T

養弟名胡細在伊堂兄胡順處撫養此童則或在伯從胡儀處或在堂兄 在框局趺死其母霍氏戊寅歲身亡遺下兄弟三人長名胡林在契根處撫 製香 督憲發來之童子姓胡名妹年七歲三水些人其愛阿木丁丑年

安里第三號門牌樓下 儀然後往大館報案其如何被賣之處未悉其詳 伊堂兄胡順住世間同 飯後伊自去伯父胡儀處三月十九日伊堂兄胡順因不見此童及伯父胡 順處今年三月十七伊堂兄胡順胡聚帶他去拜山及後則在胡聚處食飯

516

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 3RD JULY, 1880.

Enclosure B.

(Translation.)

Careful enquiry shows that the boy sent here

by order of His Excellency The Governor is of the surname Ú and valled Múr, 7 years of age. and a native of the Sam-shui District.

lis

father, Ú A-rÚN. was killed by a fall in the Sugar

Refinery in the ting-ch'au year (1877). His mother, of the surname Fox, died in the mo-yan

year (1878). There are three brothers left, the eldest of whom, called Ú A-LAM, was brought up

by his adoptive brother. The younger brother,

U SAI was brought up by a cousin called Ú SHUN.

The boy above mentioned used to live either with

his uncle UI or with his cousin Ú SHUN. In

the present year on the 17th day of the 3rd moon

(25th April, 1880) his cousins Ú SHAN and Ú

Tsui took the boy with them to sacrifice at the

tomb (of his father ?) and after that he went to

Ú Tsur's place and had his dinner with him.

After the dinner the boy went himself to his

uncle Ú I. On the 29th day of the 3rd moon

(7th May, 1880) his cousin U SHUN, finding that

both the boy and his uncle Ú I had disappeared,

went to the Police Station. As to how the boy was sold, no particulars are known. His cousin Ú Suun resides at Sám-shap-kián (Astor Buildings)

No. 3. Tung-on Lane, on the ground floor.

Translated by

(Signed) E. J. EITEL.

27th May, 1880.

三月二十八日間人說差館有字標貼於是十九日胡亞順往報差館 同往架非園拜山十八日在堂兄胡亞聚處食晚飯後卽不見回迨至 伯父處或在堂兄處或在契媽處撫養不等因三月十七日兄弟數人 契媽名亞顔住三十間同安里第三號門牌樓下查胡亞妹向日或在 港又有堂兄胡亞順四十二歲在高基下街大章號番衣店僱工又有 不知去向胡妹有一兄一弟兄名亞林九歲弟名細妹五歲現均在 七歲三水縣人無母有一伯愛胡亞儀前在西營盤做鎮爲業今已 前由鬼門退回港之小子熱他自亞現實係熱年

Enclosure C.

(Translation.)

As to the boy who was lately brought back

from Amoy, I find that he calls himself

AU A-MUI. But I find now that he is in reality

Ú A-MŮ1, 7 years old, a native of Sam-shui, and has neither father nor mother. There is an uncle

Ú A-1 who was formerly maintaining himself as a locksmith at Sai-ying-p'ún. I know not where he is now. Ú A-MUI has one elder and one younger brother. The elder brother is called

A LAM, 9 years old. His younger brother is called SAI-MUI, 5 years old. Both are still in Hongkong. There is also a cousin Ú A-SHCN,

42 years old, an employé in the Tái-chéung foreign elothes (washerman's?) shop in Lower Gough Street. There is also an adoptive mother (step-

mother?) called A-NGAN who lives at Sám-shap-

kán (Astor buildings) at No. 3, Tung-on Lane, on the ground floor. I find that Ủ Ă-MCI was formerly either living with his uncle or with his cousin or with the adoptive mother (step-

mother?) and thus brought up. Unfortunately on the 17th day of the 3rd moon (25th April, 1880,) the brothers went to the Coffee Plantation (at West Point or at Wong-nai-ch'ung?) on the 18th day (26th April, 1880). The boy had his dinner in the evening with his cousin Ú Tsú after which he was never seen again. On the 28th

Share This Page