1986 Ed.]

Education Regulations

[CAP. 279

A 57

[Subsidiary]

(d) 倘教育署署長認為該申請人或申請書上所指之人士,於申請或涉及申請

(i)認可為校董時;或

(ii)註冊為校或教員時;或

(iii) 准予聘用任何人士在校為准用教員時,

所作之陳述或所提供之資料中有任何重要事項係屬塡報失實或遺漏不報者。」;及

(乙)第八十七條第(1)款一

「無論何人,如一

(k) 根據本條例所提出之任何申請書內或與該申請書有關之任何方面,用書面或口頭作任何陳述或提供任何資料,但該項陳述或資料中有任何重要事項係屬失實,而該人係明知或有理由應知其為失實者,即屬違法,一經定罪,可被判罰款二萬五千元及監禁兩年。」。

FORM 11

EDUCATION ORDINANCE

(Chapter 279)

(s. 49(2).)

APPLICATION FOR PERMISSION TO EMPLOY AN UNREGISTERED TEACHER WHO HAS PREVIOUSLY BEEN EMPLOYED AS A PERMITTED TEACHER

(To be completed by the supervisor of the school in which it is desired to employ a person as a permitted teacher or, in the case of a proposed school, by the applicant for registration of the school.)

i

Signed full face photograph of proposed teacher to be affixed here

Address

NOTE 1)

for

correspondence (see

Telephone Number

Date

The Director of Education,

Education Department,

Hong Kong.

1.

I request permission to employ-

Name known to Education Department: (Mr./Mrs./Miss)

(in English)

(in Chinese)

Residential address

Permitted Teacher Reference Number

as a permitted teacher in the

School.

2.

Proposed subjects to be taught

by such person:

Proposed classes to be taken by such person:

(i) (ii)

(iii)

3. Proposed monthly salary of such person:

4.

In my opinion, there is no suitable registered teacher available for employment as a teacher in the school.

Page 120

Page 121

Share This Page