898

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 30тп OCTOBER, 1897.

Public Works, Extraordinary,— Continued.

Brought forward, $185,486 2,003,314

Additions and Alterations to Mount

Gough Police Station,

5,500

Additious and Alterations to Hung

Hom Police Station,

3,500

Taikok tsui Market,

-

3,000

Water Account,

P

5,000

Stores Account,

100

202,586

(Chargeable to Loan.)

Praya Reclamation, Ordinance 16 of

1889,

$ 50,000

Praya Reclamation, Reconstruction of

Government Piers and Landings, Gaol Extension,

30,000

5,830

Sewerage of Victoria,

10,000

Water and Drainage Works, Mis-

cellaneous,

30,000

Quarters for Gaol Staff,

12,000

137,830

Total,

$2,343,730

A BILL

Construe- tion.

Repeal of sec. 10 of 26

of 1839.

Substituted section.

Hearing of

the case. Evidence. Depositions admitted in certain cases, Evidence of crime being political.

ENTITLED

An Ordinance to amend The Chinese Extradition Ordinance, 1889.

Be it enacted by the Governor of Hongkong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:--

1. This Ordinance may be cited as The Chinese Extra- dition Amendment Ordinance, 1897, and shall be read and construed as one with The Chinese Extradition Ordinance, 1889, (No. 26 of 1889), hereinafter referred to as the prin- cipal Ordinance; and the two Ordinances may be cited together as The Chinese Extradition Ordinances 1889 and 1897.

2. Section 10 of Ordinance No. 26 of 1889 is hereby repealed.

3. In lieu of section 10 of the principal Ordinance, the words following shall be substituted :-

When a fugitive criminal is brought before a Magistrate, he shall hear the case in the same manner, and have the same jurisdiction and powers, as nearly as may be, as if the prisoner were brought before him charged with an indictable offence committed in this Colony :

Provided always that-

(1) In cases where the extradition crime alleged is either murder, manslaughter, pirney, burglary, house- breaking or robbery with violence, and the person accused has not resided in the Colony more than six months immediately prior to the date of his so being brought before the Magistrate, the Magis- trate may receive in evidence copies of any such depositions relating to the charge as purport to have been taken in China in the presence of a British Consul or of his duly authorised deputy, (such deputy being a member of Her Majesty's China Consular Ser- vice), and are accompanied by a certificate in English, purporting to be a certificate by such British Consul or deputy, that such copies are true copies of the originals and that the original depositions have been respectively read over to the respective deponents, that they respectively appeared to understand the same, and that, to the best of his (the Consul's or deputy's) belief, no compulsion had been used in obtaining such depositions;

Share This Page