!

哭韓政使司史

538

No.159.

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 17H JULY, 1880.

GOVERNMENT NOTIFICATION.

There are three vacancies in the Gaol as 2nd

class Turnkey, and one as 2nd class Assistant

Turnkey.

Salary 2nd class Turnkey,....$40 a month.

Assistant

Turnkey,f

$25

Applications to be made personally and by

letter to the Superintendent, on or before the

20th instant.

Suitable candidates, who possess a knowledge

of colloquial Chinese, will be preferred.

By Command,

Colonial Secretary's Office,

FREDERICK STEWART,

Acting Colonial Secretary.

Hongkong, 9th July, 1880.

號九十五百一

特諗俾衆週知

一千八百八十年 七月

等報

職者從中先選熟識華人俗語之人爲此 以前親見監獄司與及呈禀至於有稱此 五大圓凡欲-

此職者必須本月二十日 金四十大圓二等副牢頭每月俸金二十 三二等副牢頭缺一按二等牢頭每月 曉諭事照得本港獄内現有二等牢頭缺

初九日示

+

署輔政便可史

鑊報憲

號十六百

督英

缺他

他成全此職者 英釋華至甄別優劣若何盡呈 試局主席卽定例局紳湯收埶甄別時以緩釋爲重卽用語言書寫或由華繹英或由 此職之人必要本月二十六日禮拜一日正午之先將其姓名文憑荐等呈考 缺俸金每月四十大圓年紀限期在十八歲以上而不過二十五歲以外者凡欲領受 應呈憑據如左 一年紀不得過以下所定之限 一身體必無殘缺疾病所可阻碍 議政二局堂內甄洲凡有本港英俊均可前來應考但須先機憑據呈交考試局官員 示知甄別補缺事照得工務司署内有傳供一缺現定本月二十七日在本署定例 品行應與公職稱 一須有聰明才幹足成該署之職者按該

督憲任由選取授

職爲此特俾衆週知

No.160.

GOVERNMENT NOTIFICATION.

A Competitive Examination for the post of Assistant Interpreter in the Surveyor General's Office will be held at Noon on Tuesday, the 27th July, at the Council Charber, Government Offices.

Any young man in the Colony can compete for this Examination, if he can satisfy the Board of Examiners.

1st. That he is within the prescribed limits

of age;

2nd. That he is free from any physical de- fect or disease which would be likely

to interfere with the proper discharge of his duties;

3rd. That his character is such as to qualify

him for public employment; and

4th. That he possesses the requisite know- ledge and ability to enter on the discharge of his official duties.

The salary of the vacant post is $40 a month, and the limits of age are 18 to 25.

Candidates should send in their names, with any Certificates or Testimonials which they may possess, to the Honourable M. S. TONNOCHY, Chairman of the Board of Examiners, before Noon on Monday, the 26th instant.

The Examination will mainly consist of trans- lation, oral and written, from Chinese into En- glish, and English into Chinesc.

The result of the Examination will be submit- ted to His Excellency the Governor, who will select the person to be appointed.

By Command,

FREDERICK STEWART,

Acting Colonial Secretary.

Colonial Secretary's Office,

Hongkong, 9th July, 1880.

t

九日示

28

Share This Page