A 18

CAP.17]

Lands Tribunal Rules

[1983 Ed.

[Subsidiary]

L.N. 84/77.

* Delete whichever

does not apply.

*請將不適用者

刪去。

FORM 2

表格二

r.20.}

〔規則第二○條〕

SUMMONS TO WITNESS TO APPEAR (AND TO PRODUCE DOCUMENTS) 傳召證人到庭(及呈示文件)之傳票

To [Name, address, and occupation]

致:〔姓名、地址及職業]

You are hereby summoned to attend at a sitting of the Lands Tribunal 茲傳召 台端在土地審裁處進行下述聆訊時

to be held at

到庭,地點為:

on

day the

日期及時間為: 九

at

上/下午

day of

19

日星期

a.m./p.m. to give evidence in the above proceedings 以便 為該 訴訟 作 證

(and also to bring with you and produce [State particulars of documents required]).

(同時請攜備下列文件以便呈堂:「詳列所需文件」)。

This summons was issued on behalf of

此傳票乃代表

簽發。

Dated this

day of

19

日期:

( Registrar of the Lands Tribunal)

( 土地審裁處經歷司)

FORM 3

表格三

(r. 32(1).)

〔規則第三二條第(一)款〕

Application to LANDS TRIBUNAL TO Determine Compensation FOR

Land Resumed under Crown Lands Resumption Ordinance

*I/We

請求土地審裁處裁定根據收回官地條例

*本人/余等

of

地址為:

(地址)

L.N. 107/78.

L.N. 76/87,

L.N. 94/86

or

Director of Lands Director of Buildings and Lands

*地政署署長/屋宇地政署署長

require(s) the Lands Tribunal to determine the amount of compensation to be 茲

paid in respect of the resumption of 裁

關 定

於 收 回

I describe the estate or interest in land resumed i

之補償費,

( 填寫在收回土地所佔權益)

formerly owned by *me/us 此權益前屬*本人/余等

or

*by

(姓名)

Share This Page