A

THE HONG KONG GOVERNMENT GAZETTE, NOVEMBER 17, 1939.

COLONIAL SECRETARY'S DEPARTMENT.

To the Owner of Survey District I Lots. No. 269, 314, 318 and portion of 315.

1231

No. 1084.--Take notice that Survey District I Lots No. 269, 314, 318 and portion of 315 (containing 3,485 square feet) are required for a public purpose and will be resumed on the expiration of one month from the date of the posting of this notice on the said land and that thereupon such compensation will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900, as amended by the Crown Lands Resumption Amendment Ordinance, 1930, and further take notice that you are hereby called upon to nominate a member to serve on the Board of Arbitrators to determine the amount of compensation to be paid in respect of such resumption, and that in the event of your failing to nominate a member to serve on the Board within one week after the date of the expiration of this notice then the Chairman of the Board may nominate a member to serve on your behalf.

N. L. SMITH,

Colonial Secretary.

16th November, 1989.

一斷主滿置會業辦收修一至須日告現四地段第號第通布 九之十等及號一右人局尙後若同主理囘正府千應將起張因百段三第一告政 三業五地第第約通 為主未一千公須又官一收九如該限貼舉八之第百三約事司 九主號段三三第告其席有個斷自該地千回百何部一在辦十一三一百第照史 年 一百百二次訂可人期此局行部則九官三補份個該公五部百十一二得 二部第一百量議代舉之通議推份例百地十地月處畚英份一八十百丈 份三十十六約此行定內告定舉地之年則年則方之地由方《十號四六量 地百八四十份告推則該限應一方規政修按收後方本尺三五等號十約 段一號號九第舉公業期補人之定府所正照囘卽之通一千號地及九份為

COLONIAL SECRETARY'S DEPARTMENT.

To the euer of Survey District L Lot No. 268,

No. 1085. Take notice that Survey District I Lot No. 268, is required for a public purpose and will be resumed on the expiration of one month from the date of the posting of this notice on the said land and that thereupon such compensation will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900, as amended by the Crown Lands Resumption Amendment Ordinance, 1930, and further take notice that you are hereby called upon to nominate a member to serve on the Board of Arbitrators to determine the amount of compensation to be paid in respect of such resumption, and that in the event of your failing to nominate a member to serve on the Board within one week after the date of the expiration of this notice then the Chairman of the Board may nominate a member to serve on your behalf.

N. L. SMITHI,

Colonial Secretary.

16th November, 1939.

九 地約通

布政司史

此行定內告定舉地之年則年則方之地由號第通 布 干號 右告推則該限應一方規政例修按收後方本地一告

舉公業期補人之定府所正照回卽之通假約

斷主滿置會業辦收修一至日告現第照 人局尙後若同主理囘正府千應將起張因 得 爲主未一千公須官一收九如該限貼舉 其席有星僑斷自該地千囘百何部 在 六量 訂可人期此局行部則九官三補份個該公- 議代舉之通議推份例百地十置地月處益八份 爲

一千九百卅九年

號地毘之業主 一約第二百六十八

拾一月拾六日

右通告丈量約份第

-

Share This Page