868 SUPPLEMENT TO THE HONGKONG GOVTM GAZETTE OF 23rd JULY, 1887.
Legislative Council to approve Bye-Laws.
Execution of Sanitary
Lawn.
Sanitary Superin- tendent.
Sanitary Surveyora
Definition of Nuisance.
19. The breaming of vessels, and the maintenance of
cleanliness in the harbour of Victoria, the waters of the Colony and the foreshores thereof. 20. The disposal of the dead, the disinfection of dead bodies, and the sanitary maintenance of mortuaries and cemeteries.
21. The compulsory vacating of infected premises, and
the disinfection and purification of the same.
22. The disinfection and purification of all infected
vessels and public vehicles.
23. The mitigation or prevention of epidemic, endemic,
or contagious disease among animals.
24. The manufacture and sale of poisons and the sale
of unsound and adulterated drugs.
25. The regulation of public baths, laundries and wash
houses.
26. The compulsory reporting of infectious, contagious
or communicable diseases.
14. The President or Vice-President shall give direc- tions for carrying out and giving effect to the decisions of the Board.
15. All Bye-Laws made by the Board under the pro- visions of this Ordinance shall be submitted to the Governor and shall not take effect until approved by the Legislative Council. And all such Bye-Laws when so approved shall be published in the Government Gazette in English and Chinese and shall have the same force of law and be equally binding and valid as if they had been contained in this Ordinance.
16. The Sanitary Superintendent shall enforce the practical execution of all Sanitary Laws and of all Bye- Laws approved as aforesaid.
17. The Sanitary Superintendent shall be subject to the control of the Board and shall obey and carry out all lawful instructions given to him by the Board, and shall at each meeting of the same, duly report the proceedings taken by him in pursuance of such instructions.
18. The Sanitary Surveyors shall be subject to the control of the Board and shall carry out all lawful instruc- tions conveyed to them through the Sanitary Superintendent. 19. The word Nuisance as used in this Ordinance shall include:-
1. Any failure to supply or any inadequate or defec- tive provision of drain, drain-trap, ventilating- pipe, privy, subsoil-drainage or cess-pool accom- modation, any building or part of a building so dark, or so ill-ventilated [or so overcrowded] as to be dangerous or prejudicial to the health of the in- mates, or the clear cubic capacity of which is less than three hundred cubic feet for each person or inmate passing the night therein, and any other matter or circumstance whereby any premises are rendered unhealthy.
2. Any street or road, or any part thereof, or any water-course, nullah, ditch; gutter, side channel, drain, ashpit, sewer, privy, urinal, or cess-pool so foul as to be noxious or noisome, or unhealthy. 3. Any water-course, well, tank, pool, pond, canal, conduit or cistern, the water of which from any cause is so tainted with impurities, or so un- wholesome as to be injurious to the health of persons living near or using such water, or which is likely to promote or aggravate epidemic disease.
4. Any stable, cow-house, pig-sty or other premises for the use of animals which is in such a condition as to be injurious to health.
5. Any accumulation or deposit of stagnant water, sullage water, manure, dirt, house-refuse, or other matter wherever situated which is unhealthy. 6. Any noxious matter, or waste waters, flowing or discharged from any premises wherever situated, into any public street, road, or into the gutter or side-channel of any street or road, or into any nullah or water-course, or the bed thereof. 7. Any manufactory, trade, or business of a noxious,
noisome or unhealthy nature.
8. Any cemetery or place of burial so situated or so
conducted as to be unhealthy.
9. Any act, omission, or thing which is, or may be, dangerous to life or injurious to health or pro- perty.