284

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 11TH MARCH, 1882.

第報憲

GOVERNMENT NOTIFICATION.—No. 109. Tenders will be received at the Colonial Secre-

號九零百

-

者被等其頂帆原總限招署 可取

人輔

tary's Office, until Noon on Thursday, the 16th

̇March, 1882, for the making up and supply of

the undermentioned Summer Clothing for the

use of the Police Department:—

More or less.

f 40 Suits White Duck, for Inspectors, &c.

10 Helmets, with 2 Covers and 1 Blue Silk Puggary each, for Inspectors.

600 Suits Drabette, for Europeans & Indians.

100 Rattan Helmets, with 2 Covers and 1

Blue Puggary each.

680 Suits Drabette, for Chinese. 550 Pairs of Shoes, for Chinese. 350 Pairs of Stockings, for Chinese. 350 Pairs of Garters, for Chinese.

220 Bamboo Hats, for Chinese.

The Contractor will be supplied with the under- mentioned Articles only, from the Police Stores;

all other Materials to be supplied at his own cost, and included in the prices tendered:-

White Duck.

Drabette.

Uniform Buttons.

Trowser Buttons.

Hooks and Eyes.

-inch White Braid for Inspectors' Jackets.

No tender will be received unless the Person tendering shall produce a receipt to the effect that he has deposited in the Colonial Treasury the sum of $100 as a pledge of the bona fides of his offer, which sum shall be forfeited to the Crown if such Person shall refuse to carry out his tender, should the tender be accepted.

Forms of tender, Samples of Uniform, and any further information, can be obtained on application at the Office of the Captain Superintendent of Police.

No tenders will be received unless sent in in the Form required.

The Government does not bind itself to accept

the lowest or any tender.

By His Excellency's Command,

W. M. DEANE,

投政

華歐

差正

計服

湏 褥套五十個 枕袋五十個 已上各欸或辦多辦少不等 [帆布原色帆布衫鈕袴鈕衫扣五分闊白綑邊已上六樣由差役貨

限收至英三月十六日卽華人正月二十七日禮拜四正午止截 計開 帆布衫袴六百八十套 華鞋五百五十對 華襪髄襪帶各三百五十對 華差竹靑帽二百二十 原色帆布衫袴六百套 歐洲美籐帽一百鳴每項要閲行帽套二個藍羽籼帽帶一條 華差原色 總差白帆布衫袴四十套 總瀧帽+頂每頂要間行帽套二個籃紬帽帶一條 歐洲及印度差 招人投票承辦事照得本港督憲署現招人承辦後開各等夏天衣服以備差役應用其票在本署收

赴該物帆

人料

俱保

闊各對

邊辦

式如貯

收紙

簐及圓

所看

之號

收為

十色差

第 報憲

銀工如收館

截地

堂招

取限堂

1

暑輔政使司田

承司

接田

如欲取投票格式觀看章程及另欲詳知者可赴

收截限期收至三月二十二日即禮拜三正午止

館地堂上截之石屎及明渠所,票投均在本署

諗知招投承接事照得現要招人投接重修總差

有詳

餘針線縫工及別 百 經蒙批准而其人叉推諉不肯承造則將其貯庫

銀一百大圓之收單呈驗方准落票倘該票被取

工務司署一間凡投票之人必要先有貯庫作按

不與

任詳落及

國家棄取各宜週知此示 被取該人推諉不肯承辦卽將該項-

入公庫如欲取投票格式紙及看各號衣樣與及各欸詳細 者可赴巡捕 廳 著領閱至投遞之票如不用格式紙填遞者概不收錄所落之票價錢不分高低任由 十 等衣物料俱 承接人自辦凡投票之人須有貯庫作按銀一百大圓收單呈驗方准下票倘落票

一千八百八十二年

三月

十一日

壬午年

正月

二十二日示

1

由細票別

**** ...

號十

而作

不按

取銀

為人准

此官而圓

俾低

衆昻

週任

利申

一千八百八十二年

三月

+

貯被作可

棄庫取按赴止署差爲

十一日示

Acting Colonial Secretary,

Colonial Secretary's Office,

Hongkong, 11th March, 1882.

GOVERNMENT NOTIFICATION. No.110. Tenders will be received at this Office until noon of Wednesday, the 22nd March, 1882, for reforming, channelling and concreting the upper portion of the compound in front of the Central Police Station.

For form of tender, specification, and further particulars apply at the Surveyor General's Office. No tender will be received unless the person

tendering produces a receipt to the effect that he has deposited in the Colonial Treasury the sum of $100 as a pledge of the bona fides of his offer,

which sum shall be forfeited to the Crown if such person refuses to carry out his tender, should the tender be accepted.

The Government does not bind itself to accept the lowest or any tender.

By His Excellency's Command,

W. M. DEANE,

Acting Colonial Secretary.

Colonial Secretary's Office,

Hongkong, 11th March, 1882.

Share This Page