516

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, DECEMBER 19, 1919.

To the Owner of Survey District I Lot No. 388..

No. 582.-It is hereby notified that the Governor in Council having decided that the resumption of the property registered in the District Office, South, as Survey District I Lot No. 388 is required for a public purpose and private negotiations for the purchase thereof having, in the opinion of the Governor, failed, the said property and all rights easements and appurtenances thereto belonging or appertaining will be resumed by the Crown on the expiration of four months from the publication of this notice and thereupon such compensation in respect of such resumption will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900.

第五百八十二號

【布政司施

|諭知事現泰

政局議定將其收回並以政府名義向該業主

八十八號地段現因舉辦公益經本督會同議 督憲令開南約理民府署註册之第一約三百

磋商購回迄未允願本督意其終難成議仰該

司卽行出諭知該業主由諭知之日起限四個

右諭第一約三百八十八號地段業主

等因奉此合行論飭業主卽便遵照毋違特 何補置則按一千九百年收回公地則例辦理

月期滿該地及一切權利卽由政府收回至如

一千九百十九年十二月十九日

To the Owner of Survey District I Lot No. 411.

No. 583.-It is hereby notified that the Governor in Council having decided that the resumption of the property registered in the District Office, South, as Survey District I Lot No. 411 is required for a public purpose and private negotiations for the purchase thereof having, in the opinion of the Governor, failed, the said property and all rights easements and appurtenances thereto belonging or appertaining will be resumed by the Crown on the expiration of four months from the publication of this notice and thereupon. such compensation in respect of such resumption will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900.

19th December, 1919.

CLAUD SEVERN,

Colonial Sercetary.

第五百八十三號

布政司施

瀧知事現奉

右諭第一約四百一十一號地段業主

等因奉此合行諭飭業主卽便遵照毋違特諭 何補置則按一千九百年收回公地則例辦理 月期滿該地及一切權利卽由政府收回至如 司卽行出諭知該業主由諭知之日起限四個 |磋商購回迄未允願本督意其終難成議仰該 政局議定將其收回並以政府名義向該業主 一十一號地段現因舉辦公益經本督會同議 督憲令開南約理民府署註册之第一約四百

一千九百十九年十二月十九日

Share This Page