422

No. S. 265.

NOTICES TO MARINERS.

TRANSLATION.

(No. 894.)

Notifications Nos. 894 & 895 of Department of Communications.

Shimonoseki Strait.

NOTICE is hereby given that Ganryu Jima Lighted Buoy on S.E. off S. end of Ganryu Jima, Shimonoseki Strait, has been removed and renamed as follows:-

(No. 895.)

:

Mitsu Se Lighted Buoy.

Position N.E. of Mitsu Se, Shimonoseki Strait. Depth of water:-About 7 fathoms at L. W. S. T. Magnetic bearings taken from the buoy :---

The conspicuous pine tree on Hiyori Yama, Kojo Yama,

Kasagashira Yama,

Shimonoseki Strait.

N. 6° 25′ W.

N. 58° 5' E. S. 49° 10' E.

NOTICE is hereby given that Koshiki Se North-East Lighted Buoy on N.E. of Koshiki Se, Shimonoseki Strait, has been permanently withdrawn.

TOKYO, October 24th, 1916.

BARON KENJIRO DEN, Minister of State for Communications.

LOCAL NOTICE TO MARINERS, No. 175.

CHINA SEA.

TIENTSIN DISTRICT.

Gulf of Pechili.

Winter Navigation of Taku Bar and of the Haiho; System of Supplying Information Concerning Ice in the Gulf of Pechili.

NOTICE is hereby given of the following arrangements for the winter navigation of the Taku Bar and the Haiho.

General.

After the removal of the Taku Light-vessel, on or about the 1st December, her place will be taken by an ice-breaker to the following extent and showing lights as described hereunder.

At the commencement of the winter season, i.e., immediately after the removal of the Taku Light-vessel, an ice-breaker will continuously act as light-vessel so long as ice- breaking operations are not needed.

When such operations are needed, the continuous occupancy of the light-vessel's position by the ice-breaker will cease. She will, however, when possible, act as light- vessel for a few hours before the expected arrival of a steamer.

Subsequently, she will not again act continuously as a light-vessel unless it be so

notified.

Ice Conditions.

When ice exists, information concerning conditions will be telegraphed to Chefoo and Dairen. Vessels bound for Taku should call at that port for it.

A vessel arriving off Taku, whose agent has given the necessary notice as laid down herein, will, if conditions permit, find an ice-breaker in the position of the light-vessel. The ice-master will inform the master of conditions. If the master decides to proceed, a pilot will, if desired, be placed on board from the ice-breaker. At a suitable time the ice-breaker will, if necessary, lead the way in, and, in doing so, will make such instruc- tive signals concerning the steamer's action as the ice-master considers desirable.

Share This Page