Powers of Secretary for Chinese Affairs to

summon

persons capable of giving information respecting

woman or

girl.

Service of sunimons, notice, etc.

Reception in evidence

of warrant or order, direction,

or authoriza-

tion under

hand of the Secretary for Chinese Affairs.

Appointment of officers.

Repeal of Ordinances

No. 4 of

of 1929,

180

(5) Every person who contravenes any of the provisions of this section shall be liable upon summary conviction, to a fine not exceeding one thousand dollars and to imprison- ment for any term not exceeding six months.

40.-(1) The Secretary for Chinese Affairs shall have power, by notice in writing under his hand, to summon before him any person who he may have reason to believe can give any information respecting any woman or girl mentioned in sections 31 to 39 inclusive, and respecting the treatment of such woman or girl, or respecting any inmate of a brothel.

(2) Every person who---

(a) on service of such notice, does not appear at the time and place therein mentioned; or

(b) fails to produce all documents in his custody, posses- sion or power relating to such woman or girl and to answer truthfully all questions which the Secretary for Chinese Affairs may put to him respecting such woman or girl or in any way relating to the matter being inquired into; or

(c) without reasonable excuse refuses or neglects to produce such woman or girl when so required by the Secretary for Chinese Affairs,

shall upon summary conviction be liable to a fine not exceed- ing one hundred dollars, or to imprisonment for any term not exceeding three months.

41. All summonses, notices and other documents re- quired to be served or given under this Ordinance shall be deemed validly and sufficiently served or given to or left with the person intended to be served or to whom the notice is intended to be given or, if he cannot be readily found, if posted by registered post to, or left with some adult at, his last known place of abode or business.

42. Every warrant, order, direction or authorization, purporting to be issued in pursuance of this Ordinance under the hand of the Secretary for Chinese Affairs, shall be received in evidence in every court without further proof, and shall be evidence of the facts therein stated, and all acts done in pursuance thereof shall be deemed to have been authorized by law.

43. The Governor may appoint such officers as may be necessary for carrying out the provisions of this Ordinance.

44. The Protection of Women and Girls Ordinance, 1897, the Protection of Women and Girls Amendment Ordin- 1897, No. 21 ance, 1929, the Protection of Women and Girls Amendment Ordinance, 1932, the Protection of Wonen and Girls Amend- ment Ordinance, 1934, and the Protection of Women and Girls Amendment Ordinance, 1936, and all regulations made thereunder are repealed.

No. 43

of 1932,

No. 14 of 1934, and

No. 25 of 1936,

Amendment

af Ordin- auces No. 2

of 1865. No. 3 of

1903, No. 3 of 1916, No. 1

45.-(1) Section 3 (6) of the Flogging Ordinance, 1903, is repealed and the following paragraph is substituted :---

(6) of any offence punishable with flogging under section 30 of the Protection of Women and Girls Ordinance, 1938.

Share This Page