ORDINANCE No. 9 of 1870.

Probate and Administration.

liable, on summary conviction thereof before a Magistrate, to a fine not exceeding five hundred dollars with or without imprisonment not exceeding six months.

1069

No action shall be brought against the administrator. Remedy by petition.

6. No action shall be brought against the Official Administrator for anything done by him in relation to such property under the authority or in the execution or intended execution of the powers vested in him by section 4, but any person who shall feel aggrieved thereby may apply for redress to the Supreme Court in its probate jurisdiction by summary petition verified upon oath or declaration and upon the hearing of such petition in Court or in chambers, and whether in vacation or in term, the said Court may take such evidence as it shall think fit, and may make any order in relation to such property which the justice of the case requires.

c. 4

to a charge

7. The Official Administrator shall have a lien upon all such property for the reasonable expenses incurred by him in respect thereof in carrying out the provisions of section 4, and such expenses shall also constitute a primary charge on the estate of the deceased.

on the estate.

will by any person who shall find the same or in whose keeping it may be.

8. When any person shall die leaving a will within the Colony, the person in whose keeping it shall have been deposited or who shall find such will after the testator's death, shall produce and if required shall deliver the same to the Official Administrator within fourteen days of the death of the testator or of the time when he shall have had notice thereof, or from the time of the finding of the will, as the case may be, and any person who shall fail to comply with the provisions of this section shall be guilty of a misdemeanor and shall be liable upon summary conviction thereof, to a fine not exceeding five hundred dollars.

Chinese law.

9. Whenever any person being a native of China shall die intestate leaving property within the jurisdiction of the Supreme Court, and it shall be necessary to obtain proof of the law of China for the purpose of regulating the administration of the property of such deceased person according to the law of his domicil, it shall be lawful for the Supreme Court, in its discretion, to receive in evidence any written statement of the law of China, which shall be certified by any British Consul in China under his official seal to have been obtained by him from the Chinese Government for the purposes of such administration, and with reference to the facts of the particular case under consideration.

Share This Page