600 THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, AUGUST 27, 1909.
Permit for landing of chests of opium.
Schedule A:
Form No. 2:
Form No. 3.
Movement and export of chests of opium. Schedule A:
9. Every person importing into the Colony any raw opium shall forthwith report the same to an officer appointed by the Governor, named the Superintendent of Imports and Exports, and hereinafter called the Superintendent, giving the number of chests, and shall, before landing such raw opium or any part thereof, send or cause to be sent to the Superintendent a requisition, in the Form No. 2 in Schedule A to this Ordinance, giving the particulars therein required, whereupon the Superintendent shall furnish permit, in the Form No. 3 in the said Schedule, authorizing the raw opium to be landed and stored, and such permit shall be exhibited to the Opium Farmer or his agent, and shall be signed by him or his agent, and shall not be used or acted upon until it has been so signed.
a
10.-(1.) Every person moving raw opium for exportation shall, before doing so, send to the Superintendent a requisition, in the Form No. 4 in Schedule A to this Ordinance, furnishing the particulars therein required, Form No. 4: Whereupon the Superintendent shall grant an export permit, in the Form No. 5 in the said Schedule, authorizing the said raw opium to be exported.
Form No. 5.
Memoran-
dum of law opium ex- ported, and duplicate.
Removal and
Schedule A:
Form No. 6;
(2.) The owner or shipper shall cause such permit to he exhibited to the Opium Farmer or his agent, and such permit shall be signed by him or his agent, and shall not be used or acted upon until it has been so signed.
11. (1.) The Superintendent shall furnish the master of every ship carrying raw opium for export with a memorandum containing the partitulars set forth in the Form No. 5 in Schedule A to this Ordinance, and no vessel carrying raw opium shall, subject to the provisions of section 13 of this Ordinance depart from the Colony without such memoran- dum.
(2.) The Superintendent shall also, in the case of a steamship bound for a port in China, forward a duplicate of such memorandum, by post, to the Commissioner of Chinese Imperial Maritime Customs at the port of destina- tion, and, in the case of a junk or steam launch or motor boat, he shall forward the said duplicate memo- randum to the Hongkong and Shanghai Banking Cor- poration at Hongkong. for transmission to the Com- mmissioner of Chinese Imperial Maritime Customs controlling the Customs Station through which such raw opium is to pass.
12. Every person who moves a chest or chests of transhipment opium from one place to another within the Colony or trau- of raw opium, ships such chest or chests within the waters thereof shall, before doing so, furnish to the Superintendent a requisition properly filled up, in the Form No. 6 in Schedule A to this Ordinance, whereupon the Superintendent shall furnish a permit, in the Form No. 7 in the said Schedule, authorizing the removal or transhipment of the said raw opium, which permit shall be exhibited to the Opium Farmer or his agent, and shall be signed by him or his agent, and shall not be used or acted upon until it has been so signed.
Form No. 7.
Case of steamship arriving or departing out of office
hours.
Custome
13. In the event of the arrival at or departure from the Colony of any steamship carrying raw opium when the Superintendent's office is closed or may be closed before application for a permit can be made, it shall be lawful for the agent of such steamship to land or ship any raw opium which is entered on the ship's manifest without a permit, and to deliver any raw opium so landed to the owner consignee thereof or to keep the same in his own custody, but, so soon thereafter as the Superintendent's office is opened, the said agent shall apply for the necessary permit and furnish the requisito particulars.
or
Sending of
14. In the event of the departure from the Colony of telegram to any steamship bound for a port in China carrying raw where steam- opium, before application for an export permit can be made, ship departs (h the circumstances stated in the last preceding section), te Superintendent shall, on receipt of the requisite parti- culars, telegraph the same at the expense of the exporter to the Commissioner of Chinese Imperial Maritime Customs at the port of destination, and forward, as soon as practic- able, the memorandum provided for in section 11 of this Ordinance to the said Commissioner.
without permit.
Page 5Page 6