1
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, JULY 9, 1909.
HONGKONG
No. 18 of 1909.
An Ordinance to amend the Interpretation
Amendment Ordinance 1908.
F. D. LUGARD,
LS
Governor.
[9th July, 1909.]
Be it enacted by the Governor of Hongkong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:-
1. This Ordinance may be cited as the Interpretation. Short title. (Further Amendment) Ordinauce, 1909.
י.
66
Ordinance
2. Wherever in the Interpretation Amendment Or- Words -- The dinance 1908 the words and figures Ordinance No. 3 of Repeals 1895 appear the words and figures The Repeals Explanatory Explanatory Ordinance 1895 (in the old edition of the 1895 (in the Ordinances known as Ordinance No. 3 of 1895)” shall be old editian read in place thereof.
of the Ordinances known as Ordinance No. 3 of 1895)" inserted
in place of werd
Ordinance
No. 3 of 1895".
*The Inter- pretation
3. Section 2 of the Interpretation Amendment Or- Words dinance 1908 is hereby amended by the insertion in line 2 thereof of the words and figures The Interpretation Ordinance Ordinance 1897 in place and instead of the words and 1897 figures Ordinance No. 8 of 1897 ”.
4. Sections 3 and 4 of the Interpretation Amendment Ordinance 1908 are hereby amended by the substitution of the words "The Interpretation Ordinance 1897" for the words "Ordinance No, 8 of 1897 " wherever the latter words appear.
Passed the Legislative Council of Hongkong. this 8th day of July, 1909,
inserted in place of
Ordinanc No. S of 1897.
C. CLEMENTI,
Clerk of Councils,
Assented to by His Excellency the Governor, the 9th day of July, 1909.
A. M. THOMSON.
Colonial Ser rotary.
447