i
217
HARBOUR DEPARTMENT.
No. S. 111. It is hereby notified that sealed tenders in quintuplicate, which should be clearly marked “Tender for Repairs to No. 3 Police Launch”, will be received at the Colonial Secretary's Office until Noon of Thursday, the 17th day of April, 1930.
A list of work may be obtained at the Government Marine Surveyor's Office.
The Government does not bind itself to accept the lowest or any tender.
The work to be carried out to the satisfaction of the Government Marine Surveyor.
28th March, 1930.
G. F. HOLE,
Harbour Master, &c.
COLONIAL SECRETARY's DEPARTMENT.
No. S. 112.-The following Chinese Version of the Regulations made by the Governor in Council under section 3 of the Registration of Imports and Exports Ordi- nance, 1922, Ordinance No. 12 of 1922, on the 20th day of March, 1930, is published for general information.
E. R. HALLIFAX,
28th March, 1930.
Colonial Secretary.
程如左
一千九百廿貳年出入口貨註册則例内開格式所載章程今取消另訂章
第十貳條則例即出入口貨註册則例第三節議定章程如左 一千九百三十年三月貳十日 督憲會同議政局按照一千九百廿貳年
出入口貨註册章程
計開程章
(貳)本章程不得施行於下開各項
單是否屬於直通均爲轉船貨 (丁)轉船貨 凡貨物如在港時係由船東職責所管理者無論提貨
(戊)經過貨 凡貨物經過本港海面而不轉船者俱爲經過貨
(一)本章程各名詞解釋如左
(丙)船東包括其代理人及租船人在內
(甲)船字包括各項航行船隻及飛機在内
(甲)人字包括公司及行店在內
(乙)經過貨
(乙)凡本港政府海陸軍及政府飛機隊運入或輸出之各品物
(丙)船上軍火