848 THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 17TH SEPTEMBER, 1881.
GOVERNMENT NOTIFICATION.-No. 331.
The following Notices to Mariners are published
for general information.
By His Excellency's Command,
W. M. DEANE,
Acting Colonial Secretary,
Colonial Secretary's Office,
Hongkong, 17th September, 1881.
號 十三百 三第報憲
一年 九月
十七日示
一千八百八十
百 週知
三 告示抄印僤衆
督憲驗將以下
奉
署輔政使司田
Government of China.
NOTICE TO MARINERS,
No.136.
CHINA SEA.
NINGPO DISTRICT.
Blonde Rock Beacon.
Notice is hereby given that the Blonde Rock Beacon
was carried away by the typhoon of the 28th ultimo, and
will be replaced as soon as possible.
By Order of the Inspector General of Customs,
DAVID M. HENDERSON,
光心為潮警一其鵝造各裁浮總通稅 豬詳此掃船 船寕情礁司處徹樁稅行務 七記合蕩樁 波勢上 營等務曉營 年以即無一府開所得造事司 閏 免遵存座定列設海行既或赫事 七疎行此前海於之關江有係 照網 月虞出樁於廳左警稅海變創憲得營 十勿示不閏金 船務船更設劄本造 二忘通日七計木司隻務或行總司 日勿仍月大開樁所周卽宜以營韓 忽各須初門 已屬知隨改沿造 第切處補四內 切 設日鵝 特 忽
徧時移海司 風内喩彰或沿前 金等明有江奉
Engineer-in-Chief.
IMPERIAL MARITIME CUSTOMS,
ENGINEERS' OFFICE,
SHANGHAI, 5th September, 1881.
處被上 暴所
設
去大 玄示添造 門本通或燈
猛之 將內營
爲 須塔
NOTICE TO MARINERS.
No.137.
CHINA SEA.
YANGTZE RIVER-CHINKIANG DISTRICT.
Cooper Island Light.
Notice is hereby given that the Cooper Island Light has been shifted 470 yards to the S.25° E. of its former position, in consequence of the washing away of the river embank-
ment.
By Order of the Inspector General of Customs,
DAVID M. HENDERSON,
Engineer-in-Chief.
IMPERIAL MARITIME CUSTOMS,
ENGINEERS' OFFICE,
SHANGHAI, 6th September, 1881.
心爲移置西於向造各裁浮總通稅 緒詳此設之相左置司處撤木 行務 七記合燈燈距 查俾營等務蹺營 年以卽杆杆約計燈鎮得造事司誰造 閏免遵爲因三開杆江行旣或赫事 七 月虞出二堤在一經稅海獲 到憲得營 十勿示十坍復長移務船]
船更設 |本造 三忘通五場與江設司隻務或行總司 日勿度現沙通合所周宜以營韓
各西經上州將屬知隨改沿造 1移首如其界徧 時移海司 距設春臯情内喩數
現關江有係 照網 行南江里
一坊縣形春等明:
其百自張度坊因出增
二原地黃勢墟茲示添造
十處方港開地本通或燈
留丈親向之列方營曉須塔 篇