1987 Ed.]

Matrimonial Causes Rules

[CAP. 179

A 65

(如聘請律師,則由律師代台端簽署,但倘對第五條問題答「是」,則台端亦須在此處簽署。)

簽署:

送達地址〔若不擬聘請律師,則請填寫居所地址。如不在本港居住,亦須填寫本港一地址,以利便文件之寄送。倘送達地址填報後有所更改,須通知法院。]

〔或,如已聘請律師

本人(余等)代表本案中之答辯人〔或上述姓名人士

[Subsidiary]

簽署:

送達地址:

FORM 5

[Rule 65(1).]

Notice of Application for Decree Nisi to be Made Absolute

[Heading as in Form 3]

TAKE NOTICE that the petitioner [or respondent] applies for the decree nisi pronounced in his [her] favour on the
day of
19
, to be made absolute.

Dated this
day of
19
.

Signed
[Solicitor for the] petitioner [or Respondent].

FORM 6

Certificate of Making Decree Nisi Absolute (Divorce)

[Heading as in Form 3]

[Rule 66.]

L.N. 325/82.

(Seal)

Referring to the decree made in this cause on the
day of
19
, whereby it was decreed that the marriage
solemnized on the
day of
19
, between
the petitioner and
the respondent be dissolved unless sufficient cause be shown to the court within
from the making thereof why the said decree should not be made absolute, and no such cause having been shown, it is hereby certified that the said decree was on the
day of
19
, made final and absolute and that the said marriage was thereby dissolved.

Dated this
day of
19
.

表格六

(離婚案)初步判令改定為最後判決證明書

〔規則第六十六條〕

〔標題項下其他詳情見表格三〕

本法庭於


日頒佈之判令規定:除非自頒令日起
天內有人提出充份理由加以反對,否則該判令得由法庭予以改定為最後判決,而呈請人

答辯人
前於


日在
締結之婚姻屆時即得予正式解除。茲因無人如期提出反對理由,特此證明該判令已於


日正式改定為最後判決,而上述婚姻亦因此正式解除。

Page 65

Page 66

Share This Page