TRADUCTION OFFICIEUSE
EXTRADITION DU DOCTEUR RAIS BIN SANIMAN
J'ai eu grand plaisir à vous rencontrer à Paris et à être ainsi à
même de m'entretenir informellement avec vous, à l'Ambassade, de questions si variées. Je vous remercie également d'avoir bien voulu nous consacrer le temps nécessaire, le lendemain, pour vous exposer les raisons pour lesquelles les gouvernements du Royaume Uni et de Hong Kong attachent tant d'importance au retour du Docteur Rais Bin Saniman à Hong Kong pour les besoins de son procès. Comme je vous l'ai indiqué lors de notre réunion, notre recours en Conseil d'Etat n'est dû qu'au refus explicite opposé par votre prédécesseur à notre demande d'extradition et à l'absence de toute réponse au recours gracieux que nous avions formé. Je vous remercie vivement d'avoir bien voulu accepter de réfléchir à une solution possible avant le 10 septembre et avant qu'un jugement soit rendu par le Conseil d'Etat.
Comme je m'y étais engagé lors de notre réunion, je joins l'opinion juridique de nos avocats français sur la question de la possibilité d'une solution amiable sans attendre la décision du
Conseil d'Etat. En outre, je joins une note rappelant nos différents arguments relatifs à la qualité de la justice rendue à Hong Kong, puisque le droit français vous fait obligation de prendre cet élément en compte.