署理輔政使司史 爲奉

THE HONGKONG GUVERNMENT GAZDILE, DIR

1000.

號六零百

-

第報

知姓名之營兵擅將伊袓墓碑毀壞禀報在案 第 督憲聞此辱人歹行憤懣不勝當經札飭查拿重究第惜訪察無踪實亦無可 一 如何之事然該隊爲此重愆經被營官嚴加申飭面諭如果查出犯此之人定 一 督憲曉諭事照得寇穸乃安先人之區毀滅實于法律所禁兹據居民稱有不

第報憲

貨物則例第八條各

八百七十三年危險

督憲札驗將遵一千

曉諗事照得現奉

署理輔政使司史宾

知從

霁 週知慎勿效尤作此辱人歹行致干重究切切諗毋特示 百 必從重治罪爲此除飭查確嚴究畧爲恩給修補安慰外今將示融居民人等 百 欸准貯火水額外牌

零 照杪印俾衆週知

. 106.

GOVERNMENT NOTIFICATION.

This is to notify the inhabitants of Stanley and

iers, that, whereas graves are the peaceful ting places of the bodies of the dead, and any dation of such graves is a serious offence pro- sited by Law, and whereas it is supposed that tain soldiers, whose surnames and names could

• be ascertained, desecrated the grave and des- ver the tablet of the grand father of a certain lent of Stanley, as is on record, His Ex- leney the Governor has been deeply grieved on aring of such disgraceful saerilege.Strict in- ires were made by his direction with a view have the offenders arrested and punished. ifortunately, however, the inquiry did not re- it in tracing the individual offenders, but the *ly of British soldiers to which they are sup- sul to belong, have been duly cautioned res- eting the serious nature of the offence, and arned that most severe punishment would cer- inly have been inflicted, if the individual had en discovered. There is therefore nothing left ww, since strict inquiry with a view to eventual ecution has been instituted, and compensa. granted for the purpose of making good the amages done to the grave, but to issue this tification for the information of the inhabitants

Stanley, also in order to warn others against.

ilar acts of desecration, which would certainly

visited with the heaviest punishment.

By Command,

FREDERICK STEWART,

+

五月

Acting Colonial Secretary.

'olonial Secretary's Office,

號七零

一千八百八十年

五月初四日示

Va. 107.

Hongkong, Ith May, 1880.

GOVERNMENT NOTIFICATION.

The following Form of Special Licence for the rage of Dangerous Goods under the Provisions flinance No. 8 of 1873, is published for bigral information.

By Command,

FREDERICK STEWART,

Monial Secretary's Office,

Acting Colonial Secretary, ·

Hongkong, th May, 1880.

VICIAL LICENCE TO STORE PETROLEUM OIL.

der the Provisions of Ordinance No.8 of 1873.)

Whereus uuder.The Dangerous Goods Ouli-

. 1873," it is provided that Petroleum Oil herein defined shall be deemed to be Dangerous within the meaning of the Ordinance. 44 whereas it is by the said Ordinance provided save as therein mentioned, Dangerous Goods

which the Ordinance applied should not be except in pursuance of a Licence by the o, and that Licences might be granted

limited time and might be subject to renewal

mich manner as the Governor might

expedient, and that there might be anacked

Licence such conditions as therein men- as night to the Governor in Council seem

遵照牌外額水火貯藏

欵各例則條八年三十七百八千一依

可宇為除危

軍務

並隨時更換任由督部堂見爲

可又定奪如此牌照可繼給 宇必先領督部堂脚照然後乃 爲危險貨物者斷不得 除各欸所准外所有該則稱 危險貨物者又照該則定奪 例定奪火水乃屬該則所網 千八百七十三年危險貨物則 示論特給額外牌照事照得一

總督香港等處地方兼理水陸

乃屋

润則

Share This Page