380

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, HTH JUNE. 1879.

(V)

THE EXCISE ORDINANCE (SPIRITS), 18

Transfer of Spirit Licence.

granted to

The Spirit Licence No.

is transferred

who is hereby licensed to sell spirituous liquors, not to

ae consumed on the premises, at No. bame of which is

Conditions

1.-

2.-

until

the signor shop

18

段 二 十 二第式格 例則餉輸酒燒年 己

照牌酒燒交移

移惟酒在部 夜不由某 慈牌准本街

日某

8.-

Approved,

Spirit Farmer.

Culonial Secretary.

( W )

THE EXCISE ORDINANCE (SPIRITS), 18

Notice of Cessation of Farm.

Notice is hereby given that my exclusive privileges as Spirit. Farmer in this Colony will ease on

muid that no my primes Hypers

exceeding two gallows in quantiq pardised from me can be und aller armony without the onsent of the new homely nuless a retimi of the quantity of such spirituous liquors have bem simpe plied both to the new far and to myself.

Hongkong,

18

Spirit Farmer.

日發

香港輔政使司某

卽前某人所領者移交與某人進伊

港燒酒承-

人某將某號燒酒牌照 發迨移交燒酒牌照事照得現准香

惟不准在該舖當堂飲酒爲此發給

茲將移交牌照章程列後

月號

沽人

牌准

止燒伊照香為

段三十二第式格

例則餉輸酒燒年外己

滿期 權酒-

承報通

幸交列或新 新多

縣府

由月月香香

謝啟者本

香港燒酒承-

.

然乃

滿全承

買後故權

斷於於人

按某

後必不

干乃先燒得年年所現

可向酒用

單該

單一交新承-

人一

公司亦可特此報知 由香港酒局及發沾燒酒

釀酒等則例合併遵行

Statement of Objects and Reutsons,

The title and preauble of this Ordinance sufficiently indicate its object, but it may be pointed out that the dealing in wines and fermented liquors in quantities of two gallons and upwards is unaffected,

The Ordinance is chiefly founded on the Straits Settle- ments" Excise Ordinance, but incorporates and consolidates the enactments in force in Hongkong relating to distilleries and to the sale of spirituons and formented liquors within the Colony.

J RUSSELL,

已卯年

由來及意命之例則 香則由易兩酒全由例解

例本 個及見

明港

惟名

己律

特目得

及將

嘉異已或解及此 波此上雨明

香港律正司羅

价發已等則

凡小例酒

前例

引之

Aeting Attorney Generał.

行燒所輸之

命餉

Romygkong, May, 1879.

酒有餉來貿或提

提足意則為

NOTICE.

It is hereby notified. that Ships conveying Chinese Passengers under the provisions of Oudi-

nance No. 5 of 1874. will not be allowed to carry

them on the Upper or Weather Deek between the 1st of June, and be 15th of October. inclusive.

II. G. THOMSETT, R.N., Emigration Officer, Sc.

Harbour Department,

Hongkong, 27th May, 1879.

凜客得月十八第船曉

至隻論

條遵事

違特

則依 例

談廳

斷至四載戌凡

宜搭不九月華年有為理

Share This Page