THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, MAY 3, 1912.
in s. 20,
for "the Crown consents
there shall be read "the Governor con-
sent
"
•
in s. 21 (1) (d),
for "the said Land Officer "
there shall be read "him".
in (e),
for "made"
there shall be read "given".
in s. 23,
for "shall certify
>>
there shall be read "certifies".
in s. 27,
for แ
or managers, the said manager or managers thereupon
there shall be read "who"
for such manager or managers as afore-
said
there shall be read " a manager"
for "
same as aforesaid
*
there shall be read "appointment of a new manager".
in s. 28,
for "date of the coming into operation
there shall be read "commencement '
in s. 29,
after shall be payable'
"
there shall be inserted "anything in the Probate Ordinance, 1897, to the contrary notwithstanding ".
in s. 30,
for "
""
as the Land Officer may there shall be read “
as be may'
and at the end
,,
there shall be inserted "anything in the Trustee Ordinance, 1901, to the contrary notwithstanding ".
in s. 35,
for "coming into operation
there shall be read “ commencement". in s. 37,
the section from the commencement to the end of paragraph (e) shall form sub-s. (1), in the first part of which for "and proviso"
there shall be read "by the mortgager with the mortgagee ".
paragraph (ƒ) shall form sub-s. (2), and for "() A proviso"
66
there shall be read "(2) The following proviso shall also be deemed to be included".
in s. 38.
the section from the commencement to the end of paragraph (b) shall form sub-s. (1), in the first paragraph of which for from "and provisos
to "of this Ordinance
""
there shall be read "by the mortgager with the mortgagee ́ ́;
¡
313