258
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 13TH JUNE, 1874.
The ratifications shall be exchanged at Paris as soon as possible, and the Treaty shall immediately come into force.
In witness whereof the respective Plenipoten- tiaries have signed the present Treaty, and have thereto affixed the seals of their arms.
Done in duplicate at Versailles, the 23rd day of July, in the year of our Lord 1873.
(L.S.) (L.S.)
Les ratifications en seront échangées à Paris le plus tôt que faire se pourra, et le Traité entrera immédiatement en vigueur.
En foi de quoi, les Plenipotentiaires respectifs ont signé le présent Traité, qu'ils ont revêtu du cachet de leurs armes.
Fait en double expédition à Versailles, le 23° jour du mois de Juillet de l'an mil huit cent soixante-treize.
LYONS. BROGLIE.
Convention between Her Majesty and the French Republic, Supplementary to the Treaty of Commerce and Navigation of July 23, 1873.
Signed at Versailles, January 24, 1874.
[Ratifications exchanged at Paris, January 30, 1874.
HER Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and the President of the French Republic, having agreed, by the Third Article of the Treaty of Commerce and Navigation signed at Versailles on the 23rd of July, 1873, to settle, by means of a Supplementary Convention, the ratifications of which were to be exchanged before the 31st of January, 1874, such arrange- ments as may appear to them to be necessary in regard to Consular attributions, to transit and Customs regulations affecting entry of goods, ex- pertise, samples, and any other matters of the like nature; and, moreover, to substitute this Supple- mentary Convention for the stipulations about similar matters comprised in the Treaty and Con- ventions, of 1860; they have accordingly appoint- ed as their respective Plenipotentiaries, that is to say :--
Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, the Right Honour able Richard Bickerton Pemell Lord Lyons, a Peer of the United Kingdom of Great Britain and Ire- land, Knight Grand Cross of the Most Honour- able Order of the Bath, one of Her Britannic Ma- jesty's Most Honourable Privy Council, and Her said Majesty's Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the Government of the French Republic, &c., &c., &c. ;
And the President of the French Republic, M. le Duc Decazes, Member of the National Assem- bly, Minister for Foreign Affairs, Commander of the National Order of the Legion of Honour, &c., &c., &c.;
Who after having communicated to each other their respective full powers, found in good and due form, have agreed upon the following Articles:
ARTICLE I.
If one of the High Contracting Parties shall impose an excise tax, that is to say, an inland duty, upon any article of home production or manufac- ture, an equivalent compensatory duty may be imposed on articles of the same description on their importation from the territories of the other Power, provided that the said equivalent duty is
SA Majesté la Reine du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, et le Président de la République Française, étant convenus, en vertu du troisième Article du Traité de Commerce et de Navigation conclu à Versailles le 23 Juillet, 1873, d'établir, au moyen d'une Convention Sup- plémentaire, dont les ratifications devaient être échangées avant le 31 Janvier, 1874, les disposi tions qui leur paraîtront nécessaires au sujet des attributions Consulaires, ainsi que du transit et des règlements de douane relatifs à l'entrée des marchandises, à l'expertise, aux échantillons et à toute autre matière analogue; et s'étant de plus décidés à substituer cette Convention Spplémen- taire aux dispositions en pareille matière comprises dans les Traité et Conventions de 1860; ont, en conséquence, nommé pour leurs Plénipotentiaires respectifs à cet effect, savoir:--
Sa Majesté la Reine du Royaume Uni de la Grande Bertagne et d'Irlande, le Très Honorable Richard Bickerton Pemell Lord Lyons, Pair du Royaume Uni, Grand-Croix du Très Honorable Ordre du Bain, Membre du Conseil Privé de Sa Majesté Britannique, Son Ambassadeur Extraor- dinaire et Plénipotentiaire près le Gouvernement de la République Française, &c., &c., &c.;
Et le Président de la République Française, M. le Duc Decazes, Député à l'Assemblée Nationale, Ministre des Affaires Etrangères, Commandeur de l'Ordre National de la Légion d'Honneur, &c., &c., &c.;
Lesquels, après s'être communiqué leurs pleins pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, sont convenus des Articles suivants :-
ACTICLE I.
Si l'une des Hautes Parties Contractantes établit un droit d'accise, c'est-à-dire, un droit intérieur, sur un produit quelconque du sol ou de l'industrie nationale, un droit compensateur équi- valent pourra être perçu sur les produits similaires importés du territoire de l'autre Puissance, pourvu que le dit droit compensateur soit perçu sur les