HONG KONG LEGISLATIVE COUNCIL
13 October 1993
65
香港立法局
一九九三年十月十三日
65
PRESIDENT: I have accepted the recommendations of the House Committee as to time limits on speeches for the motion debates on "Consultation Document on Medical Fees, Charges, Waivers and Insurance" and "Succession Rights in the New Territories" and Members were informed by circular on 11 October. The mover of the motion will have 15 minutes for his speech including his reply and another five minutes to reply to proposed amendments. Other Members, including movers of amendments, will have seven minute for their speeches. Under Standing Order 27A, I am required to direct any Member speaking in excess of the specified time to discontinue his speech.
CONSULTATION
DOCUMENT ON MEDICAL FEES, CHARGES, WAIVERS AND INSURANCE
DR LAM KUI-CHUN moved the following motion:
"That this Council urges the Government to take fully into consideration the views expressed by the community on its consultation document on medical fees, charges, waivers and insurance ("Towards Better Health"), so as to formulate a policy which ensures that the people of Hong Kong, in particular those who are less able to pay, can continue to have access to adequate health care at no more than nominal charges as befitting a welfare service, and that innovative means of additional funding are found to cope with the escalating costs of health care as well as to make available the highest possible quality of medical care for the future, without unduly burdening society."
林鉅津議員致辭
主席先生,本人動議通過議事程序表所列以本人名義提出的議案。
政府順應黃匡源議員於去年四月在本局提出的動議,在今年七月中發表了一份名為《促 進健康》的諮詢文件,主要是在市民可以接受的條件下為將來的醫療財政結構定型。文件 的原意是好的,可惜很多市民及政黨一開始就咬定這是為醫療加價舖路的文件,立刻作出 強烈的抗議。作為宏觀醫療發展的步驟,政府在年前就已推出基層健康服務,其中包括健 康的生活方式;又在22個月前成立醫院管理局,目的包含了尋求善用資源及降低醫療成 本的方法。目前政府要面對的問題是:人口老化,需要更多的醫療服務;為使醫護水平能 跟上時代而須增設昂貴器材;以及醫療成本上漲速度遠遠高於通脹。政府計劃的下一個步 驟,無疑是應該為急劇上升的醫療支出,提供足夠而又為市民接受的醫療資源及收費方