134
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, APRIL 19, 1918.
PERSONS QUALIFIED TO PRACTISE MEDICINE AND SURGERY,—Continued,
NAME.
Teh Lean-swee
瑞連鄭
Teoh Cheng-toe
道清張
ADDRESS.
Tang Wah Hospital.
Ho Mui Ling Hospital.
Tung Wah Hospital.
Thomas, George Harold
士嘉譚
Wong, Benjamin Cheonglam
霖鏘黃
297, Shanghai Street, Yaumati.
Wong Iling-chuen.
26, Wing Lok Street.
NATURE OF QUALIFICATION.
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery of the University of Hongkong.
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery of the University of Hongkong.
Bachelor of Medicine and Bachelor of
Surgery of the University of Hongkong.
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery of the University of Hongkong.
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery of the University of Hongkong.
DATE OF QUALIFICATION
December, 1915.
December, 1915.
30th May, 1914.
7th June,
1917.
}
30th May,
1916.
全慶黃
Wong Kwok-kun
權國黃
Ho Miu Ling Hospital.
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery of the University of Hongkong.
7th June, 1917.
Wong Tsz-chnen
傳子王
Ho Min Ling Hospital.
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery of the University of Hongkong.
7th June, 1917.
i
Woods, Frederick Lindsay
Kowloon.
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery of the Cambridge University.
1905.
All Civil Medical Officers and all Medica! Officers of His Majesty's Army and Navy respectively serving in Hongkong on full pay, shall be deemed to be registered under this Ordinance ( Ordinance No. 1
of 1884, Section 19).
To the Owners of Lot No. 2492 and the Buildings on Lot No. 2493 in Survey District No. IV.
No. 142. Notice is hereby given that, the Governor in Council having decided that the resumption of the property registered in the District Office, New Territories, Southern District, as Lot No. 2492 and the buildings on Lot No. 2493 in Survey District IV are required for a public purpose, and private negotiations for the purchase thereof having (in the opinion of the Governor) failed, the said property, and all rights easements and appurtenances thereto belonging or appertaining will be resumed by the Crown for a public purpose on the expiration of four months from the publication of this notice, and that thereupon such compensation in respect of such resumption will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900.
利後業 磋屋落 份南
收政
第布
布政司施諗
憲示第一百四十二號
置則按一千九百年收回公地則例
利收回以爲公益之用至於如何補 後政府卽將該業及凡屬該業之權 業主知悉由諭知之日起限四個月 督憲意見料其終難成議今特諭該 磋商購囘未能就緒 屋收回以爲公益之用經與該業主 落第二千四百九十三號地段之住 份第二千四百九十二號地段及坐 南約理民府註冊之第四號丈量約 督憲會同議政局議定應將在新界 三號地段内住屋之業主知悉照得 二號地段及坐落第二千四百九十 第四號丈量約份第二千四百九十
辦理特諭
一千九百一十八年 四月十九日
主住坐