CAP. 11]
Oaths and Declarations
[1986 Ed.
CHAPTER 11
Originally 20 of 1972.
22 of 1973.
79 of 1975.
13 of 1980.
49 of 1983.
23 of 1985.
35 of 1985.
32 of 1986.
OATHS AND DECLARATIONS
To amend and consolidate the law relating to oaths and declarations, to make provision for matters connected therewith, and to exercise the power conferred by section 2 of the Colonial Affidavits Act 1859.
[28 April 1972.]
PART I
Short title.
Interpretation.
(Cap. 159.)
Who may administer oaths.
(7ef. 1851 c. 99, s. 16.)
PRELIMINARY
1. This Ordinance may be cited as the Oaths and Declarations Ordinance.
2. In this Ordinance, unless the context otherwise requires-
“commissioner" means a commissioner for oaths duly appointed by the Chief Justice under any enactment in force in Hong Kong; "notary” means a notary public duly registered by the Registrar of the Supreme Court under section 40 of the Legal Practitioners Ordinance;
"Person acting judicially" means a tribunal, commission or other person having by law power to receive evidence on oath.
PART II
OATHS AND DECLARATIONS IN GENERAL
3. A court and a person acting judicially may administer an oath to a witness who is lawfully called or voluntarily comes before it or him.
4.
[Repealed, 35 of 1985, s. 27]
Normal manner of administration of oaths.
(1% 1909 c. 39, ss. 2, 3.]
5. (1) An oath may be administered and taken in the following form and manner-
The person taking the oath shall hold the New Testament, or, in the case of a Jew, the Old Testament, in his uplifted hand, and shall say or repeat after the officer administering the oath the words "I swear by Almighty God that", or "本人謹對全能上帝(天主)宣誓," followed by the words of the oath prescribed by law.
(2) The officer shall, unless the person about to take the oath objects thereto, or is physically incapable of so taking the oath, administer the oath in the form and manner aforesaid: