Jonghong
THE
Government
NEW SERIES.
GAZETTE.
VICTORIA, SATURDAY, 21sT AUGUST, 1858.
GOVERNMENT NOTIFICATION.
VOL. IV. No. 170.
The Contract for publishing this Gazette, entored into on the 24th September, 1853, was terminated on the 30th ultimo; and notice is hereby given, that a NEW SERIES of this Gazette will be published hereafter, to commence from the 7th instant, under a New Contract, and that
"THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE" will, as before, be the only Officegan for PROCLAMATIONS, NOTIFICATIONS, and PUBLIC PAPERS, of this Government.
By Order,
Colonial Secretary's Office, Victoria, Hongkong, 2d July, 1855.
W. T. MERCER, Colonial Secretary-
No.38.
GOVERNMENT NOTIFICATION.
Some errata in the Chinese translation of the Californian Law, as printed in the Hongkong Government Gazette of 7th instant, having escaped notice, the following correct version is published for general information.
By Order,
Superintendency of Trade, Victoria, Hongkong, 14th August, 1858.
咸今数山合新七前
G.W.CAINE.
憲示
使均唐新聞日於 週巳字例國紙在本示 知錯內之所國月
正有金印家初
三人二行該
金年
五衆支
國銀
衆國領事官使各週知所有此例章程均於一千八百 支銀五百員以作費用並將此例遍給中土各口之合 山各處曉瀚華民人等知悉其工價准在金山公庫內 第四則地方官速將本例譒譯漢文刻印一千張逼發金
人數多寡究治 則該船主搭客僱工均非違例准免究治 將華民蒙古人等以別船送出界外官署亦查明果確 人所共知是出於不得已該船主搭客僱工卽速盡力 第三則其或該船有華民蒙古人等在內或因偶遭風浪 漂泊至岸不得已而上岸者該處官署查有實據顯然
該處監獄多則一年少則三個月或監禁罰 二欸並 則倘有准華民及蒙古人等上岸者其罪按上岸之 有實據每次罰銀多則六百員少則四百員或押禁在 山岸上及所屬各處地方卽是違例其犯本例各條查 主或搭客或僱工倘有故意准華民蒙古人等到本金 金山並金山各屬頭均不准上岸凡船上之人或船 年八月廿五日爲始所有華民及蒙古人等不准到舊 第一則現定以一千八百五十八年十月初一日卽戊午
五十八年四月十六日定擬
擬有
此此
例例
明速據遭
顯風
確力然浪
查金
Translated by,
現因合衆國之金山設立
「民蒙古人等到
舊金山上岸合行遍告週知
毋違例將該
例各條列後
該到
JAS. MONGAN,
Assistant Chinese Secretary.