A 70

[Subsidiary]

CAP. 179]

Matrimonial Causes Rules

[1987 Ed.

2. On the day of 19 , I [in the case of an application by a wife being then [state full name and status before the marriage] was lawfully married to the respondent [in the case of an application by a husband who was then [state respondent's full name and status before marriage]] at

3. There is [are] [no [or state number] children of the family now living] [namely [state the name of each child and his date of birth or, if it be the case, that he is over 18 and, in the case of each minor child over the age of 16, whether he is, or will be, or if an order or provision were made would be, receiving instruction at an educational establishment or undergoing training for a trade, profession or vocation] who is now residing at [state the place] with [state the person] ].

4. There have been no previous proceedings in any court in Hong Kong or elsewhere with reference to the marriage (or the children of the family] [except state the nature of the proceedings, the date and effect of any decree or order and, in the case of proceedings with reference to the marriage, whether there has been any resumption of cohabitation since the making of the decree or order].

5. [Where appropriate in the case of a child who is under 18] The said was, on the day of 19 received into the care of [or is a child with respect to whom a resolution was, on the day of 19 passed by] the Director of Social Welfare.

6. The following are particulars of the wilful neglect by the respondent to provide reasonable maintenance for me [or in the case of a husband's application to provide reasonable maintenance [or to make a proper contribution towards reasonable maintenance] for me] [and for the said child[ren] [state names]] [give particulars adding in the case of a husband's application in respect of himself the matters set out in section 8(1)(b)(i) of the Matrimonial Proceedings and Property Ordinance on which he relies].

7. The respondent has not made any payments to me by way of maintenance for myself [or the said child[ren] ] [except [give particulars] ].

8. My means are as follows---

9. To the best of my knowledge and belief the respondent's means are as follows-

10. I apply for an order that the respondent do make provision by way of [periodical payments, secured periodical payments, a lump sum delete as appropriate] for me (and [such of the said provisions as may be claimed] for [state name[s] of child[ren] in respect of whom such claim is made]].

11. I ask that I may be granted the custody of the said [state name[s] of the child(ren]].

12. This Court has jurisdiction to entertain these proceedings by reason of the fact that the respondent and I are resident in Hong Kong (or as the case may be].

My address for service is [Where the applicant sues by a solicitor, state the solicitor's name or firm and address or, where the applicant sues in person, state her place of residence as given in paragraph 1 or, if no place of residence in Hong Kong is given, the address of a place in Hong Kong at or to which documents for her may be delivered or sent].

Dated this day of 19

L.N. 135/72. L.N. 78/86.

at

of

FORM 15

Notice of Application under Rule 98 or 100

[Heading as in Form 14]

[Rules 98 and 100.]

TAKE NOTICE that this application will be heard at the District Court holden [insert address of court] on the day of 19 , at o'clock [or on a day to be fixed], and

Page 70

Page 71

Share This Page