1

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, JULY 9, 1909.

HONGKONG

No. 18 of 1909.

An Ordinance to amend the Interpretation

Amendment Ordinance 1908.

F. D. LUGARD,

LS

Governor.

[9th July, 1909.]

Be it enacted by the Governor of Hongkong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:-

1. This Ordinance may be cited as the Interpretation. Short title. (Further Amendment) Ordinauce, 1909.

י.

66

Ordinance

2. Wherever in the Interpretation Amendment Or- Words -- The dinance 1908 the words and figures Ordinance No. 3 of Repeals 1895 appear the words and figures The Repeals Explanatory Explanatory Ordinance 1895 (in the old edition of the 1895 (in the Ordinances known as Ordinance No. 3 of 1895)” shall be old editian read in place thereof.

of the Ordinances known as Ordinance No. 3 of 1895)" inserted

in place of werd

Ordinance

No. 3 of 1895".

*The Inter- pretation

3. Section 2 of the Interpretation Amendment Or- Words dinance 1908 is hereby amended by the insertion in line 2 thereof of the words and figures The Interpretation Ordinance Ordinance 1897 in place and instead of the words and 1897 figures Ordinance No. 8 of 1897 ”.

4. Sections 3 and 4 of the Interpretation Amendment Ordinance 1908 are hereby amended by the substitution of the words "The Interpretation Ordinance 1897" for the words "Ordinance No, 8 of 1897 " wherever the latter words appear.

Passed the Legislative Council of Hongkong. this 8th day of July, 1909,

inserted in place of

Ordinanc No. S of 1897.

C. CLEMENTI,

Clerk of Councils,

Assented to by His Excellency the Governor, the 9th day of July, 1909.

A. M. THOMSON.

Colonial Ser rotary.

447

Share This Page