1989 Ed.]

Land Acquisition (Possessory Title)

[CAP. 130

9

(5) If no claim be made for the compensation money at the place, and within the time, specified in the notice published under subsection (2), the Director shall pay such money into the Treasury.

(6) The money thus paid into the Treasury or any part of it may, within a period of 5 years from the expiration of the time specified in the notice published under subsection (2), be claimed by the person entitled thereto and upon such claim being substantiated shall be paid to the person so entitled.

(7) At the expiration of the said period of 5 years the money or such part of it as remains unpaid shall be transferred to the general revenue.

11. Payment when person entitled cannot be found, etc.

When the person entitled to compensation in respect of any land which has been acquired is absent from Hong Kong or cannot be found, or within 6 months after the date when the amount of compensation shall have been agreed or determined by the Lands Tribunal under this Ordinance makes no claim to the same, or is in the opinion of the Director unable to give an effectual discharge for the same, the Director may direct payment of the compensation to be made to such other person on behalf of the person entitled as he shall think proper, subject to such conditions as he thinks fit, and the receipt of such other person shall be a valid and effectual discharge for the same in the same manner as if payment had been made to the person entitled.

(Amended 64 of 1985 s. 3)

12. Barring actions against the Crown

Except as provided by this Ordinance, no action or suit shall lie against the Crown or against any other person for any loss or damage suffered by any person as the result of the acquisition of any land under this Ordinance.

13. Evidence, notices, etc.

(1) In any acquisition order or notice under section 4, it shall be sufficient to state that the acquisition of the land is required for a public purpose, without stating the particular purpose for which the land is required; and a notice containing such statement shall be conclusive evidence that the acquisition is for a public purpose.

(2) Where, under this Ordinance, notice is required to be served on any person-

(a) that notice shall be in writing and in both the English and Chinese languages;

(b) it shall be served on that person by delivering it to him by hand or by registered post.

Page 10


Page 11

Share This Page