THE HONG KONG GOVERNMENT GAZETTE, DECEMBER 18, 1931.

931

此佈

政司蕭

通告事照得丈量約份第四約第二

千九百號地段現因舉辦公益湏由

今日起限一個月内將其收回至如

公斷局可代其選定一人爲其訂議

星期內該地業主尚未有人選定則

議定應補置若干如此通告期滿一 業主須自行選舉一人會同公斷局

收回公地則例修正者辦理又該地 則例即其經一千九百三十年政府

何補置則按一千九百年收回公地

千右

九通

一千九百世一年十二月十八日

千九百號地與業主

右通告丈量約份第四約第二

COLONIAL SECRETARY'S DEPARTMENT.

To the Owners of Survey District IV Lot No. 2905, R. P.

No. 818.-Take notice that Survey District IV Lot No. 2905, R.P., is required for a public purpose and will be resumed on the expiration of one month from the date hereof and that thereupon such compensation will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900, as amended by the Crown Lands Resumption Amendment Ordinance, 1930, and further take notice that you are hereby called upon to nominate a member to serve on the Board of Arbitrators to deter- mine the amount of compensation to be paid in respect of such resumption, and that in the event of your failing to nominate a member to serve on the Board within one week from the date of the expiration of this notice then the Chairman of the Board may nominate a member to serve on your behalf.

18th December, 1931.

W. T. SOUTHorn,

Colonial Secretary.

布政司蕭

爲其訂議此佈

人選定則公斷局可代其選定一人 告期滿一星期内該地業主尙未有 同公斷局議定應補置若干如此通 理又該地業主須自行選舉一人會 十年政府收回公地則例修正者辦 收回公地則例卽其經一千九百三 收闾至如何補置則按一千九百年 公益須由今日起限一個月內將其 千九百零五號地段餘民現因舉辦 通告事照得丈量約份第四約第二

右通告丈量約份第四約第二

一千九百卅一年十二月十八日

千九百零五號地段餘與業主

Share This Page