲ノ戈方笷璓э到狝叭瞯ヘ
瞷и稱酵酵耕ㄣ某の竒盽粇秆厨瞯拜肈
и-
璶―犁笲膀琿丁ず碞ㄤ㏕﹚戈玻キА瞓Μヘ夹厨瞯硂兜砏﹚犁笲膀兵ㄒぇず璹Τ闽厨膀セ琌颗秖瞷夹琌沮砞ミ犁笲膀┮疉のセΘセの杜叭戈セ╬诀篶摸щ戈眔カ初犯基τ璸衡ㄓ挪и矗の癩現の颗のи-
癸▆め狝叭跌и-
ぃ璶―犁笲膀厨瞯–笷ヘ夹ョぃ穦戳辨–笷ヘ夹硂琌ぃち龟悔璹﹚ヘ夹琌–犁笲膀砞﹚芠膀非叭―璓笷硂ㄇヘ夹琌讽続いτ癸Μ禣紇臫ぃㄤ璶ノ琌絋玂犁笲膀玻ネì镑犁笲緇ㄑщ戈穝糤狝叭┪э到瞷Τ狝叭ぇノめ磃
瞷琵и-
犁笲膀ヘ玡ゎ厨瞯
爹矪るらΘミ犁笲膀ヘ夹厨瞯﹚㏕﹚戈玻キА瞓10%赣犁笲膀厨瞯︓9%︓き10.3%τき︓せ玥14.7%
そ爹矪籔爹矪丁Θミ犁笲膀ㄤヘ夹厨瞯ョ10%︓赣犁笲膀厨瞯6.2%︓き8.1%τき︓せ玥6.5%程ê厨瞯琌パ竒蕾旧璓ビ叫爹Θミ穝そ计ヘ搭ぶτ糤兜狝叭Μ禣璸购,ΤセЫуτゼ戳龟琁и-
箇戳そ爹矪癩現瞷せ︓穦Τ┮э到
γ矪瞶狝叭犁笲膀るらΘミ︓きるら龟琁γ矪瞶狝叭Μ禣璸购赣犁笲膀秨﹍笲パγ矪瞶狝叭玡琌禣矗ㄑ箇璸碞赣兜狝叭龟琁翠┦Μ禣璸购穦Τ螟и-
盢犁笲膀ヘ夹厨瞯﹚箂琌弧赣犁笲膀惠璶竡笷璓Μやキ颗獽き︓せγ矪瞶狝叭眔7,600窾じ犁笲緇礛τи-
箇戳セ穦Τ筄1货じ莲穕硂琌и-
︓さごゼ莉眔セЫ種рγ矪瞶Μ禣基蝴龟借キи-
瞷タ穝蝶︳セ㎝繦γ矪瞶Μ禣璶妓秸俱Θセ璶妓北綿㏕赣犁笲膀环癩現薄猵и-
ゲ斗σ納坝穨γ禣浪癚厨兜某膀硂ㄇи-
┪惠璶浪癚郸菠┦γ逼璸购璉Τ癩現玥獽环ゴ衡
筿癟恨瞶Ы犁笲膀きせるらΘミи-
筿癟恨瞶Ы┮﹚ヘ夹厨瞯14.5%パ筿癟恨瞶Ы┯钡ㄤ挤蹿戈玡ōΜ禣╰参の筿癟穨尿糤筿癟恨瞶Ыき︓せ厨瞯琌42.4%环蔼ㄤヘ夹厨瞯ぃ筁犁笲膀Θミぇ玡и-
玂靡筿癟恨瞶Ы5ずぃ穦矗蔼Μ禣穦р禬ヘ夹厨┮Τ犁笲緇锣挤︓祇甶纗称ぇず眖τ搭ら矗蔼Μ禣惠璶埃硂挡Μ禣玂靡筿癟恨瞶Ы搭Μ肚㊣狝叭礟酚禣犁笲Μ搭290窾じ膀硄等и-
箇戳筿癟恨瞶Ыセ盢穦眔癸耕厨瞯
秎現竝犁笲膀きるらΘミㄤヘ夹厨瞯琌㏕﹚戈玻キА瞓10.5%赣犁笲膀き︓せ厨瞯8.8%箇戳セ笷璓ヘ夹厨瞯
诀筿祘竝犁笲膀セるらΘミヘ夹厨瞯13.5%и-
ぃ箇戳赣膀せ︓笷璓硂ヘ夹и-
獺耕丁钡硂キ
程и璶酵酵砫ヴ┯踞逼
犁笲膀笲ゲ斗そ渤ユ犁笲膀兵ㄒぃ璹癩現のΤ闽∕郸Τ舦恨犁笲膀笲ョ砏﹚犁笲膀–斗セЫ矗ユ㏄厨の竒糵眀ヘ︗某獺凝筁き︓せΤ闽厨㎝眀ヘ
玂犁笲膀硓の钮某種ǎ犁笲膀硄盽临穦ミ猭ЫΤ闽ㄆ叭〆穦虏ざ┪蹲厨ㄤ笲薄猵
и弧筁и-
穦璓籔犁笲膀秈︽╯辨眏㎝э到颗秖瞷よ猭环ㄓ弧и-
ゲ斗矗蔼砫ヴ┯踞
羆珹τē硂兜某璶―浪癚犁笲膀笲㎝Θセ痲現┎龟悔秈︽硂兜τらョ穦膥尿﹚戳秈︽硂兜ㄆ龟弧Θミ犁笲膀瞷ゎ砰盿ㄓ矪и-
穦籔犁笲膀恨瞶ぃ耞碝―э到狝叭㎝э到犁笲膀笲よΑ快猭琂礛и-
癸犁笲膀笲㎝Θ浪癚虑臛阶某蹲厨挡狦┮某材场だ璶―現┎浪癚ЧΘ玡氨ゎ砞ミ穝犁笲膀弧琌瞶阶拜肈礚阶︙и禗︗某現┎既⊿Τゴ衡セЫ某砞ミヴ︙穝犁笲膀ぃ筁и-
笵Τ琘ㄇ场ㄣΤ兵ンΘ犁笲膀и-
穦膥尿σ納讽и-
硂よΤ┮∕﹚穦盢Τ闽某矗ユセЫ某癚阶拨澈Θミ犁笲膀程沧ゲ斗竒パミ猭Ы∕某硄筁
谅谅畊
Question on the amendment put.
タぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
The President said he thought the "Noes" had it.
畊ボ
Dr Anthony CHEUNG claimed a division.
眎▆某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊稱矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈朝挪狶某ぇ某眎▆某ぇタぉタ
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr Albert CHAN, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr Andrew Cheng, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAW Chi-kwong, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Dr John TSE, Mrs Elizabeth WONG and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr Henry TANG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching and Mr NGAN Kam-chuen, voted against the amendment.
Mr Frederick FUNG, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEE Kai-ming, Mr LIU Sing-lee and Mr MOK Ying-fan abstained.
The President announced that there were 19 votes in favour of the amendment and 20 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
畊ガ觅Θ19は癸20琌ガタ綝∕
畊朝挪狶某パΝ玡祇ēノ荷莱Τぇ15だ牧祇ē丁セ畊ぃ甧砛祇ē氮臛
Question on the original motion put and agreed to.
某ぇ某肈窖∕莉硄筁
ADJOURNMENT AND NEXT SITTING
ヰ穦のΩ穦某
畊酚穦某盽砏セ畊瞷ガセЫヰ穦ガセЫせるせら琍戳と230だ尿穦
Adjourned accordingly at ten minutes past Eight o'clock.
穦某笶边810だヰ穦
LEGISLATIVE COUNCIL - 30 October 1996
28
ミ猭Ы せるら
LEGISLATIVE COUNCIL - 30 October 1996
131
ミ猭Ы せるら